• 转发
  • 反馈

《The Death Of Emmett Till(Live Broadcast)》歌词


歌曲: The Death Of Emmett Till(Live Broadcast)

所属专辑:Folksinger’s Choice

歌手: Bob Dylan

时长: 05:20

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

The Death Of Emmett Till(Live Broadcast)

The Death Of Emmett Till (提尔之死) (Live Broadcast) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)[00:00:00]

//[00:00:03]

'Twas down in Mississippi not so long ago [00:00:03]

在不久前的密西西比[00:01:02]

When a young boy from Chicago town[00:01:02]

一个来自芝加哥镇的年轻男孩[00:01:07]

Stepped through a Southern door [00:01:07]

迈进了南方的大门[00:01:11]

This boy's dreadful tragedy[00:01:11]

这个男孩命定的悲剧[00:01:16]

I can still remember well [00:01:16]

你们都应铭记在心[00:01:19]

The color of his skin was black[00:01:19]

他的肤色是黑色的[00:01:24]

And his name was Emmett Till [00:01:24]

他的名字叫做埃米提尔[00:01:28]

Some men they dragged him to a barn[00:01:28]

几个男人把他拖进了谷仓[00:01:35]

And there they beat him up [00:01:35]

在那里殴打他[00:01:39]

They said they had a reason [00:01:39]

他们自称有理有据[00:01:43]

But I disremember what [00:01:43]

但我就是无法去回想[00:01:47]

They tortured him and[00:01:47]

他们折磨他并做的那些事[00:01:51]

Did some evil things too evil to[00:01:51]

那些过于邪恶而让人不忍[00:01:55]

Repeat [00:01:55]

复述的事[00:01:56]

There was screaming sounds inside the barn [00:01:56]

在谷仓里是一声声哀嚎[00:02:00]

There was laughing sounds out on the street [00:02:00]

外面的街道上却是一阵阵欢笑[00:02:04]

Then they rolled his body[00:02:04]

之后他们将他的尸体[00:02:10]

Down a gulf amidst a blood-red rain[00:02:10]

捆于河岸之下 在腥红血雨之中[00:02:15]

And they threw him in the waters wide to cease his[00:02:15]

他们把他远远抛入水里[00:02:22]

Screaming pain [00:02:22]

以此来结束他哀嚎之苦[00:02:23]

The reason that they killed him there [00:02:23]

至于他们在那杀害他的原因[00:02:28]

And I'm sure it ain't no lie [00:02:28]

我很确定 这不是谎言[00:02:32]

He was a black-skinned boy so[00:02:32]

只是因为他们发现自己杀了他[00:02:39]

He was born to die [00:02:39]

然后看着他缓缓死去[00:02:40]

And then to stop the United States[00:02:40]

紧接着 为了阻止美国[00:02:47]

Of yelling for a trial [00:02:47]

对审判的抗议[00:02:51]

Two brothers they confessed[00:02:51]

两兄弟供认不讳[00:02:55]

That they had killed poor[00:02:55]

就是他们俩杀害了可怜的[00:02:58]

Emmett Till [00:02:58]

埃米提尔[00:03:00]

But on the jury there were men[00:03:00]

但在陪审团中有那么些人[00:03:04]

Who helped the brothers[00:03:04]

曾协助这两兄弟[00:03:07]

Commit this awful crime [00:03:07]

一同犯罪[00:03:08]

And so this trial was a mockery [00:03:08]

因此这场审判无疑是一种嘲讽[00:03:12]

But nobody seemed to mind [00:03:12]

但似乎没有人注意到这一点[00:03:16]

I saw the morning papers[00:03:16]

我看了晨报[00:03:23]

But I could not bear to see[00:03:23]

但我非常痛恨[00:03:29]

The smiling brothers walkin' down[00:03:29]

痛恨看到欢欣微笑的那兄弟俩[00:03:33]

The courthouse stairs [00:03:33]

他们走下法院的台阶[00:03:36]

For the jury found them innocent[00:03:36]

因为陪审团判决他俩无罪[00:03:40]

And the brothers they went free [00:03:40]

这两兄弟得到了释放[00:03:44]

While Emmett's body floats the foam[00:03:44]

而此时埃米提尔的尸体冒出了泡沫[00:03:49]

Of a Jim Crow southern sea [00:03:49]

在黑人专用的南方大海上漂浮[00:03:52]

If you can't speak out against this kind of thing [00:03:52]

如果你们不能大声抗议这种事[00:03:59]

A crime that's so unjust [00:03:59]

不能抗议这场不公正的邪恶罪行[00:04:03]

Your eyes are filled with dead men's dirt [00:04:03]

那你们的双眼定是被亡灵的污秽所蒙蔽[00:04:07]

Your mind is filled with dust [00:04:07]

你们的双耳定是塞满了尘土[00:04:10]

Your arms and legs they[00:04:10]

你们的四肢[00:04:14]

Must be in shackles and chains [00:04:14]

定是被镣铐锁链所束缚[00:04:16]

And your blood it must refuse to flow [00:04:16]

你们的血液 一定是停止了流动[00:04:19]

For you let this human race fall[00:04:19]

因为你们让人类[00:04:25]

Down so God-awful low [00:04:25]

堕落到了令人憎恶的深处[00:04:28]

This song is just a reminder[00:04:28]

这首歌只是一个警示[00:04:34]

To remind your fellow man[00:04:34]

来警示你们的同胞[00:04:37]

That this kind of thing still lives today in that[00:04:37]

警示此类现象在现今依旧存在[00:04:44]

Ghost-robed Ku Klux Klan [00:04:44]

存在于三党的白袍之下[00:04:46]

But if all us folks that thinks alike [00:04:46]

但如果所有的人们能够觉醒[00:04:51]

If we gave all we could give [00:04:51]

如果我们尽己所能地付出全部[00:04:55]

We could make this great land of ours[00:04:55]

我们就能让属于我们的这片伟大土地[00:04:59]

A greater place to live[00:04:59]

成为一个更美好的世界[00:05:04]