时长: 06:42
No Woman No Cry - Bob Marley & The Wailers (鲍勃·马利与哭泣者乐队)[00:00:00]
//[00:00:51]
No woman no cry[00:00:51]
女人请不要哭泣[00:00:57]
No woman no cry[00:00:57]
女人请不要哭泣[00:01:03]
No woman no cry[00:01:03]
女人请不要哭泣[00:01:09]
No woman no cry[00:01:09]
女人请不要哭泣[00:01:14]
You Said I remember when we used to sit[00:01:14]
你说,我还记得我们一起曾静坐在[00:01:22]
In the government yard in TrenchTown[00:01:22]
Trench镇政府的前院[00:01:28]
Observing the hypocrites[00:01:28]
沉默而坚定的看着那些伪善上演[00:01:32]
As they would [00:01:32]
也许这样的方式可以[00:01:34]
Mingle with the good people we meet[00:01:34]
使我们融入那些未曾谋面的善良的好人[00:01:39]
Good friends we have oh good friends we've lost[00:01:39]
曾经拥有的好朋友, 哦,曾经失去的好朋友[00:01:46]
Along the way[00:01:46]
我们一直都在这路上前行[00:01:52]
In this great future you can't forget your past[00:01:52]
伟大的时代终究到来, 但我们不能忘记过去[00:01:56]
So dry yours tears I say[00:01:56]
所以,请擦干你的眼泪[00:02:02]
And no woman no cry[00:02:02]
女人请不要哭泣[00:02:10]
No woman no cry[00:02:10]
女人请不要哭泣[00:02:16]
Here little darling don't shed no tears[00:02:16]
亲爱的,不要流泪[00:02:22]
No woman no cry[00:02:22]
女人请不要哭泣[00:02:26]
I Said I remember when we used to sit[00:02:26]
我说,我还记得我们一起曾静坐在[00:02:34]
In the government yard in TrenchTown[00:02:34]
Trench镇政府的前院[00:02:39]
And then Georgie would make the fire light[00:02:39]
乔治将要点燃光明之火[00:02:44]
As it was log wood burning through the night[00:02:44]
火光冲破黑夜[00:02:52]
Then we would cook corn meal porridge[00:02:52]
那时我们将在家里煮着一碗玉米粥[00:02:56]
Of which I'll share with you[00:02:56]
你与我共同分享[00:03:04]
My feet is my only carriage[00:03:04]
我的脚步是我停不下的旅程[00:03:10]
So I've got to push on through[00:03:10]
所以我必须去完成我的事业[00:03:13]
But while I'm gone I mean[00:03:13]
但我在继续动身前[00:03:15]
Ev'rything's gonna be alright[00:03:15]
一切都会好起来的[00:03:18]
Ev'rything's gonna be alright[00:03:18]
一切都会好起来的[00:03:21]
Ev'rything's gonna be alright[00:03:21]
一切都会好起来的[00:03:24]
Ev'rything's gonna be alright[00:03:24]
一切都会好起来的[00:03:27]
Ev'rything's gonna be alright[00:03:27]
一切都会好起来的[00:03:30]
Ev'rything's gonna be alright[00:03:30]
一切都会好起来的[00:03:32]
Ev'rything's gonna be alright[00:03:32]
一切都会好起来的[00:03:36]
Ev'rything's gonna be alright so[00:03:36]
一切都会好起来的,因此[00:03:38]
Woman no cry[00:03:38]
女人请不要哭泣[00:03:45]
No woman no cry[00:03:45]
女人请不要哭泣[00:03:51]
Woman little sister don't shed no tears[00:03:51]
女人,小妹妹, 请擦干你的眼泪[00:03:58]
No woman no cry[00:03:58]
女人请不要哭泣[00:04:48]
I said I remember when we used to sit[00:04:48]
我说,我还记得我们一起曾静坐在[00:04:56]
In the government yard in TrenchTown[00:04:56]
Trench镇政府的前院[00:05:02]
And then Georgie would make the fire light[00:05:02]
乔治将要点燃光明之火[00:05:07]
As it was log wood burning through the night[00:05:07]
火光冲破黑夜[00:05:14]
Then we would cook corn meal porridge[00:05:14]
那时我们将在家里煮着一碗玉米粥[00:05:20]
Of which I'll share with you[00:05:20]
你与我共同分享[00:05:26]
My feet is my only carriage[00:05:26]
我的脚步是我停不下的旅程[00:05:32]
So I've got to push on through[00:05:32]
所以我必须去完成我的事业[00:05:35]
But while I'm gone[00:05:35]
但我在继续动身前[00:06:07]
No woman no cry[00:06:07]
女人请不要哭泣[00:06:14]
Woman little sister don't shed no tears[00:06:14]
女人, 小妹妹, 请擦干你的眼泪[00:06:19]
No woman no cry[00:06:19]
女人请不要哭泣[00:06:24]