所属专辑:Queens Are Trumps -切り札はクイーン-
歌手: SCANDAL
时长: 05:17
Bright - SCANDAL (スキャンダル)[00:00:00]
//[00:00:07]
作詞:RINA,Yuichi Tajika[00:00:07]
//[00:00:15]
作曲:Yuichi Tajika[00:00:15]
//[00:00:23]
きっと変換できない文字があるとしたら[00:00:23]
如果存在着绝对无法取代的文字的话[00:00:34]
こんなカンジなのかもって思った[00:00:34]
我想大概就会是这样的感觉吧[00:00:41]
画面にうつるのは くもった私の顔[00:00:41]
光透过窗户射进来 映在画面上的是[00:00:47]
窓ガラスを越えて差す光[00:00:47]
我那消沉的脸[00:00:53]
今伝えたい言葉があるんだ[00:00:53]
有想要现在就传达给你的话语[00:00:57]
メールでもない 電話じゃウソみたい[00:00:57]
不想透过短信和电话 这样太不真实了[00:01:01]
そんな最大級の想いが夜に溶けてゆく[00:01:01]
这样最大级的思念缓缓融入夜色之中[00:01:09]
明日逢ったらキミに伝えよう[00:01:09]
明天遇见的话就会当面告诉你喔[00:01:13]
飾らないままキミに伝えよう[00:01:13]
毫无掩饰直接的告诉你喔[00:01:17]
想いが強くなればなるほど[00:01:17]
对你的思念越是强烈[00:01:21]
うまくいかないや[00:01:21]
就越是难以启齿阿[00:01:24]
早送りで月は欠ける[00:01:24]
快转中的月亮缺了一角[00:01:28]
明日もまた同じ夜を繰り返すなら[00:01:28]
如果明天又重复着同样懦弱的夜晚[00:01:34]
もうこのまま明けないでよ[00:01:34]
再这样下去白天是不会来的阿[00:01:39]
明けないでよ[00:01:39]
白天是不会来的阿[00:01:43]
部屋の隅に重なってる[00:01:43]
房间的一角叠满了[00:02:07]
読みかけのファッション誌[00:02:07]
看了一半的时尚杂志[00:02:11]
欲しいモノは何となく増えてくけど[00:02:11]
虽然渴望的东西总算增加了一些[00:02:17]
本当に欲しいモノは[00:02:17]
但是真正渴望的东西[00:02:21]
いつも目には見えずに[00:02:21]
总是无法用眼睛看见的[00:02:25]
無防備なまま置き忘れてく[00:02:25]
就这样毫无防备轻易的忘掉了[00:02:30]
幸せは少しだけ怖くって[00:02:30]
幸福感让人感到些许的不安[00:02:34]
白い雲を掴んでるみたいだ[00:02:34]
像是要抓住白云那样[00:02:38]
そんな最高級の孤独が恋に隠れてる[00:02:38]
这样最高级的孤独就隐藏在恋爱之中[00:02:46]
隙間を埋める知らないメロディー[00:02:46]
靠着不明的旋律填补着空白[00:02:50]
キツく結んだ髪をほどこう[00:02:50]
将绑紧的头发松开吧[00:02:53]
時計の針はまわりまわって[00:02:53]
时钟的针一圈一圈的转着[00:02:57]
ヒントをくれるわ[00:02:57]
是在暗示着我[00:03:01]
相変わらず輝いてる小さな星[00:03:01]
依然闪耀着光辉小星星[00:03:07]
保存されてるキミとわたし[00:03:07]
将你和我保存下来[00:03:10]
どんな時も傍に居たい[00:03:10]
无论什么时候都想在你身旁[00:03:16]
ねぇ 逢いたい[00:03:16]
唉 好想见你阿[00:03:21]
今伝えたい言葉があるんだ[00:03:21]
有想要现在就传达给你的话语[00:03:55]
メールでもない 電話じゃウソみたい[00:03:55]
不想透过短信和电话 这样太不真实了[00:03:59]
そんな最大級の想いが夜に溶けてゆく[00:03:59]
这样最大级的思念缓缓融入夜色之中[00:04:07]
明日逢ったらキミに伝えよう[00:04:07]
明天遇见的话就会当面告诉你喔[00:04:11]
飾らないままキミに伝えよう[00:04:11]
毫无掩饰直接的告诉你喔[00:04:15]
想いが強くなればなるほど[00:04:15]
对你的思念越是强烈[00:04:19]
うまくいかないや[00:04:19]
就越是难以启齿阿[00:04:22]
早送りで月は欠ける[00:04:22]
快转中的月亮缺了一角[00:04:26]
明日もまた同じ夜を繰り返すなら[00:04:26]
如果明天又重复着同样懦弱的夜晚[00:04:32]
もうこのまま明けないでよ[00:04:32]
再这样下去白天是不会来的阿[00:04:38]
明けないでよ[00:04:38]
白天是不会来的阿[00:04:43]