所属专辑:Begin to Hope
歌手: Regina Spektor
时长: 02:06
Music Box (音乐盒) - Regina Spektor (蕾吉娜·史派克特)[00:00:00]
//[00:00:08]
Life inside the music box ain't easy[00:00:08]
生活在音乐盒子里面没那么容易[00:00:11]
The mallets hit the gears are always turning[00:00:11]
木槌总是敲打着齿轮转动[00:00:14]
And everyone inside the mechanism is yearning to get out[00:00:14]
在这个机械中的人都想逃离[00:00:21]
And sing another melody completely[00:00:21]
哼唱另一首完整的歌曲[00:00:25]
So different from the one they're always singing[00:00:25]
与他们经常唱的大不相同[00:00:28]
I close my eyes and think that I have found me[00:00:28]
我闭上眼睛,想象我已经找回自我[00:00:31]
But then I feel mortality surround me[00:00:31]
但我感觉死亡在我周围[00:00:35]
I want to sing another melody[00:00:35]
我想哼唱另一首曲子[00:00:38]
So different from the one I always sing[00:00:38]
与我经常唱的大不相同[00:00:41]
But when I do the dishes[00:00:41]
我洗碗时[00:00:44]
I run the water very very very hot[00:00:44]
把水烧的滚烫[00:00:48]
And then I fill the sink to the top with bubbles of soap[00:00:48]
水槽中满是泡沫[00:00:52]
And then I send all the bottle caps I own a float[00:00:52]
让所有的瓶盖浮在上面[00:00:56]
And its the greatest voyage in the history of plastic[00:00:56]
这是塑料历史上的一次伟大的航行[00:01:02]
And then I slip my hands in and start to make waves[00:01:02]
我把手伸进去,想弄出波浪[00:01:07]
And then I dip my tongue in and take a taste[00:01:07]
我伸出舌头尝了一下[00:01:11]
It tastes like soap but it doesn't really taste like soap[00:01:11]
有点像肥皂,又不像肥皂[00:01:15]
And then I lower in my whole mouth in and take a gulp[00:01:15]
然后满满地喝了一口[00:01:20]
And start to feel mortality surround me[00:01:20]
我感觉死亡在我周围[00:01:28]
I close my eyes and think I've found me[00:01:28]
我闭上眼睛,想象我已经找回自我[00:01:32]
But life inside the music box ain't easy[00:01:32]
生活在音乐盒子里面没那么容易[00:01:35]
The mallets hit the gears are always turning[00:01:35]
木槌总是敲打着齿轮转动[00:01:39]
And everyone inside the mechanism[00:01:39]
在这个机械中的人[00:01:43]
Is yearning to get out[00:01:43]
都想逃离[00:01:46]
And sing another melody completely[00:01:46]
哼唱另一首完整的歌曲[00:01:49]
Is yearning to get out[00:01:49]
都想逃离[00:01:53]
Is yearning to get out is yearning to get out[00:01:53]
都想逃离,都想逃离[00:01:58]