所属专辑:÷(Deluxe)
歌手: Ed Sheeran
时长: 04:07
Save Myself (拯救自己) - Ed Sheeran (艾德·希兰)[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Ed Sheeran/Timothy McKenzie/Amy Wadge[00:00:00]
//[00:00:00]
I gave all my oxygen to people that could breath[00:00:00]
我把自己所有的氧气都让给了别人[00:00:05]
I gave away my money and now we don't even speak[00:00:06]
我为你倾家荡产 如今我们甚至相对无言[00:00:11]
I drove miles and miles but would you do the same for me[00:00:12]
我为你不惜奔波万里 但你也会这样对我吗[00:00:17]
Oh honestly[00:00:18]
说真的[00:00:21]
Offered up my shoulder just for you to cry upon[00:00:24]
再次让你靠着我的肩膀哭泣[00:00:29]
Gave you constant shelter and a bed to keep you warm[00:00:30]
为你遮风避雨 给你温暖的港湾[00:00:35]
They gave me the heartache and in return I gave a song[00:00:36]
他们让我痛彻心扉 我却还他们一首歌[00:00:41]
It goes on and on and on[00:00:41]
如此反复 循环不断[00:00:45]
Life can get you down so I just numb the way it feels[00:00:48]
生活会让你失望沮丧 而我早已无动于衷[00:00:52]
I drown it with a drink and out-of-date prescription pills[00:00:54]
我沉浸在美酒佳酿与过期药丸之中[00:00:59]
And all the ones that love me[00:01:00]
所有爱我的人 [00:01:02]
They just left me on the shelf[00:01:02]
都弃我于不顾[00:01:05]
No farewell[00:01:06]
后会无期[00:01:07]
So before I save someone else[00:01:09]
所以在我拯救他人之前[00:01:12]
I've got to save myself[00:01:13]
我先要拯救自己[00:01:17]
I gave you all my energy and I took away your pain[00:01:19]
我给予你我所有的能量 我为你抚平伤痛[00:01:24]
Cause human beings are destined to radiate or drain[00:01:25]
因为人们注定要经历挫折[00:01:30]
What line do we stand upon cause from here it looks the same[00:01:31]
我们何时能坚强站起来 因为看起来似乎无恙[00:01:36]
And only scars remain[00:01:37]
只有伤痕仍在[00:01:41]
Life can get you down so I just numb the way it feels[00:01:43]
生活会让你失望沮丧 而我早已无动于衷[00:01:48]
I drown it with a drink and out-of-date prescription pills[00:01:49]
我沉浸在美酒佳酿与过期药丸之中[00:01:54]
And all the ones that love me[00:01:55]
所有爱我的人[00:01:57]
They just left me on the shelf[00:01:58]
都弃我于不顾[00:02:00]
No farewell[00:02:02]
后会无期[00:02:03]
So before I save someone else[00:02:05]
所以在我拯救他人之前[00:02:08]
I've got to save myself[00:02:09]
我先要拯救自己[00:02:12]
But if I don't then I'll go back to where I'm rescuing a stranger[00:02:14]
但是如果我不这么做 我将回到过去 继续拯救陌生人[00:02:23]
Just because they needed saving[00:02:23]
只因他们需要被拯救[00:02:26]
Just like that[00:02:26]
仅此而已[00:02:27]
Oh I'm here again[00:02:29]
我又回到了这里[00:02:30]
Between the devil and the danger[00:02:32]
遍地恶魔 危险重重[00:02:35]
But I guess it's just my nature[00:02:35]
但我想这就是我的天性[00:02:37]
My dad was wrong[00:02:37]
我父亲说得不对[00:02:39]
Cause I'm not like my mum[00:02:40]
我并不像我的母亲[00:02:42]
Cause she'd just smile and I'm complaining in a song[00:02:44]
因为她总是微笑面对 而我却在一首歌里发牢骚[00:02:48]
But it helps[00:02:50]
不过这的确有用[00:02:51]
So before I save someone else[00:02:53]
所以在我拯救他人之前[00:02:56]
I've got to save myself[00:02:57]
我先要拯救自己[00:03:00]
Life can get you down so I just numb the way it feels[00:03:03]
生活会让你失望沮丧 而我早已无动于衷[00:03:08]
I drown it with a drink and out-of-date prescription pills[00:03:09]
我沉浸在美酒佳酿与过期药丸之中[00:03:14]
And all the ones that love me[00:03:15]
所有爱我的人[00:03:17]
They just left me on the shelf[00:03:17]
都弃我于不顾[00:03:20]
No farewell[00:03:21]
后会无期[00:03:22]
So before I save someone else[00:03:24]
所以在我拯救他人之前[00:03:27]
I've got to save myself[00:03:28]
我先要拯救自己[00:03:32]
And before I blame someone else[00:03:33]
在我拯救他人之前[00:03:37]
I've got to save myself[00:03:37]
我先要拯救自己[00:03:41]
And before I love someone else[00:03:42]
在我拯救他人之前[00:03:45]