• 转发
  • 反馈

《恋の祈り ~extend your wave~》歌词


歌曲: 恋の祈り ~extend your wave~

所属专辑:初音ミク-Project DIVA-extend Complete Collection

歌手: 初音ミク

时长: 05:12

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

恋の祈り ~extend your wave~

恋の祈り ~extend your wave~ - 初音未来 (初音ミク)[00:00:00]

[00:00:05]

词:YUMIKO[00:00:05]

[00:00:10]

曲:杉山圭一[00:00:10]

[00:00:15]

高く伸ばした[00:00:15]

在高高伸出的[00:00:18]

手のひらの先[00:00:18]

手掌之中[00:00:22]

降り注いでく眩しさ[00:00:22]

慢慢降下绚丽的光芒[00:00:29]

揺らいだ終止線[00:00:29]

曾摇摆不定的句点[00:00:32]

かかと上げて[00:00:32]

踮起脚尖[00:00:33]

追い越した光[00:00:33]

越过的光芒[00:00:36]

世界が動き出す[00:00:36]

世界的齿轮开始转动[00:00:39]

ゆらりゆらり[00:00:39]

慢慢地[00:00:40]

ほら広がっていく[00:00:40]

逐渐在扩散[00:00:42]

Your wave[00:00:42]

[00:00:43]

君を感じたら[00:00:43]

感受到你的存在[00:00:46]

非対称に現われた詩が[00:00:46]

而以不对称的形式出现的诗歌[00:00:50]

「届きますように」[00:00:50]

为了传达给你[00:00:53]

ふわりふわり[00:00:53]

轻飘飘[00:00:55]

形のない恋の祈り[00:00:55]

没有形态的恋爱的祈祷[00:01:12]

君を濡らした涙の意味は[00:01:12]

只是不想去询问你[00:01:19]

聞かないでただ[00:01:19]

打湿你面庞泪水的意义[00:01:22]

そばにいるよ[00:01:22]

我会在你的身边[00:01:26]

私が何をできる訳でもね[00:01:26]

并不是因为我能做到什么事情[00:01:33]

ないけど君が好きだから[00:01:33]

而是因为发自内心的喜欢你[00:01:40]

繋いだ運命線[00:01:40]

紧紧连在一起的命运丝线[00:01:43]

視線上げて走り抜けていく[00:01:43]

抬起头 奔向前方[00:01:47]

不自然な顔して[00:01:47]

比起用一副不自然的表情[00:01:50]

微笑むより[00:01:50]

摆出笑脸[00:01:52]

大声で泣いてもいいよ[00:01:52]

放生大哭其实也没有关系[00:01:55]

セカイを切り裂いて[00:01:55]

破开整个世界[00:01:58]

非対称に現れた詩は[00:01:58]

以不对称的形式出现的诗歌[00:02:02]

空へ羽ばたいた[00:02:02]

正展翅在这片天空[00:02:05]

ふわりふわり[00:02:05]

轻飘飘[00:02:06]

形のない愛の祈り[00:02:06]

没有形态的恋爱的祈祷[00:02:09]

赤や青や黄色に緑[00:02:09]

在红蓝黄中添加稍许绿色[00:02:16]

ひとつひとつ[00:02:16]

一个又一个[00:02:20]

重ねた旋律[00:02:20]

重叠的旋律[00:02:52]

飛行機雲にぶらさがって[00:02:52]

细心聆听悬挂在白天的飞机云中[00:02:59]

真昼の星の声を聞こう[00:02:59]

群星的声音[00:03:07]

スピード上げた[00:03:07]

提高速度[00:03:10]

鼓動たちがほら[00:03:10]

那心中的跳动[00:03:14]

錆びついた胸[00:03:14]

让已经衰弱的心胸[00:03:16]

ほどいていく[00:03:16]

逐渐变得振奋[00:03:21]

融けあう限界線[00:03:21]

融合在一起的界线[00:03:23]

閉ざされてた扉を叩こう[00:03:23]

敲响那被关闭的门扉[00:03:28]

ここに生きている証明なら[00:03:28]

生存于这里的证明[00:03:32]

私がするよ[00:03:32]

就由我来创造[00:03:34]

Extend your wave[00:03:34]

[00:03:35]

想いは波に乗り[00:03:35]

心中的思绪乘上波浪[00:03:38]

出会いの日を静かに映して[00:03:38]

静静照映出相遇的那一天[00:03:42]

「ありがとう」[00:03:42]

谢谢你[00:03:43]

その声はずっとずっと[00:03:43]

这个声音永远都能够[00:03:47]

この心をトキメかせる[00:03:47]

让我的心跳加速[00:03:50]

揺らいだ終止線[00:03:50]

曾摇摆不定的句点[00:03:52]

かかと上げて[00:03:52]

踮起脚尖[00:03:54]

追い越した光[00:03:54]

越过的光芒[00:03:56]

世界が動き出す[00:03:56]

世界的齿轮开始转动[00:03:59]

ゆらりゆらり[00:03:59]

慢慢地[00:04:01]

ほら広がっていく[00:04:01]

逐渐在扩散[00:04:03]

Your wave[00:04:03]

[00:04:04]

君を感じたら[00:04:04]

感受到你的存在[00:04:06]

非対称に現れた詩が[00:04:06]

而以不对称的形式出现的诗歌[00:04:11]

「届きますように」[00:04:11]

为了传达给你[00:04:13]

ふわりふわり[00:04:13]

轻飘飘[00:04:15]

形のない恋の祈り[00:04:15]

没有形态的恋爱的祈祷[00:04:18]

赤や青や黄色に緑[00:04:18]

在红蓝黄中添加稍许绿色[00:04:25]

ひとつひとつ[00:04:25]

一个又一个[00:04:29]

重ねた旋律[00:04:29]

由重叠的旋律[00:04:33]

そしてできた[00:04:33]

而创造出的[00:04:36]

小さな歌は[00:04:36]

小小的歌曲[00:04:40]

宛てのないまま[00:04:40]

没有接收人的姓名[00:04:43]

空へ響くよ[00:04:43]

就这样回响于天际[00:04:48]