所属专辑:Live in Gdansk
歌手: David Gilmour
时长: 06:47
Take A Breath - David Gilmour (大卫·吉尔莫)[00:00:00]
//[00:00:01]
Take a breath[00:00:01]
呼吸[00:00:03]
Take a deep breath now[00:00:03]
现在 深呼吸[00:00:07]
Take a breath[00:00:07]
呼吸[00:00:08]
A deep breath now[00:00:08]
深深地呼吸一次[00:00:12]
Take a breath[00:00:12]
呼吸[00:00:13]
Take a deep breath now[00:00:13]
现在 深呼吸[00:00:18]
Take a breath[00:00:18]
呼吸[00:00:19]
A deep breath now[00:00:19]
深深地呼吸一次[00:00:23]
Take a breath[00:00:23]
呼吸[00:00:24]
Take a deep breath now[00:00:24]
现在 深呼吸[00:00:28]
Take a breath[00:00:28]
呼吸[00:00:30]
A deep breath now[00:00:30]
深深地呼吸一次[00:00:34]
Take a breath[00:00:34]
呼吸[00:00:35]
Take a deep breath now[00:00:35]
现在 深呼吸[00:00:39]
Take a breath[00:00:39]
呼吸[00:00:44]
When you're down is where you find yourself[00:00:44]
你在何处跌倒 就在何处重拾自己[00:00:50]
When you're drown there's nothing else[00:00:50]
失意之时 别无其他[00:00:55]
If you're lost you'll need to turn yourself[00:00:55]
倘若你迷失 就得寻回自己[00:01:01]
Then you'll find out that there's no one else[00:01:01]
很快你会明白 唯余一人孤身[00:01:06]
To make the moves that you can do[00:01:06]
朝向力所能及之事把[00:01:11]
When you fall from grace your eyes in blue[00:01:11]
当你沉醉于那双神赐的蓝眼[00:01:16]
Your every breath becomes another world[00:01:16]
你的每一丝气息都预示着新世界[00:01:22]
And the far horizon's living hell[00:01:22]
和远在天边的人间地狱[00:01:28]
Take a breath[00:01:28]
呼吸[00:01:29]
A deep breath now[00:01:29]
深深地呼吸一次[00:01:33]
Take a breath[00:01:33]
呼吸[00:01:35]
A deep breath now[00:01:35]
深深地呼吸一次[00:01:38]
Take a breath[00:01:38]
呼吸[00:01:40]
A deep breath now[00:01:40]
深深地呼吸一次[00:01:44]
Take a breath[00:01:44]
呼吸[00:01:59]
This kind of love is hard to find[00:01:59]
这样的的爱太难寻[00:02:04]
I never got to you by being kind[00:02:04]
我从未仁慈待你[00:02:10]
If I'm the one to throw you overboard[00:02:10]
如过我是那个将你抛入深渊的人[00:02:15]
At least I showed you how to swim for shore[00:02:15]
至少我会教你如何划水靠岸[00:02:21]
When you're down is where you'll know yourself[00:02:21]
你在何处跌倒 就在何处重拾自己[00:02:25]
Then if you're drown there's nothing else[00:02:25]
失意之时 一无所有[00:02:31]
When you're lost you need to find yourself[00:02:31]
你在何处跌倒 就在何处重拾自己[00:02:36]
Then you'll find out that there's no one else[00:02:36]
很快你会明白 唯余一人孤身[00:02:41]