所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS る ~そんなふいんきで歌ってみた~
歌手: ぐるたみん
时长: 06:03
Just Be Friends (只是朋友) (Diving into thE Piano arrange) - ぐるたみん (咕噜碳)[00:00:00]
//[00:00:03]
詞:Dixie Flatline[00:00:03]
//[00:00:07]
曲:Dixie Flatline[00:00:07]
//[00:00:11]
Just be friends All we gotta do[00:00:11]
只能做朋友 我们必须这么做[00:00:16]
Just be friends It's time to say goodbye[00:00:16]
只能做朋友 是时候说再见了[00:00:21]
Just be friends All we gotta do[00:00:21]
只能做朋友 我们必须这么做[00:00:26]
Just be friends Just be friends...[00:00:26]
只能做朋友 只能做朋友[00:00:32]
浮かんだんだ 昨日の朝 早くに[00:00:32]
想起 昨天早上[00:00:36]
割れたグラス かき集めるような[00:00:36]
像是被破碎的玻璃划过一样[00:00:41]
これは一体なんだろう 切った指からしたたる滴[00:00:41]
这到底是做什么呢 从划破的手指滴落的血滴[00:00:45]
僕らはこんなことしたかったのかな[00:00:45]
我们要做这样的事吗[00:00:51]
分かってたよ 心の奥底では 最も辛い 選択がベスト[00:00:51]
你懂吗 内心深处最痛苦的选择却是最佳之选[00:01:00]
それを拒む自己愛と 結果自家撞着どうちゃくの繰り返し[00:01:00]
拒绝选择的自己与爱之间反复纠结 结果自相矛盾[00:01:06]
僕はいつになれば言えるのかな[00:01:06]
我何时能说出口呢[00:01:11]
緩やかに朽ちてゆくこの世界で 足掻あがく僕の唯一の活路[00:01:11]
在这个慢慢腐朽的世界挣扎是我的唯一出路[00:01:19]
色褪せた君の 微笑み刻んで 栓を抜いた[00:01:19]
将铭刻于心已褪色的你的笑容连根拔掉[00:01:28]
声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く[00:01:28]
声嘶力竭地呼唤 回声 回声 空洞回响[00:01:37]
外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど[00:01:37]
解开的锁前空无一物[00:01:46]
ふたりを重ねてた偶然 暗転 断線 儚く千々ちぢに[00:01:46]
两人的多次偶遇 心境暗转 牵绊遗失 似虚似幻 心乱如麻[00:01:54]
所詮こんなものさ 呟いた 枯れた頬に伝う誰かの涙[00:01:54]
终究抱怨这个东西只是对冷淡的面孔传达着谁的眼泪而已[00:02:16]
Just be friends[00:02:16]
只能做朋友[00:02:19]
All we gotta do Just be friends[00:02:19]
我们必须这么做 只能做朋友[00:02:23]
It's time to say goodbye Just be friends[00:02:23]
是时候说再见了 只能做朋友[00:02:28]
All we gotta do Just be friends[00:02:28]
我们必须这么做 只能做朋友[00:02:32]
Just be friends Just be friends...[00:02:32]
只能做朋友 只能做朋友[00:02:37]
気づいたんだ 昨日の 凪いだ夜に[00:02:37]
看到了吗 在昨天平静的夜里[00:02:41]
落ちた花弁 拾い上げたとして[00:02:41]
凋零的花瓣 捡起来[00:02:46]
また咲き戻ることはない そう手の平の上の小さな死[00:02:46]
也不会再重新怒放 就这样在手掌中渺小地死去[00:02:50]
僕らの時間は止まったまま[00:02:50]
我们的时间就此停止[00:02:56]
思い出すよ 初めて会った季節を 君の優しく微笑む顔を[00:02:56]
想起初次见面的季节 你那温柔的笑容[00:03:05]
今を過去に押しやって 二人傷つく限り傷ついた[00:03:05]
让现在成为过去 伤的两人无法再痛[00:03:10]
僕らの心は棘だらけだ[00:03:10]
我们的心荆棘遍布[00:03:15]
重苦しく続くこの関係で 悲しい程 変わらない心[00:03:15]
继续这段沉闷的感情 越悲伤越无法改变的心[00:03:24]
愛してるのに 離れがたいのに 僕が言わなきゃ[00:03:24]
明明很爱 却要分开 我不得不说出口[00:03:32]
心に土砂降りの雨が 呆然 竦然しょうぜん 視界も煙る[00:03:32]
心如雨下 愕然 木然 视线模糊[00:03:41]
覚悟してた筈の その痛み それでも貫かれるこの体[00:03:41]
虽有承受这份痛苦的心理准备 但仍痛彻心扉[00:03:50]
ふたりを繋いでた絆 綻ほころび 解け 日常に消えてく[00:03:50]
放手解开维系两人的牵绊 逐渐被生活抹去[00:04:00]
さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ[00:04:00]
再见我爱的人 到此为止了 不要再回头迈步向前吧[00:04:20]
一度だけ 一度だけ 願いが叶うのならば[00:04:20]
一次 只要一次 可以实现愿望[00:04:28]
何度でも生まれ変わって あの日の君に逢いに行くよ[00:04:28]
无论几度轮回 都会在那天与你相遇[00:04:41]
声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く[00:04:41]
声嘶力竭地呼唤 回声 回声 空洞回响[00:04:50]
外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど[00:04:50]
解开的锁前空无一物[00:04:59]
ふたりを繋いでた絆 綻び 解け 日常に消えてく[00:04:59]
放手解开维系两人的牵绊 逐渐被生活抹去[00:05:09]
さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ[00:05:09]
再见我爱的人 到此为止了 不要再回头迈步向前吧[00:05:28]
これでおしまいさ[00:05:28]
就到此为止了[00:05:39]
Just be friends Just be friends[00:05:39]
只能做朋友 只能做朋友[00:05:48]
Just be friends[00:05:48]
只能做朋友[00:05:53]