• 转发
  • 反馈

《さよなら日比谷》歌词


歌曲: さよなら日比谷

所属专辑:GIRLS POWER

歌手: Silent Siren

时长: 05:14

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

さよなら日比谷

さよなら日比谷 (再见了日比谷) - SILENT SIREN (サイレント・サイレン)[00:00:00]

//[00:00:04]

词:Suu[00:00:04]

//[00:00:08]

曲:Naoki Kubo[00:00:08]

//[00:00:13]

制作人:SILENT SIREN[00:00:13]

//[00:00:17]

影ゆらりゆられて[00:00:17]

影子轻轻摇曳着[00:00:24]

変わりゆく景色眺めて[00:00:24]

眺望着渐渐变化的景色[00:00:32]

声ゆらりゆられて[00:00:32]

声音轻轻摇曳着[00:00:39]

見たことない名前を口ずさんで[00:00:39]

嘴巴小声念叨着未曾见过的名字[00:00:46]

どれだけずれてしまったの[00:00:46]

究竟要偏离到什么程度呢[00:00:54]

狂いのない標識をたしかに[00:00:54]

确定了这就是正确的标志[00:01:02]

時間ばかり[00:01:02]

总是在飞速流逝的时间[00:01:05]

流れてく不安に[00:01:05]

让人感到不安[00:01:09]

何度も何度も[00:01:09]

多少次 多少次[00:01:12]

問いただしたの[00:01:12]

只是想要询问一下[00:01:17]

今頃2人は落ち合って[00:01:17]

此刻 你我相遇[00:01:20]

君に伝えているはずなのに[00:01:20]

明明理应向你传达我的心意[00:01:24]

I love you[00:01:24]

//[00:01:25]

I love you[00:01:25]

//[00:01:25]

I love you[00:01:25]

//[00:01:26]

I love you[00:01:26]

//[00:01:28]

ちゃんと確かめとくべきだったわ[00:01:28]

我应该好好确认一下的[00:01:32]

ヒントをくれる声さえ[00:01:32]

甚至连那给予我暗示的声音[00:01:35]

私の耳には届かなくて[00:01:35]

都无法传达至我的耳边[00:01:39]

まわるまわる[00:01:39]

旋转着 旋转着[00:01:40]

まわるまわる[00:01:40]

旋转着 旋转着[00:01:42]

目も眩んでしまう程に惑わす[00:01:42]

那令人头晕目眩的迷惑[00:01:47]

もう戻らなくちゃ[00:01:47]

已经无法回去了[00:01:50]

今来た[00:01:50]

现在沿着来时的路[00:01:52]

道を辿って行かなくちゃ[00:01:52]

追寻着 必须要出发[00:01:58]

君の元へ[00:01:58]

回到你的身边了[00:02:01]

さよなら日比谷[00:02:01]

再见了 日比谷[00:02:17]

影ゆらりゆられて[00:02:17]

影子轻轻摇曳着[00:02:24]

薄れてく残像だけを追いかけて[00:02:24]

只是不停追逐着那逐渐稀薄的残像[00:02:31]

どれだけ過ぎてしまったの[00:02:31]

究竟要偏离到什么程度呢[00:02:39]

迷いのない想いを片手に[00:02:39]

单手握住那不再迷惘的思念[00:02:47]

焦りばかり募ってく自分に[00:02:47]

心中不断堆积着的焦躁不安[00:02:54]

何度も何度も[00:02:54]

多少次 多少次[00:02:58]

問いかけてたの[00:02:58]

我只是想要询问一下[00:03:17]

ぶつかってく肩と遠ざかる声が[00:03:17]

与他人擦肩而过 好像听到远方的声音在说[00:03:20]

愛してるよ[00:03:20]

我爱你啊[00:03:22]

愛してるよ[00:03:22]

我爱你啊[00:03:24]

ねぇお願い[00:03:24]

呐 拜托了[00:03:26]

また2人会えたなら[00:03:26]

若是你我能够再度重逢的话[00:03:29]

何も聞かず[00:03:29]

什么都不要说[00:03:30]

すぐに抱いて[00:03:30]

请立刻将我拥入怀中[00:03:48]

今頃2人は落ち合って[00:03:48]

此刻 你我陷入爱河[00:03:51]

君に伝えているはずなのに[00:03:51]

明明理应向你传达我的心意[00:03:55]

I love you[00:03:55]

//[00:03:55]

I love you[00:03:55]

//[00:03:56]

I love you[00:03:56]

//[00:03:57]

I love you[00:03:57]

//[00:03:58]

ちゃんと確かめとくべきだったわ[00:03:58]

我应该好好确认一下的[00:04:03]

ヒントをくれる声さえ[00:04:03]

甚至连那给予我暗示的声音[00:04:06]

私の耳には届かなくて[00:04:06]

都无法传达至我的耳边[00:04:09]

まわるまわる[00:04:09]

旋转着 旋转着[00:04:11]

まわるまわる[00:04:11]

旋转着 旋转着[00:04:13]

目も眩んでしまう程に惑わす[00:04:13]

那令人头晕目眩的迷惑[00:04:18]

もう戻らなくちゃ[00:04:18]

已经无法回去了[00:04:21]

今来た[00:04:21]

现在沿着来时的路[00:04:23]

道を辿って行かなくちゃ[00:04:23]

追寻着 必须要出发[00:04:28]

君の元へ[00:04:28]

回到你的身边了[00:04:31]

さよなら日比谷[00:04:31]

再见了 日比谷[00:04:36]

您可能还喜欢Silent Siren的歌曲: