歌手: 初音ミク
时长: 04:39
いつか (总有一天) - 初音ミク (初音未来)[00:00:00]
//[00:00:02]
词:Wonder-K[00:00:02]
//[00:00:05]
曲:Wonder-K[00:00:05]
//[00:00:08]
编曲:Wonder-K[00:00:08]
//[00:00:11]
まだ伝えたいことがあるのに[00:00:11]
明明还有想要传递的心意[00:00:17]
なぜ言葉は見つからないんだろう[00:00:17]
却不知为何找不到合适的语言[00:00:23]
ただ弱さを隠したりとか[00:00:23]
只是将软弱隐藏[00:00:30]
強がる言葉は[00:00:30]
逞强的话语[00:00:32]
いつだってすぐ出るくせに[00:00:32]
总是脱口而出[00:00:36]
形にならない想いはいつでも[00:00:36]
无形的思念总是[00:00:42]
僕の頭の中で彷徨っている[00:00:42]
在我的头脑中徘徊着[00:00:48]
そっとその全てを歌に込める[00:00:48]
悄悄地 将一切寄于歌声中[00:01:00]
遥か遠く響く想いが[00:01:00]
遥远回响的思念[00:01:06]
君の元へと届くよう願う[00:01:06]
愿能传达至你身边[00:01:12]
いつかいつか永遠を超えて[00:01:12]
总有一日 终有一天 超越永远[00:01:18]
また君に出会えるだろう[00:01:18]
就能再次和你相遇了吧[00:01:24]
ほらまた夜が明けてゆく[00:01:24]
看吧 黎明又将到来[00:01:33]
もう心から笑ったりとか[00:01:33]
已经无法由衷地笑[00:01:39]
泣いたりすること[00:01:39]
也无法[00:01:42]
出来なくなってた[00:01:42]
放声哭泣[00:01:46]
それは誰のせいでもないんだろう[00:01:46]
那并不是谁的错[00:01:52]
時の中で次第に僕は朽ちていく[00:01:52]
只是在时光中 我逐渐腐朽[00:01:58]
だけれど今でも振り落とせない[00:01:58]
即便如此 现在也无法摆脱[00:02:04]
強い想いが僕を動かしている[00:02:04]
强烈的思念驱使着我[00:02:10]
そっとその全てを思い出す[00:02:10]
悄悄地 将一切全都回想起[00:02:22]
今も巡る季節の中で[00:02:22]
如今也在轮回的季节中[00:02:28]
君の欠片を握り締めている[00:02:28]
紧握着你的点滴[00:02:34]
いつかいつか永遠を超えて[00:02:34]
总有一日 终有一天 超越永远[00:02:40]
また君に出会えるだろう[00:02:40]
就能再次和你相遇了吧[00:02:46]
ほらまた夜が明けてゆく[00:02:46]
看吧 黎明又将到来[00:03:16]
きっと僕には君しかいない[00:03:16]
我一定只有你[00:03:22]
そんなことに今気が付いたんだ[00:03:22]
直到现在我才注意到这一点[00:03:28]
いつかいつか出来ることなら[00:03:28]
若有一日 如有一天 能够做到的话[00:03:34]
また君に笑ってほしい[00:03:34]
愿能对你再度欢笑[00:03:41]
遥か遠く響く想いが[00:03:41]
遥远回响的思念[00:03:47]
君の元へと届くよう願う[00:03:47]
愿能传达至你身边[00:03:53]
いつかいつか永遠を超えて[00:03:53]
总有一日 终有一天 超越永远[00:03:59]
また君に出会えるだろう[00:03:59]
就能再次和你相遇了吧[00:04:05]
ほらまた夜が明けてゆく[00:04:05]
看吧 黎明又将到来[00:04:11]
いつかきっと届くだろう[00:04:11]
总有一天一定能传达给你吧[00:04:16]