• 转发
  • 反馈

《少女交響曲(Album ver.)》歌词


歌曲: 少女交響曲(Album ver.)

所属专辑:Wake Up, Best! 2

歌手: Wake Up, Girls!

时长: 05:25

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

少女交響曲(Album ver.)

少女交響曲 (少女交响曲) (Album ver.) - Wake Up, Girls![00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:10]

詞:辛矢凡[00:00:10]

//[00:00:20]

曲:田中秀和[00:00:20]

//[00:00:31]

未だほんの序奏だから[00:00:31]

暂且不过 微小序奏[00:00:34]

怖いなんて言ってない[00:00:34]

心生胆怯 非我所言[00:00:37]

高鳴る胸の鼓動[00:00:37]

激动的心 剧烈跳动[00:00:40]

制服でそっと隠して[00:00:40]

悄然隐藏 制服之下[00:00:44]

ポリフォニックな夢に溺れ[00:00:44]

就沉溺在这场 多音交织的梦境[00:00:46]

夢に溺れ[00:00:46]

沉溺梦中[00:00:47]

自分が見えなくなるの[00:00:47]

自己会慢慢朦胧不可视吗[00:00:50]

これが初恋でなかったら[00:00:50]

若非初恋[00:00:53]

すべてを脱ぎ捨てるのに[00:00:53]

便能痛快 舍弃一切[00:00:57]

揺れる揺れる少女の気持ち[00:00:57]

少女心思 悠悠摇曳[00:01:00]

ガラスのようにガラスのように[00:01:00]

玻璃一般 玻璃一般[00:01:02]

脆く痛い[00:01:02]

脆弱易碎 刺痛心扉[00:01:04]

このままじゃ[00:01:04]

继续这样[00:01:05]

告っちゃえちゃえちゃちゃえ[00:01:05]

去告白吧 吧吧吧[00:01:07]

壊れそうあなたなら[00:01:07]

崩溃临界 如若是你[00:01:09]

きっと大丈夫[00:01:09]

我想一定 没有问题[00:01:10]

もう私爆発寸前[00:01:10]

而我即将 临近爆发[00:01:13]

あふれる[00:01:13]

不受自控[00:01:16]

パッパラッパパッパラッパ[00:01:16]

//[00:01:17]

いっぱい悩んだ日々は[00:01:17]

几多苦恼几多惆怅的日夜[00:01:20]

決して無駄じゃないから[00:01:20]

绝不会是徒劳的流水岁月[00:01:23]

笑顔だけは今日もチャージして[00:01:23]

唯独笑颜今日仍电量满格[00:01:27]

不安とぶつかる[00:01:27]

勇往直前迎击不安的侵袭[00:01:29]

You never never give up[00:01:29]

//[00:01:30]

ありのままを出すのは[00:01:30]

展现自己最真实的一面[00:01:33]

とても勇気いるけど[00:01:33]

需要非常大的勇气可我[00:01:36]

やっぱ素直な自分見てほしい[00:01:36]

还是希望你能看着真正的我[00:01:40]

君に届けたい[00:01:40]

好想传递给你[00:01:43]

初めてのシンフォニー[00:01:43]

初奏的交响曲[00:01:59]

トルナンドの響続き[00:01:59]

原速的乐章仍在回响着[00:02:02]

もどかしさに身をよじる[00:02:02]

身体因焦躁的心而扭结[00:02:05]

君と見つめ合ってから[00:02:05]

与你凝视彼此以来[00:02:08]

時は流れる夕日は沈み[00:02:08]

时光流逝夕阳西下[00:02:12]

デモーニッシュな風に震え[00:02:12]

恶劣狂风中颤抖吧[00:02:14]

風に震え[00:02:14]

狂风中颤抖吧[00:02:15]

スカートの中ざわつく[00:02:15]

裙中渐起喧嚣[00:02:18]

でもね決めたの[00:02:18]

可是我心已决[00:02:20]

このチャンスで[00:02:20]

好想借此机会[00:02:22]

君の想い知りたいの[00:02:22]

知晓你的真心[00:02:25]

ただの友達でなくて[00:02:25]

不要只是做朋友[00:02:29]

よくあるクリシェは[00:02:29]

耳熟能详的陈词滥调[00:02:30]

よくあるクリシェは[00:02:30]

耳熟能详的陈词滥调[00:02:31]

聞きたくない[00:02:31]

我并不想听[00:02:32]

わがままな[00:02:32]

是我任性吗[00:02:34]

後に退けないけないけない[00:02:34]

可我无路可退 无路可退[00:02:35]

少女だと[00:02:35]

若是少女[00:02:36]

あなたの本気みせちゃえ[00:02:36]

就拿出你的认真吧[00:02:39]

思われて[00:02:39]

拥有这种想法[00:02:40]

もうひと押しじゃん[00:02:40]

何不再努力一把[00:02:41]

いいから[00:02:41]

没关系的[00:02:44]

バンババンボンボバンボン[00:02:44]

//[00:02:45]

本当に大事なものは[00:02:45]

真正重要的东西[00:02:48]

いつも見えるわけじゃない[00:02:48]

并非随时都清晰可见[00:02:52]

だから今の自分信じて[00:02:52]

所以 请相信现在的自己[00:02:55]

未来を信じて[00:02:55]

请相信你的未来[00:02:57]

You never never look back[00:02:57]

//[00:02:59]

求める心あれば[00:02:59]

若还拥有一颗追梦的热忱之心[00:03:02]

悲しみも淋しさも[00:03:02]

悲伤也好寂寞也罢[00:03:05]

きっと美しい景色に変わる[00:03:05]

一定都会成为美好的景色[00:03:09]

君と紡ぎだす[00:03:09]

与你交织这一支[00:03:11]

透明なシンフォニー[00:03:11]

透明的交响曲[00:03:25]

疑う事覚えたらキリないけど[00:03:25]

一旦学会质疑 便会无穷无尽[00:03:32]

みんな弱いよね私も同じ[00:03:32]

我们大家都很软弱我也一样[00:03:38]

人と人とが[00:03:38]

人与人之间[00:03:39]

つながるって奇跡次の瞬間[00:03:39]

相连的羁绊 还真是奇迹 下一个瞬间[00:03:45]

この手は離れるから[00:03:45]

我会松开我的手[00:03:51]

ごめんさようなら[00:03:51]

对不起 再见了[00:04:05]

ひとつひとつの[00:04:05]

汇聚一个个的音符[00:04:07]

音を大きなフーガにしよう[00:04:07]

交织成磅礴赋格曲[00:04:12]

自分の弱ささらけ出してでも[00:04:12]

不惜暴露自己的缺陷[00:04:15]

君と繋がろう[00:04:15]

也要和你紧紧地相连[00:04:17]

You never never give up[00:04:17]

//[00:04:19]

You never never give up[00:04:19]

//[00:04:20]

いっぱい悩んだ日々は[00:04:20]

几多苦恼几多惆怅的日夜[00:04:23]

決して無駄じゃないから[00:04:23]

绝不会是徒劳的流水岁月[00:04:27]

笑顔だけは今日もチャージして[00:04:27]

唯独笑颜今日仍电量满格[00:04:30]

不安とぶつかる[00:04:30]

勇往直前迎击不安的侵袭[00:04:32]

You never never give up[00:04:32]

//[00:04:34]

ありのままを出すのは[00:04:34]

展现自己最真实的一面[00:04:37]

とても勇気いるけど[00:04:37]

需要非常大的勇气可我[00:04:40]

やっぱ素直な自分見てほしい[00:04:40]

还是希望你能看着真正的我[00:04:43]

君に届けたい[00:04:43]

好想传递给你[00:04:46]

初めてのシンフォニー[00:04:46]

初奏的交响曲[00:04:51]