所属专辑:Scandal
歌手: SCANDAL
时长: 05:06
太陽スキャンダラス[00:00:00]
//[00:00:04]
歌手:SCANDAL[00:00:04]
//[00:00:07]
作詞:HARUNA・NAOTO[00:00:07]
//[00:00:11]
作曲:NAOTO[00:00:11]
//[00:00:31]
鏡の中冗談?[00:00:31]
镜子里的玩笑[00:00:34]
通り過ぎていく[00:00:34]
都过去了[00:00:37]
ウワサ話フィーバー[00:00:37]
四处散播谣言[00:00:39]
子供だまし あきれちゃうのよ[00:00:39]
欺骗小孩的人 受够你了[00:00:43]
心の奥ファイター[00:00:43]
追随着内心深处[00:00:45]
燃え上がる衝動は[00:00:45]
熊熊燃烧的冲动[00:00:48]
恐れ知らずファイヤー[00:00:48]
唯恐不知的火焰[00:00:51]
そんなことも気づかないの?[00:00:51]
这都没发现吗[00:00:55]
はかなく揺れてる蜃気楼[00:00:55]
摇曳的海市蜃楼[00:01:00]
ただ私の叫びは届かない[00:01:00]
只是我的叫喊无法传达[00:01:07]
ドキドキするよな未体験[00:01:07]
从未体验如此心跳加速的感觉[00:01:12]
まだ見ぬ 未来はすぐそこ[00:01:12]
还没看到 未来就在前方[00:01:15]
鼓動は止まらない[00:01:15]
无法抑制的心跳[00:01:19]
やっぱ想像通りじゃ意味がない[00:01:19]
如果一切如想象那样的话就没有意义[00:01:22]
想像以上も以下もない[00:01:22]
没有超越也没有低于想象[00:01:24]
絡みつく太陽は 今私のタマシイ燃やすよ[00:01:24]
熊熊燃烧的太阳点燃了我的灵魂[00:01:30]
最高以上でいいんじゃない?[00:01:30]
超越完美不是挺好的吗[00:01:34]
パラレルワールド全開[00:01:34]
平行世界全开[00:01:36]
私のこと甘く見ないで[00:01:36]
不要小看我[00:01:40]
神様お願いよ[00:01:40]
神明大人拜托了[00:01:43]
張り裂けそうな夏にしたいよ[00:01:43]
我想让这个夏天四分五裂[00:01:46]
太陽スキャンダラス Yes! イェイイェイイェイ[00:01:46]
让太阳蒙上谣言 没错没错没错[00:01:55]
つれない日々ノックアウト[00:01:55]
将无聊的日子消除[00:01:58]
溢れ出した情熱は[00:01:58]
洋溢的热情[00:02:00]
ストックしてたら[00:02:00]
如果储藏起来[00:02:03]
凍り付いて動かないよ[00:02:03]
会被冻住无法动弹[00:02:07]
夜空に花火が舞い落ちる[00:02:07]
夜空中绽放着艳丽的花火[00:02:12]
でも私の祈りは届かない[00:02:12]
但我的祈祷没有传达[00:02:18]
隠しきれないの胸騒ぎ[00:02:18]
无法抑制的不安[00:02:24]
まだ見ぬ 明日はすぐそこ[00:02:24]
还没有看到 明天就在前方[00:02:28]
想いは変わらない[00:02:28]
思念不变[00:02:31]
やっぱ想像通りじゃ意味がない[00:02:31]
如果一切如想象那样的话就没有意义[00:02:33]
想像以上も以下もない[00:02:33]
没有超越也没有低于想象[00:02:36]
絡み合う本能は 今私のタマシイ燃やすよ[00:02:36]
交错的本能燃烧着我的灵魂[00:02:42]
上昇思考でいいんじゃない?[00:02:42]
上升思考不是挺好的吗[00:02:46]
知らない世界へショータイム[00:02:46]
前往未知的世界展现自我[00:02:49]
浮気な夏ベイビーレイデー[00:02:49]
浮躁的夏天 宝贝女孩[00:02:51]
神様ほほえんで[00:02:51]
神明大人微笑着[00:02:55]
溶けちゃいそうな夢をみたいよ[00:02:55]
做了一个快要融化的梦[00:03:04]
どこまでいっても真っ暗闇で[00:03:04]
不管到哪都是无尽的黑暗[00:03:07]
ぐるぐる回る迷路の中[00:03:07]
在辗转的迷途中[00:03:10]
この先に答えがあるのなら[00:03:10]
如果答案就在前方的话[00:03:13]
止まんないで ほら走りつづけよう[00:03:13]
不要停下 继续前进[00:03:28]
はかなく揺れてる蜃気楼[00:03:28]
摇曳的海市蜃楼[00:03:33]
ただ私の叫びは届かない[00:03:33]
只是我的叫喊无法传达[00:03:39]
はかなく揺れてる夢模様[00:03:39]
如不断摇曳的梦那般[00:03:45]
まだ見ぬ 未来はすぐそこ[00:03:45]
还没看到 未来就在前方[00:03:48]
鼓動は止まらない[00:03:48]
无法抑制的心跳[00:03:58]
やっぱ想像通りじゃ意味がない[00:03:58]
如果一切如想象那样的话就没有意义[00:04:01]
想像以上も以下もない[00:04:01]
没有超越也没有低于想象[00:04:04]
絡みつく太陽は 今私のタマシイ燃やすよ[00:04:04]
熊熊燃烧的太阳点燃了我的灵魂[00:04:10]
最高以上でいいんじゃない?[00:04:10]
超越完美不是挺好的吗[00:04:13]
パラレルワールド全開[00:04:13]
平行世界全开[00:04:16]
私のこと甘くみないで[00:04:16]
不要小看我[00:04:19]
神様お願いよ[00:04:19]
神明大人拜托了[00:04:23]
張り裂けそうな夏にしたいよ[00:04:23]
我想让这个夏天四分五裂[00:04:26]
太陽スキャンダラス Yes! イェイイェイイェイ[00:04:26]
让太阳蒙上谣言 没错没错没错[00:04:31]
激しくなくちゃね! なくちゃね! なくちゃね![00:04:31]
必须要激烈起来 必须要 必须要[00:04:36]
Nanana... ハルカ カナタ アツイ太陽[00:04:36]
遥远的 彼岸的 火热的太阳[00:04:49]
Nanana... ハジケ ダシタ アタシ太陽[00:04:49]
快速的 飞起的 我的太阳[00:05:01]
カナリ スキャンダラス[00:05:01]
都是谣言[00:05:06]
都[00:05:06]