• 转发
  • 反馈

《Underclass Hero(Live At The House Of Blues, Cleveland, 9.15.07|Explicit)》歌词


歌曲: Underclass Hero(Live At The House Of Blues, Cleveland, 9.15.07|Explicit)

所属专辑:Live At The House Of Blues: Cleveland 9.15.07 (Explicit)

歌手: Sum 41

时长: 05:44

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Underclass Hero(Live At The House Of Blues, Cleveland, 9.15.07|Explicit)

Underclass Hero (底层英雄) (Live At The House Of Blues, Cleveland, 9.15.07) - Sum 41[00:00:00]

//[00:00:21]

Well I won't be caught living in a dead end job[00:00:21]

好了 我不会再被精疲力尽的工作所束缚[00:00:24]

Or praying to a government guns and gods[00:00:24]

害怕政府的指令[00:00:27]

Now it's us against them[00:00:27]

没有公众的意见对抗他们[00:00:28]

We're here to represent[00:00:28]

我们就在这里提出抗议[00:00:29]

And spit right in the face of the establishment[00:00:29]

并直接凝视统治集团的面孔[00:00:31]

And I wanna believe (Well you're frankly nothing)[00:00:31]

我想要虔诚 哎 但是你一文不值[00:00:34]

Stand on my own (A little sympathy)[00:00:34]

凭借我自己的 一些同情心[00:00:37]

Wasting the youth (I'm feeling young and useless)[00:00:37]

颓废着的青年们 我觉得他们幼稚和无能[00:00:39]

Speak for yourself (Some blindfolded cause)[00:00:39]

对你自己说 原因是一些盲目的信仰[00:00:41]

Well because we're doing fine[00:00:41]

是啊 因为我们做得很棒[00:00:44]

And we don't need to be told[00:00:44]

我们不需要被命令[00:00:46]

That we're doing fine[00:00:46]

我们干的很棒[00:00:49]

Cause we won't give you control[00:00:49]

因为我们不用对你克制[00:00:51]

And we don't need anything from you[00:00:51]

我们不需要你的任何东西[00:00:56]

Cause we'll be just fine[00:00:56]

因为我们实在很好[00:00:59]

And we won't be bought and sold[00:00:59]

我们不会被认同和接受[00:01:01]

Just like you[00:01:01]

就像你一样[00:01:12]

Calling out loud with no respect[00:01:12]

无需顾忌大声喊出来[00:01:14]

I'm not the one just another reject[00:01:14]

我并不孤单 我仅仅是被遗弃者之一[00:01:16]

I'm the voice you affect I'll lose and protect[00:01:16]

我是让你震撼的声音 我也将愿赌服输[00:01:19]

I saw your up against the great America we'll rise against[00:01:19]

我看到你的崛起对抗着伟大的美利坚 我们将再次重生[00:01:22]

Now if this is the time(I see a place we're nowhere)[00:01:22]

如果正是在现在 我看到了一个地方 我们在这里毫无价值[00:01:24]

Burning the flag (Another generation)[00:01:24]

点燃旗帜 在另一个时代[00:01:27]

Everyone see (You're in the wrong no future)[00:01:27]

每个人都看到 你们做错了 没有未来[00:01:29]

Down with the mass (You better listen now)[00:01:29]

和大众一起坠落 你现在最好听一听[00:01:31]

Well because we're doing fine[00:01:31]

因为我们实在很好[00:01:34]

And we don't need to be told[00:01:34]

我们不会被认同和接受[00:01:36]

That we're doing fine[00:01:36]

我们干的很棒[00:01:39]

Cause we won't give you control[00:01:39]

因为我们不用对你克制[00:01:41]

And we don't need anything from you[00:01:41]

我们不需要你的任何东西[00:01:46]

Cause we'll be just fine[00:01:46]

因为我们实在很好[00:01:49]

And we won't be bought and sold[00:01:49]

我们不会被认同和接受[00:01:51]

Just like you[00:01:51]

就像你一样[00:01:55]

May I have your attention please[00:01:55]

我引起你的注意了吗[00:01:57]

I pledge allegiance to the underclass as your hero at large[00:01:57]

我保证像拥戴英雄一样拥戴所有的贫苦人民[00:04:51]

Say hey[00:04:51]

//[00:04:54]

Say ho[00:04:54]

//[00:04:56]

Say hey[00:04:56]

//[00:04:58]

Say ho[00:04:58]

//[00:05:01]

Say[00:05:01]

//[00:05:01]

We're the saints of degeneration[00:05:01]

我们是新一代的圣徒[00:05:04]

We don't owe anyone an explanation[00:05:04]

不需要解释[00:05:07]

F**k elitists[00:05:07]

去你的教条[00:05:08]

We don't need this[00:05:08]

我不需要[00:05:09]

We're the elite of disarray[00:05:09]

我们一群混乱的精英[00:05:11]

Well because we're doing fine[00:05:11]

因为我们实在很好[00:05:13]

And we don't need to be told[00:05:13]

我们不会被认同和接受[00:05:15]

That we're doing fine[00:05:15]

我们干的很棒[00:05:18]

Cause we won't give you control[00:05:18]

因为我们不用对你克制[00:05:21]

And we don't need anything from you[00:05:21]

我们不需要你的任何东西[00:05:26]

Cause we'll be just fine[00:05:26]

因为我们实在很好[00:05:28]

And we won't be bought and sold[00:05:28]

我们不会被认同和接受[00:05:31]

Just like you[00:05:31]

就像你一样[00:05:36]