歌手: 初音ミク
时长: 04:16
不安定彼女 (不安定女友) - 19's Sound Factory/初音ミク (初音未来)[00:00:00]
//[00:00:07]
词:19's Sound Factory[00:00:07]
//[00:00:15]
曲:19's Sound Factory[00:00:15]
//[00:00:22]
ぐるぐる廻る 廻り続ける[00:00:22]
咕噜回旋着 持续回转着的[00:00:25]
時計の針と頭の中[00:00:25]
时钟的指针 与脑海之中[00:00:28]
ふわり落ちてく 何処まで行ける[00:00:28]
轻轻坠落 将要去往何处[00:00:30]
現実逃避の25時[00:00:30]
逃避现实的25点[00:00:33]
その場凌ぎの嘘を重ねて[00:00:33]
重叠着当场敷衍的谎言[00:00:36]
綺麗な言葉を並べても[00:00:36]
即便说出再漂亮的话语[00:00:39]
息苦しくて呼吸出来ない[00:00:39]
也痛苦的无法呼吸[00:00:41]
ギリギリの崖を綱渡り[00:00:41]
如在悬崖边缘走钢索[00:00:44]
不安定な距離 壊れたカンケイ[00:00:44]
不安定的距离 崩坏的关系[00:00:50]
近づく度また 傷付け合う[00:00:50]
一旦再度接近 又会互相伤害[00:00:55]
もう終わりなんて[00:00:55]
结局什么的[00:00:58]
聞こえないフリして[00:00:58]
已装作听不见的样子[00:01:01]
崩壊寸前 どうすればいいの[00:01:01]
在彻底分崩离析前 如何是好[00:01:05]
教えてよ[00:01:05]
请告诉我吧[00:01:06]
眠れない夜に響く[00:01:06]
在无眠的夜里回响[00:01:09]
笑えない君の文句[00:01:09]
没有笑意的你的抱怨[00:01:12]
下らない冗談はもう止めて[00:01:12]
请停止无聊的玩笑[00:01:15]
好きって言ってよ[00:01:15]
说喜欢我吧[00:01:18]
分からない事ばかりで[00:01:18]
尽是不了解的事情[00:01:20]
噛み合わない事だらけで[00:01:20]
尽是毫无默契的事情[00:01:23]
それでも君の事が好きだって[00:01:23]
即使如此还是喜欢着你[00:01:26]
思ってるから 傍に居てよ[00:01:26]
我还这么想着 请留在我身边吧[00:01:40]
クラクラしてる 景色が揺れる[00:01:40]
头晕目眩 景色在摇晃[00:01:42]
止まらないマイナス妄想[00:01:42]
无法停下那负面的妄想[00:01:45]
落ちる先には 何が見えるの[00:01:45]
在坠落之前 能看到什么[00:01:48]
貧血気味の26時[00:01:48]
贫血感受的26点[00:01:51]
一時凌ぎの麻酔が切れて[00:01:51]
一时忍耐的麻醉失效之后[00:01:54]
キリキリ鳴いてる胸の奥[00:01:54]
胸口深处 疼痛作响[00:01:56]
見えない糸に絡め捕られて[00:01:56]
被看不见的丝线缠绕捕获[00:01:59]
気付けば二人で籠の中[00:01:59]
回过神时两人已身处牢笼[00:02:02]
不完全な恋 歪なカンケイ[00:02:02]
不稳定的恋情 歪曲的关系[00:02:07]
離れる度また 繰り返すの[00:02:07]
每当分离时又继续重蹈覆辙[00:02:13]
もう終わりなんて 諦めきれない[00:02:13]
已经结束了什么的 还是无法彻底放弃 [00:02:18]
爆発寸前 どうすればいいの[00:02:18]
在爆发之前 该怎么办才好[00:02:23]
助けてよ[00:02:23]
请救救我啊[00:02:24]
眠れない夜に馳せる[00:02:24]
驱驰于无眠的黑夜[00:02:27]
あどけない君の笑顔[00:02:27]
孩子气的你的笑脸[00:02:30]
憎めないその表情に[00:02:30]
无法憎恨的那张脸[00:02:32]
私はまた騙される[00:02:32]
我又再度被欺骗[00:02:35]
気付かないフリをしても[00:02:35]
就算假装没发觉[00:02:38]
変わらない運命でも[00:02:38]
就算命运无法改变[00:02:41]
それでも君の事が好きだって[00:02:41]
即使如此还是喜欢着你[00:02:44]
分かってるけど 分からないの[00:02:44]
虽然知道 却不明白[00:02:57]
間違いだらけの 二人のカンケイ[00:02:57]
尽是错误的 两人的关系[00:03:03]
それでも私は 君が好きで[00:03:03]
即使如此我还是喜欢你[00:03:08]
もう終わりなんて[00:03:08]
已经结束了什么的[00:03:11]
信じられなくて[00:03:11]
还是无法相信[00:03:14]
窒息寸前 どうすればいいの[00:03:14]
在窒息之前 该怎么办才好[00:03:18]
苦しいよ[00:03:18]
好痛苦啊[00:03:20]
壊れない愛が欲しい[00:03:20]
渴望无坚不摧的爱[00:03:22]
終わらない世界が欲しい[00:03:22]
渴望不会结束的世界[00:03:25]
届かないならもういっそ二人で[00:03:25]
无法传达到的话[00:03:28]
消えてしまおう[00:03:28]
干脆两人一起消失吧[00:03:31]
眠れない夜を越えて[00:03:31]
穿越无眠的夜[00:03:33]
今すぐ君に会いたい[00:03:33]
现在就想要见到你[00:03:36]
離れないでねお願い[00:03:36]
不要离开了 拜托你[00:03:39]
私をぎゅっと抱きしめて[00:03:39]
请紧紧将我抱紧[00:03:42]
分からない事ばかりで[00:03:42]
尽是不了解的事情[00:03:44]
噛み合わない事だらけで[00:03:44]
尽是毫无默契的事情[00:03:47]
それでも君の事が好きだって[00:03:47]
即使如此还是喜欢着你[00:03:51]
思ってるから 傍に居てよ[00:03:51]
我还这么想着 请留在我身边吧[00:03:56]