• 转发
  • 反馈

《紀念日》歌词


歌曲: 紀念日

所属专辑:BEST 2007-2010

歌手: soulja

时长: 05:18

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

紀念日

记念日 - SoulJa[00:00:00]

//[00:00:02]

词∶呉田軽穂/SOULJA[00:00:02]

//[00:00:04]

曲∶呉田軽穂[00:00:04]

//[00:00:22]

あなたを信じてる[00:00:22]

相信你[00:00:26]

瞳を見上げてる[00:00:26]

抬头看着[00:00:30]

ひとり残されても[00:00:30]

有一个留下的就是[00:00:35]

あなたを思ってる[00:00:35]

还在思念着你[00:00:43]

君と俺が出会った日から[00:00:43]

从我们相逢的那一天起[00:00:45]

もうそれほど経つのだろうか[00:00:45]

是否已经这样经过了[00:00:47]

今じゃ もう一心同体みたいに[00:00:47]

如今 看起来是同心同德[00:00:49]

互いの存在が当たり前[00:00:49]

当然是互相的存在[00:00:51]

みたいに昔みたいには[00:00:51]

和以前一样的是[00:00:53]

もう手をつなぐくらい癖みたいなもん[00:00:53]

看起来像是拉紧手的癖好[00:00:55]

だけど 何故か気持ちを[00:00:55]

但是 为何心情[00:00:57]

コトバに出来づらくなったが[00:00:57]

变得很难用语言表达[00:00:59]

ホントは今でも手をつないだだけで[00:00:59]

如今真的只是拉起了手[00:01:02]

君からのメールが入るだけで[00:01:02]

只是接收了你的邮件[00:01:05]

待ち合わせ 君見つけるだけで[00:01:05]

等待见面 只是凝视着你[00:01:07]

どこか気持ちは まるで初めて[00:01:07]

何处的心情 宛若当初[00:01:09]

海で潮の香りするような[00:01:09]

像是海浪的香气[00:01:11]

初めての日の出を[00:01:11]

就像看见了[00:01:13]

見るような 今になっちゃ[00:01:13]

第一次的日出 如今成为了[00:01:14]

照れくさい気持ち[00:01:14]

害羞的心情[00:01:16]

この場借り いざ賛美[00:01:16]

索性赞美我们的爱情[00:01:18]

おかえりなさいと[00:01:18]

说着 你回来了[00:01:19]

言えることの幸せ[00:01:19]

说着的是幸福[00:01:22]

聞き慣れた声と[00:01:22]

熟悉声音[00:01:24]

当たり前のぬくもり[00:01:24]

当然是温暖的[00:01:27]

今日が未来の思い出になって[00:01:27]

今天想起了未来[00:01:30]

過ぎ去って行く前に[00:01:30]

在过去之前[00:01:54]

なぜこんなこと[00:01:54]

为什么这样的事情[00:01:55]

気づかないでいたの[00:01:55]

没有意识到呢[00:02:03]

探し続けた愛がここにあるの[00:02:03]

持续探求的爱在这里[00:02:11]

木漏れ日がライスシャワーのように[00:02:11]

树影斑驳的阳光就如一般同沐浴[00:02:19]

手をつなぐ二人の上に[00:02:19]

从牵着手的两人的上方[00:02:25]

降り注いでる[00:02:25]

倾注而下[00:02:28]

あなたを信じてる[00:02:28]

相信你[00:02:32]

瞳を見上げてる[00:02:32]

抬头看着[00:02:37]

ひとり残されても[00:02:37]

有一个留下的[00:02:41]

あなたを思ってる[00:02:41]

是还想着你[00:02:46]

明日を信じてる[00:02:46]

相信明天[00:02:51]

あなたと歩いてる[00:02:51]

和你一起散步[00:02:55]

ありふれた朝でも[00:02:55]

普普通通的清晨[00:02:59]

私には記念日[00:02:59]

是我的纪念日[00:03:03]

俺だって 頭じゃわかってんだ[00:03:03]

我不明白头绪[00:03:06]

この何気ないひと時の大切さ[00:03:06]

不经意的时刻也是重要的[00:03:09]

例えばおまえが俺に[00:03:09]

比如你对我说的[00:03:11]

何気なく言うお帰りってコトバ[00:03:11]

不经意间说出的你回来了[00:03:13]

君は何気なく別に[00:03:13]

你不经意间说的话[00:03:15]

深い意味もなく俺にくれた言霊は[00:03:15]

没有什么深意但对我来说就像言灵一样[00:03:18]

俺にとっちゃ[00:03:18]

对于我来说[00:03:19]

マジ嬉しいんだ やっぱ[00:03:19]

真的很开心 真的[00:03:20]

そんな俺は変だよな[00:03:20]

这样的我很奇怪吧[00:03:22]

まぁ そんな事置いといて[00:03:22]

哎 这样的事就放着吧[00:03:24]

君との日々も過ぎてく中で[00:03:24]

和你度过的日日夜夜中[00:03:27]

毎月の記念日[00:03:27]

毎月的纪念日[00:03:28]

このごろ忘れがちで[00:03:28]

最近总是忘记[00:03:30]

たまにはすっぽかし[00:03:30]

偶尔还不管了[00:03:31]

そんな寂しい気持ちを[00:03:31]

那样寂寞的心情[00:03:33]

君にさせちまってマジに[00:03:33]

让你感受到[00:03:36]

申し訳ないと思ってるけど[00:03:36]

我感到很抱歉[00:03:38]

そういうの俺[00:03:38]

这样的我[00:03:39]

苦手なんだよっていう[00:03:39]

感到非常困难[00:03:41]

言い訳を言い続け[00:03:41]

继续说着道歉的话[00:03:42]

所詮照れとか ただの逃げ[00:03:42]

最后总是因为难为情而逃脱[00:03:44]

マジ ホントは君に伝えてぇ[00:03:44]

真的传达给你的是的[00:03:46]

毎月のやつよりもevery single day が[00:03:46]

每月的每一个普通日子[00:03:48]

始めて君と出会ってから[00:03:48]

和你第一次相逢[00:03:51]

初めて手をつないだ日から[00:03:51]

自从和你第一次牵手[00:03:53]

初めて君の髪が[00:03:53]

你的头发第一次[00:03:55]

俺の顔をくすぐった日から毎日が[00:03:55]

拂到我脸上 每天都是纪念日[00:03:58]

おかえりなさいと言えることの幸せ[00:03:58]

说着你回来了就是幸福[00:04:02]

聞き慣れた声と当たり前のぬくもり[00:04:02]

熟悉的声音当然是很温暖的[00:04:07]

今日が未来の思い出になって[00:04:07]

今天想到了未来[00:04:11]

過ぎ去って行く前に[00:04:11]

在过去离开之前[00:04:15]

あなたを信じてる[00:04:15]

相信你[00:04:18]

あなたを愛してる[00:04:18]

爱着你[00:04:24]

心が透き通る[00:04:24]

心是通透的[00:04:27]

今日の日が記念日[00:04:27]

今天是纪念日[00:04:33]

今日を信じてる[00:04:33]

相信今天[00:04:37]

あなたがそばにいる[00:04:37]

你在我身边[00:04:41]

ありふれた朝でも[00:04:41]

普普通通的清晨[00:04:46]

私には記念日[00:04:46]

是我的纪念日[00:04:50]

明日を信じてる[00:04:50]

相信明天[00:04:55]

あなたがそばにいる[00:04:55]

你在我的身边[00:04:59]

ありふれた朝でも[00:04:59]

普普通通的清晨[00:05:04]

二人には記念日[00:05:04]

是两人的纪念日[00:05:09]

[00:05:09]