歌手: 96猫
时长: 04:04
オレンジ (Orange) - 島爺 (SymaG)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:トーマ[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:トーマ[00:00:00]
//[00:00:00]
君のいる世界で笑ったこと[00:00:00]
在你所在的世界笑着[00:00:03]
君の見る未来を恨んだこと[00:00:03]
憎恨你所看到的未来[00:00:06]
君の声温もり[00:00:06]
你的声音 温暖[00:00:07]
態度愛のすべてが[00:00:07]
态度 爱的一切[00:00:37]
海街赤錆びた線路沿い[00:00:37]
海边小镇 沿着红锈斑斑的铁路[00:00:40]
二人「幸せだ」って嘘ついて[00:00:40]
两个人撒着谎说“好幸福”[00:00:43]
くしゃくしゃに笑う顔[00:00:43]
纠结又故作欢笑的表情[00:00:44]
繋いだ手[00:00:44]
交握的手[00:00:45]
遠くの島朝焼け[00:00:45]
远方的岛 朝霞漫天[00:00:48]
愛しきれない君のこと[00:00:48]
对你总也爱不够[00:00:51]
つられて泣く私も弱いこと[00:00:51]
被惹哭的我也是同样脆弱[00:00:53]
代わりなんてないって[00:00:53]
说着对方是无可替代的[00:00:55]
特別だって[00:00:55]
是特别的[00:00:56]
許し合えた日も[00:00:56]
我们互相原谅的那天[00:00:58]
もう二人に明日がないことも[00:00:58]
我们已经没有未来之事[00:01:04]
ただずっと[00:01:04]
只是永远[00:01:05]
そうずっと隠してしまおう[00:01:05]
就这样一直将它藏在心底吧[00:01:10]
残される君に届く[00:01:10]
传达给被剩下的你[00:01:14]
ただひとつを[00:01:14]
只有一个[00:01:16]
今でも探してる[00:01:16]
此刻开始寻找吧[00:01:19]
「元気でいますか」[00:01:19]
你过得好吗?[00:01:21]
「笑顔は枯れてませんか」[00:01:21]
脸上的笑容还存在吗?[00:01:25]
「他の誰かを深く深く[00:01:25]
你能够深深地[00:01:28]
愛せていますか」[00:01:28]
爱上某个人吗[00:01:30]
ずっと来るはずない[00:01:30]
为永远不可能到来的[00:01:34]
君との日を願ったこと[00:01:34]
与你在一起的日子祈祷[00:01:38]
鍵かけて[00:01:38]
将这份心意锁起来[00:01:49]
三日月島陰る渚鳥[00:01:49]
峨眉新月 昏暗的各岛[00:01:52]
ツタに飾られた教会裏で[00:01:52]
在爬满藤蔓的教会后[00:01:55]
また子供じみた約束しては[00:01:55]
再次许下孩子气的约定[00:01:57]
逃げ出す話をしよう[00:01:57]
商量一起逃跑吧[00:02:00]
誰も満たされないよりも[00:02:00]
比起谁都不被满足[00:02:03]
望んだ最後だけを温める[00:02:03]
更想将期盼已久的结局温暖[00:02:05]
怖い夢を見ただけの私に[00:02:05]
就像总是做着恶梦的我[00:02:08]
そうであったように[00:02:08]
曾经那样[00:02:10]
許すだけでも[00:02:10]
仅仅是原谅[00:02:13]
耐え抜くだけでも[00:02:13]
仅仅是忍耐[00:02:16]
ただきっとそうきっと[00:02:16]
不过一定是这样[00:02:19]
誰も変われないこと[00:02:19]
谁都无法改变[00:02:22]
傷付けない弱さが[00:02:22]
不会受伤的弱点[00:02:25]
生きられないほど[00:02:25]
仿佛无法生存一般[00:02:28]
大きく育ったの[00:02:28]
如此培养长大[00:02:31]
覚えていますか[00:02:31]
还记得吗[00:02:33]
初めて会ったことも[00:02:33]
初次见面的情景[00:02:37]
君の嘘も甘えも[00:02:37]
你的谎言 任性[00:02:39]
弱さも流してゆくような[00:02:39]
脆弱 仿佛要将这一切[00:02:44]
この朝焼けで[00:02:44]
冲刷干净的朝阳[00:02:46]
あの日のように君はまた[00:02:46]
却像那天一样 又让你变得[00:02:49]
素敵に変わってゆく[00:02:49]
更加出色[00:02:51]
愛を歌った大地を蹴った[00:02:51]
高歌爱情 踢着大地[00:02:54]
今「最低だ」って[00:02:54]
现在说着真是差劲[00:02:55]
殺した最後も[00:02:55]
扼杀的结局也是[00:02:56]
不完全だって[00:02:56]
不完美[00:02:58]
不確かになって[00:02:58]
也不确定[00:02:59]
ほら蹴っ飛ばしてないや[00:02:59]
看 还没有将它踢飞呢[00:03:02]
歳月が巡って声を辿って[00:03:02]
岁月流转 声音传达[00:03:04]
また生まれ変わったら[00:03:04]
若是再次轮回转世[00:03:06]
真っ先に君に会いに行こう[00:03:06]
立刻去见你吧[00:03:30]
愛していました[00:03:30]
我曾深爱着你[00:03:32]
最後までこの日まで[00:03:32]
直到最后 直到今日[00:03:35]
それでも終わりにするのは[00:03:35]
即便如此画下句号的[00:03:38]
私なのですか[00:03:38]
仍是我吗[00:03:41]
君の幸せな未来を[00:03:41]
我仅仅只是[00:03:46]
ただ願ってる[00:03:46]
祈祷你有个幸福的未来[00:03:50]
君のいる世界で笑ったこと[00:03:50]
在你所在的世界笑着[00:03:52]
君の見る未来を恨んだこと[00:03:52]
憎恨你所看到的未来[00:03:55]
君の声温もり[00:03:55]
你的声音 温暖[00:03:57]
態度愛のすべてに[00:03:57]
态度 爱的一切[00:04:01]
さよなら[00:04:01]
再见[00:04:06]
再[00:04:06]