所属专辑:Best Audiophile Voices VII
歌手: Sarah Morrau
时长: 05:59
Vincent (文森特) - Sarah Morrau[00:00:00]
//[00:00:08]
Starry starry night[00:00:08]
繁星闪烁的夜晚[00:00:15]
Paint your palette blue and gray[00:00:15]
涂在你的调色板上蓝色和灰色[00:00:23]
Look out on a summer's day[00:00:23]
看在整整一个长夏的日子[00:00:28]
With eyes that know the darkness in my soul[00:00:28]
知道我的灵魂中的黑暗[00:00:37]
Shadows on the hills[00:00:37]
暗影铺满群山[00:00:45]
Sketch the trees and daffodils[00:00:45]
描绘出树木与水仙的轮廓[00:00:52]
Catch the breeze and the winter chills[00:00:52]
捕捉微风和冬日的寒冷[00:00:57]
In colors on the snowy linen land[00:00:57]
在白雪皑皑的亚麻色的土地[00:01:06]
Now I understand what you tried to say to me[00:01:06]
现在我明白了你想对我说什么[00:01:20]
How you suffered for your sanity[00:01:20]
你的理智怎么了[00:01:27]
How you tried to set them free[00:01:27]
你如何试图让他们自由[00:01:30]
They would not listen they did not know how[00:01:30]
他们不会听,他们不知道如何去做[00:01:37]
Perhaps they'll listen now[00:01:37]
也许现在他们会听[00:01:45]
Starry starry night[00:01:45]
繁星闪烁的夜晚[00:01:52]
Flaming flowers that brightly blaze[00:01:52]
火红的花朵明艳耀眼[00:01:59]
Swirling clouds in violet haze[00:01:59]
卷云是紫罗兰般的薄霭 [00:02:04]
Reflect in Vincent's eyes of china blue[00:02:04]
反射在Vincent眼中的中国蓝[00:02:14]
Colors changing hue[00:02:14]
色彩变化万千[00:02:21]
Morning fields of amber grain[00:02:21]
清晨琥珀色的谷田[00:02:28]
Weathered faces lined in pain[00:02:28]
张张饱经风霜与苦痛的脸[00:02:33]
Are soothed beneath the artist's loving hand[00:02:33]
是否在艺术家温暖的手下得到安慰[00:02:42]
Now I understand what you tried to say to me[00:02:42]
现在我明白了你想对我说什么[00:02:56]
How you suffered for your sanity[00:02:56]
你的理智遭受了什么[00:03:03]
And how you tried to set them free[00:03:03]
你如何试图让他们自由[00:03:07]
They would not listen they did not know how[00:03:07]
他们不会听,他们不知道如何去做[00:03:14]
Perhaps they'll listen now[00:03:14]
也许现在他们会听[00:03:21]
For they could not love you[00:03:21]
因为他们不能爱你[00:03:28]
And still your love was true[00:03:28]
还有你的爱是真的[00:03:35]
And when no hope was left inside[00:03:35]
在内心不再有希望[00:03:39]
On that starry starry night[00:03:39]
繁星闪烁的夜晚[00:03:44]
You took your life as lovers often do[00:03:44]
你像情人那样生活着[00:03:51]
But I could have told you Vincent[00:03:51]
但我可以告诉你, Vincent[00:03:55]
This world was never meant[00:03:55]
这个世界根本配不上[00:03:57]
For one as beautiful as you[00:03:57]
美丽的你[00:04:08]
Starry starry night[00:04:08]
繁星闪烁的夜晚[00:04:16]
Portraits hung in empty hall[00:04:16]
空旷的大厅里画作高悬[00:04:23]
Frameless heads on nameless walls[00:04:23]
无名的墙上无框的肖像[00:04:28]
With eyes that watch the world and can't forget[00:04:28]
用眼睛看世界,不能忘记[00:04:37]
Like the strangers that you've met[00:04:37]
就像你见过的陌生人[00:04:45]
The ragged man in ragged clothes[00:04:45]
衣衫褴褛的人穿着破烂的衣服[00:04:52]
The silver thorn of bloody rose[00:04:52]
血腥玫瑰有着银刺[00:04:57]
Lie crushed and broken on the virgin snow[00:04:57]
谎言粉碎和破碎的初雪[00:05:06]
Now I think I know what you tried to say to me[00:05:06]
现在我想我知道你想对我说什么[00:05:20]
How you suffered for your sanity[00:05:20]
你的理智遭受了什么[00:05:27]
Then how you tried to set them free[00:05:27]
你如何试图让他们自由[00:05:30]
They would not listen they're not listening still perhas they never well[00:05:30]
他们不会听,他们永远也好不起来[00:05:35]