• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

歌手: 尹钟信&郑俊日

时长: 04:49

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

고요 (寂静) - 윤종신 (尹钟信)/정준일 (郑俊日)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:18]

물 넘기는 소리만 들려[00:00:18]

只听到吞咽水的声音[00:00:26]

아무 할 말 없이 바라보기만 할게[00:00:26]

一言不发 我决定只是望着[00:00:34]

다신 못 보잖아 이렇게 사랑스러운[00:00:34]

再也看不到了不是吗 这么可爱的[00:00:42]

너를 이제 다시 볼 수 없잖아[00:00:42]

你 如今再也看不到了啊 [00:00:50]

너를 안고 있는 소리만 들려[00:00:50]

只听到拥抱着你的声音[00:00:58]

아무 할 말 없이 느끼고 싶어[00:00:58]

一言不发 我只想感受[00:01:06]

너의 온도 너의 촉감 머릿결과[00:01:06]

你的温度 你的触感 发质和[00:01:12]

너의 귀는 듣지 않고 만지고 싶어[00:01:12]

你的耳朵 不去听 只想抚摸 [00:01:22]

자 그대 일어나면 이별이 시작돼요[00:01:22]

如果你起身 离别就会开始 [00:01:30]

이렇게 가만있으면 아직 애인이죠[00:01:30]

如果就这样静静待着 就依然是恋人 [00:01:36]

세상이 멈춘 듯 이렇게 굳은[00:01:36]

世界仿佛停止 就这样凝固 [00:01:41]

채로만 공원의 조각들처럼[00:01:41]

就像公园的雕像一般 [00:01:47]

언제나 지금 이대로[00:01:47]

无论何时 都像现在一样[00:01:54]

자 이제 고개 들어 이별을 시작해요[00:01:54]

现在抬起头 开始了离别 [00:02:01]

손끝에서 떨어지는 순간 외면할게[00:02:01]

从指间滑落的瞬间 就会背过脸去 [00:02:08]

눈물은 안돼 그 소리[00:02:08]

不能流眼泪 不能听到 [00:02:12]

들을 수 없어 그 모습 볼 자신 없어[00:02:12]

那声音 没有勇气看那身影 [00:02:19]

이 고요 속에 이별해[00:02:19]

在这静寂之中离别 [00:02:38]

떠나가는 소리만 들려[00:02:38]

只听到离去的声音[00:02:46]

저 멀어지는 아직 사랑스러운 너[00:02:46]

渐行渐远的 依旧可爱的你[00:02:54]

너 쪽에서 오는 고마운 바람[00:02:54]

从你那边吹来感谢的风[00:03:01]

안녕이란 향기 전해주는 밤[00:03:01]

名为再见的气息 为我传达的夜晚 [00:03:10]

자 내가 일어나서 이별이 끝나가요[00:03:10]

我站起身 结束离别 [00:03:17]

일부러 너의 반대로 한없이 걸을게[00:03:17]

故意与你背道而驰 [00:03:24]

세상이 멈춘 듯 이렇게[00:03:24]

世界仿佛停止 就这样凝固 [00:03:28]

굳은 채로만 공원의 조각들처럼[00:03:28]

就像公园的雕像一般 [00:03:35]

처량히 머무를 순 없는 걸[00:03:35]

无法凄凉地停留[00:03:42]

나 아무 소리 없이 이별을 견뎌낼게[00:03:42]

我会无声无息地 熬过离别 [00:03:49]

온몸이 떨리도록 그리워도 견딜게[00:03:49]

即使思念得全身颤抖 也会忍耐[00:03:56]

후회는 안 돼 다시는[00:03:56]

不能后悔 再也[00:04:00]

들을 수 없어 흐느낀 그 밤의 소리[00:04:00]

听不到了 夜里那呜咽的声音 [00:04:07]

이 고요 속에 이별해[00:04:07]

在这静寂之中离别 [00:04:12]