• 转发
  • 反馈

《月の様に浮かんでる》歌词


歌曲: 月の様に浮かんでる

所属专辑:Innocent Age

歌手: 茅原実里

时长: 05:30

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

月の様に浮かんでる

月の様に浮かんでる (如月浮现) - 茅原実里 (ちはらみのり)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]

词:松井洋平[00:00:05]

//[00:00:11]

曲:藤末樹[00:00:11]

//[00:00:16]

恋は素敵と誰かはいう[00:00:16]

是谁曾经说过爱情是很美好的东西[00:00:24]

胸の想いが色づくから[00:00:24]

为万千思绪缀染上五彩斑斓的色彩[00:00:32]

やっと気付けたその言葉が[00:00:32]

如今我终于意识到那句话意义所在[00:00:40]

胸を締め付け離さないよ[00:00:40]

然而却让我心如刀割久久不能解脱[00:00:48]

君の事だけ考えて[00:00:48]

你占据了我的脑海 [00:00:52]

他には何も手につかない[00:00:52]

从此再也无法专心于其他事 [00:00:56]

こんな奇麗な感情なのに痛いんだ[00:00:56]

如此美好的感情 为何却让我痛彻心扉[00:01:04]

伝えてしまいたいと思う気持ち[00:01:04]

想要向你表白的心情 [00:01:09]

失うこと恐れる気持ち[00:01:09]

害怕会失去你的心情 [00:01:13]

戸惑いの夜の中に浮かんでる想いは[00:01:13]

在迷茫的夜空 浮现而出的思绪 [00:01:20]

月のよう[00:01:20]

有时像满月一般 [00:01:21]

満ちていくあたたかさと[00:01:21]

温暖着我的心 [00:01:25]

欠けてしまうことの怖さが[00:01:25]

有时又像残月一般 让我感到恐惧 [00:01:29]

嗚呼[00:01:29]

啊啊[00:01:30]

星の光さえ[00:01:30]

耀眼得[00:01:34]

見えなくしてしまうほどに[00:01:34]

让我连星光 [00:01:39]

眩しいから[00:01:39]

都逐渐看不清 [00:01:57]

そばに入れたら嬉しいほど[00:01:57]

只要能待在你身边就欣喜异常 [00:02:04]

距離と時間が切なくなる[00:02:04]

但距离和时间却总是让人无奈 [00:02:13]

あんな楽しい日々さえも[00:02:13]

曾经那么快乐的时光 [00:02:16]

不安に変えてしまうような[00:02:16]

都会逐渐演变成不安 [00:02:20]

感情を何故憧れ欲しがったんだろう[00:02:20]

这样的感情 我们到底是为何向往并渴望? [00:02:29]

伝えて解きたいと願うほどに[00:02:29]

越是希望能解开这个谜题 [00:02:33]

胸はもっと締め付けられて[00:02:33]

胸口就越是痛得不能自已 [00:02:38]

進むこと戻ることも[00:02:38]

如今只能呆呆地停滞在原地[00:02:42]

叶わない想いが恋として[00:02:42]

这心情诚如我的爱情的写照 [00:02:46]

迷路から抜け出せずに[00:02:46]

一直徘徊在迷宫找不到出口 [00:02:49]

同じ場所で見上げる空に[00:02:49]

在相同的场所所仰望的天际 [00:02:54]

嗚呼[00:02:54]

啊啊[00:02:55]

浮かんでる月は[00:02:55]

飘浮在夜空的月亮 [00:02:59]

切ないほど美しくて[00:02:59]

美得让人心痛 [00:03:04]

泣きたくなる[00:03:04]

让人不禁想要哭泣 [00:03:06]

どうして人は恋をするの[00:03:06]

人到底是为何而恋爱? [00:03:31]

恋は素敵と誰かはいう[00:03:31]

是谁曾经说过爱情是很美好的东西[00:03:35]

とても奇麗な言葉だけど[00:03:35]

听起来的确是很美好 [00:03:39]

こんな苦しい感情抱えこんだまま[00:03:39]

但一直怀揣着这么痛苦的感情 [00:03:45]

歩けないよ[00:03:45]

根本就没办法向前迈进一步啊 [00:03:51]

伝えてしまいたいと思う気持ち[00:03:51]

想要向你表白的心情 [00:03:56]

失うこと恐れる気持ち[00:03:56]

害怕会失去你的心情 [00:04:00]

戸惑いの夜の空に[00:04:00]

在迷茫的夜空 [00:04:04]

月のような想いが浮かんでる[00:04:04]

浮现而出的思绪 有时像满月一般 [00:04:08]

満ちていくあたたかさと[00:04:08]

温暖着我的心 [00:04:12]

欠けてしまうことの怖さが[00:04:12]

有时又像残月一般 让我感到恐惧 [00:04:16]

嗚呼[00:04:16]

啊啊[00:04:17]

星の光さえ[00:04:17]

耀眼得[00:04:21]

見えなくしてしまうほどに[00:04:21]

让我连星光 [00:04:27]

眩しいんだそうだよ[00:04:27]

都逐渐看不清 [00:04:32]

君に恋したから[00:04:32]

是啊因为我爱上你了啊 [00:04:40]

会いたくて[00:04:40]

好想见你 [00:04:42]

いつだって会いたくて[00:04:42]

时时刻刻都好想见你 [00:04:46]

会えないと苦しくて[00:04:46]

见不到你就会心痛难耐 [00:04:50]

ここから逃げたくなる[00:04:50]

让我好想逃离这个地方 [00:04:54]

それなのに[00:04:54]

尽管如此[00:04:55]

会いたいよ[00:04:55]

我还是想要见你[00:04:58]

どうしても会いたいよ[00:04:58]

无论如何都好想见你 [00:05:02]

いまだってずっとね[00:05:02]

如今在我的心中 [00:05:06]

浮かんでいるそうだよ[00:05:06]

某个角落依然会 [00:05:11]

胸に君のことが[00:05:11]

浮现出你的身影[00:05:16]