• 转发
  • 反馈

《WAY》歌词


歌曲: WAY

所属专辑:ジェット気流

歌手: MEGARYU

时长: 05:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

WAY

WAY - MEGARYU[00:00:00]

//[00:00:11]

作詞:MEGARYU[00:00:11]

//[00:00:22]

作曲:MEGARYU[00:00:22]

//[00:00:34]

さぁ次はどっち?なんて迷いつつも[00:00:34]

下次是哪边? 即使这么迷惑着 [00:00:36]

自分の足音聞きながらたどる道[00:00:36]

也能听着自己的足音抵达的路[00:00:40]

もうこれしかないって言うかたくなな気持ちで[00:00:40]

只有这样 用说这话的顽固的态度[00:00:44]

THIS IS THE ONLY WAY[00:00:44]

说 只能如此[00:00:46]

それでもこの道 引き返さない[00:00:46]

即便如此 也不会原路折回 [00:00:52]

止まらない 諦めない[00:00:52]

不止步 不放弃[00:00:55]

THIS IS THE ONLY WAY[00:00:55]

只能如此[00:00:57]

進み続ける道 守るべき ものが あるから[00:00:57]

因为在继续前行的路上 有应该守护的东西[00:01:07]

遥か遠くへ伸びる道しるべをたどる[00:01:07]

循着延伸到远方的路标[00:01:18]

不安抱え痛みを噛み締めまだ行く[00:01:18]

怀抱着不安 体会痛苦 也要前行[00:01:29]

先のことばっかり考えてると心配[00:01:29]

总是想未来的事就会担心[00:01:32]

逆に過去に捉われると何も出来ない[00:01:32]

反之困在过去里就无法前行[00:01:35]

自分を前に押しだすのは、[00:01:35]

把自己向前推[00:01:38]

やるしかないって想いしかない[00:01:38]

是因为只有去做的想法[00:01:41]

正解 不正解 なんてそこに行ってみて[00:01:41]

正确答案 错误答案 是要抵达后[00:01:45]

やっと初めて分かる[00:01:45]

才能明白的[00:01:46]

その道のりこそ損得よりも大事なものがある[00:01:46]

在这路程里有比损失更重要的东西[00:01:51]

THIS IS THE ONLY WAY[00:01:51]

只能如此[00:01:53]

それでもこの道 引き返さない[00:01:53]

即便如此 也不会原路返回[00:01:59]

止まらない 諦めない[00:01:59]

不止步 不放弃[00:02:02]

THIS IS THE ONLY WAY[00:02:02]

只能如此[00:02:04]

進み続ける道 守るべき[00:02:04]

因为在继续前行的路上[00:02:10]

ものが あるから[00:02:10]

有应该守护的东西[00:02:15]

好き嫌いや奇麗事では[00:02:15]

或喜欢或讨厌或美丽的事[00:02:17]

進まない事かなり多くて[00:02:17]

有很多没有进展的事[00:02:20]

繋がりとか責任の中で[00:02:20]

在羁绊或责任中[00:02:23]

吐きかけた弱音何度も飲み込む[00:02:23]

多少次忍下要说出口的泄气话[00:02:26]

自ら選び今いる場所[00:02:26]

自己选择的现在的地方[00:02:29]

誇りだけは忘れずあるから[00:02:29]

只是不要忘记骄傲[00:02:31]

誰に何言われても[00:02:31]

不论谁说什么[00:02:33]

揺るがないこの固い意志[00:02:33]

毫不动摇的坚强的意志[00:02:37]

努力 根性 そんな言葉が[00:02:37]

努力 毅力 在这些话[00:02:39]

古臭く聞こえる世の中[00:02:39]

听到厌烦的世间[00:02:42]

でもそれが無かったら[00:02:42]

若是没有了[00:02:44]

そこから1歩も進めないと思うんだ[00:02:44]

就无法前进[00:02:48]

格好良く生きようなんて思わなくてもいいよ[00:02:48]

即使没有想过出类拔萃也没关系[00:02:53]

例えがむしゃらになった結果が失敗でもいいよ[00:02:53]

即使莽莽撞撞最后失败也好[00:02:58]

THIS IS THE ONLY WAY[00:02:58]

只能如此[00:03:00]

それでもこの道 引き返さない[00:03:00]

即便如此 也不会原路返回[00:03:06]

止まらない 諦めない[00:03:06]

不止步 不放弃[00:03:09]

THIS IS THE ONLY WAY[00:03:09]

只能如此[00:03:11]

進み続ける道 守るべき[00:03:11]

因为在继续前行的路上[00:03:17]

ものが あるから[00:03:17]

有应该守护的东西[00:03:21]

遥か遠くへ伸びる道しるべをたどる[00:03:21]

循着无限延伸的路标[00:03:32]

不安抱え痛みを噛み締めまだ行く[00:03:32]

怀抱着不安 体会痛苦 也要前行[00:03:44]

さぁ次はどっち?なんて迷いつつも[00:03:44]

下次是哪边? 即使这么迷惑着 [00:03:46]

自分の足音聞きながらたどる道[00:03:46]

也能听着自己的足音抵达的道路[00:03:50]

もうこれしかないって言うかたくなな気持ちで[00:03:50]

只能这样 用说这话的顽固的态度[00:03:54]

THIS IS THE ONLY WAY[00:03:54]

说 这是唯一的办法[00:03:56]

それでもこの道 引き返さない[00:03:56]

即便如此 也不会原路返回[00:04:02]

止まらない 諦めない[00:04:02]

不止步 不放弃[00:04:04]

THIS IS THE ONLY WAY[00:04:04]

只能如此[00:04:07]

進み続ける道 守るべき[00:04:07]

因为在继续前行的路上[00:04:13]

ものが ここには[00:04:13]

有应该守护的东西[00:04:16]

あるから 怖くなんかない[00:04:16]

所以不会害怕 [00:04:21]

だから今日も 歩いていく ずっと[00:04:21]

所以今天也要前行 永远[00:04:26]