歌手: 尹钟信&郑俊日
时长: 04:49
고요 (寂静) - 윤종신 (尹钟信)/정준일 (郑俊日)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:18]
물 넘기는 소리만 들려[00:00:18]
只听到吞咽水的声音[00:00:26]
아무 할 말 없이 바라보기만 할게[00:00:26]
一言不发 我决定只是望着[00:00:34]
다신 못 보잖아 이렇게 사랑스러운[00:00:34]
再也看不到了不是吗 这么可爱的[00:00:42]
너를 이제 다시 볼 수 없잖아[00:00:42]
你 如今再也看不到了啊 [00:00:50]
너를 안고 있는 소리만 들려[00:00:50]
只听到拥抱着你的声音[00:00:58]
아무 할 말 없이 느끼고 싶어[00:00:58]
一言不发 我只想感受[00:01:06]
너의 온도 너의 촉감 머릿결과[00:01:06]
你的温度 你的触感 发质和[00:01:12]
너의 귀는 듣지 않고 만지고 싶어[00:01:12]
你的耳朵 不去听 只想抚摸 [00:01:22]
자 그대 일어나면 이별이 시작돼요[00:01:22]
如果你起身 离别就会开始 [00:01:30]
이렇게 가만있으면 아직 애인이죠[00:01:30]
如果就这样静静待着 就依然是恋人 [00:01:36]
세상이 멈춘 듯 이렇게 굳은[00:01:36]
世界仿佛停止 就这样凝固 [00:01:41]
채로만 공원의 조각들처럼[00:01:41]
就像公园的雕像一般 [00:01:47]
언제나 지금 이대로[00:01:47]
无论何时 都像现在一样[00:01:54]
자 이제 고개 들어 이별을 시작해요[00:01:54]
现在抬起头 开始了离别 [00:02:01]
손끝에서 떨어지는 순간 외면할게[00:02:01]
从指间滑落的瞬间 就会背过脸去 [00:02:08]
눈물은 안돼 그 소리[00:02:08]
不能流眼泪 不能听到 [00:02:12]
들을 수 없어 그 모습 볼 자신 없어[00:02:12]
那声音 没有勇气看那身影 [00:02:19]
이 고요 속에 이별해[00:02:19]
在这静寂之中离别 [00:02:38]
떠나가는 소리만 들려[00:02:38]
只听到离去的声音[00:02:46]
저 멀어지는 아직 사랑스러운 너[00:02:46]
渐行渐远的 依旧可爱的你[00:02:54]
너 쪽에서 오는 고마운 바람[00:02:54]
从你那边吹来感谢的风[00:03:01]
안녕이란 향기 전해주는 밤[00:03:01]
名为再见的气息 为我传达的夜晚 [00:03:10]
자 내가 일어나서 이별이 끝나가요[00:03:10]
我站起身 结束离别 [00:03:17]
일부러 너의 반대로 한없이 걸을게[00:03:17]
故意与你背道而驰 [00:03:24]
세상이 멈춘 듯 이렇게[00:03:24]
世界仿佛停止 就这样凝固 [00:03:28]
굳은 채로만 공원의 조각들처럼[00:03:28]
就像公园的雕像一般 [00:03:35]
처량히 머무를 순 없는 걸[00:03:35]
无法凄凉地停留[00:03:42]
나 아무 소리 없이 이별을 견뎌낼게[00:03:42]
我会无声无息地 熬过离别 [00:03:49]
온몸이 떨리도록 그리워도 견딜게[00:03:49]
即使思念得全身颤抖 也会忍耐[00:03:56]
후회는 안 돼 다시는[00:03:56]
不能后悔 再也[00:04:00]
들을 수 없어 흐느낀 그 밤의 소리[00:04:00]
听不到了 夜里那呜咽的声音 [00:04:07]
이 고요 속에 이별해[00:04:07]
在这静寂之中离别 [00:04:12]