所属专辑:OUR TWENTY FOR
歌手: Winner
时长: 03:41
RAINING - WINNER (위너)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:03]
词:HOONY/MINO/ZERO[00:00:03]
//[00:00:07]
曲:HOONY/UK JIN KANG[00:00:07]
//[00:00:11]
激しく揺れ動く感情の温度差[00:00:11]
感情的温度差剧变[00:00:13]
大抵は外れる僕の予想は[00:00:13]
这一切都超出了我的预想[00:00:16]
Rain bootsで歩く雨上がりを[00:00:16]
穿上雨鞋在雨后漫步[00:00:19]
そんな憂鬱もすぐ忘れ[00:00:19]
那份笼罩心头的忧郁也会淡忘[00:00:20]
繰り返す一生[00:00:20]
就这样重复的一生[00:00:21]
これで何度目[00:00:21]
这是第几次了[00:00:22]
横断歩道渡れずにまた[00:00:22]
伫立在斑马线上[00:00:24]
変わる信号機の色を眺めてた[00:00:24]
看着变化的红绿灯失了神[00:00:27]
ただジッと[00:00:27]
只是挪不开脚步[00:00:28]
また他人任せで曇る[00:00:28]
又将一切托付给别人[00:00:30]
心模様憎らしいよ[00:00:30]
已厌倦这种郁郁寡欢的心情[00:00:32]
今日は窓を閉めて[00:00:32]
今天也是窗扉紧闭[00:00:36]
冷たい風の中[00:00:36]
若是有谁在寒风中[00:00:38]
凍えぬよう僕の事[00:00:38]
为了增添一丝暖意[00:00:41]
想ってくれたら[00:00:41]
而思念着我[00:00:43]
誰かがベルを鳴らしても[00:00:43]
不管是谁按响门铃[00:00:46]
ドアを開けないで[00:00:46]
都请你不要开心门[00:00:49]
僕みたいに[00:00:49]
只求不要再有人像我一样[00:00:51]
君を泣かせないように[00:00:51]
让你悲伤泪流[00:00:54]
Raining raining raining[00:00:54]
//[00:00:55]
降り注ぐ(雨の中)[00:00:55]
在磅礴大雨中[00:00:58]
瞳にも記憶にも[00:00:58]
在我的眼里 我的记忆里[00:01:01]
君が流れて行くよ[00:01:01]
你随着雨水渐渐离我而去[00:01:04]
前に前に前に[00:01:04]
只是如今依旧[00:01:06]
進めずに(今はまだ)[00:01:06]
未能向前一步[00:01:09]
傘もなくただ時間が[00:01:09]
我没有打起伞[00:01:12]
洗い流すのを待つよ[00:01:12]
只是等待着时间的冲洗[00:01:16]
寒さで凍える街が[00:01:16]
被寒冷所冻结的城市[00:01:18]
何処かの君かと見間違う[00:01:18]
我将他人错看成不知在何处的你[00:01:20]
傘を忘れ困ってたり[00:01:20]
是否又因忘记带伞 而苦恼万分[00:01:22]
知らぬ誰かと入るの[00:01:22]
是否又与陌生的谁[00:01:24]
同じ傘に[00:01:24]
共用一把伞[00:01:25]
こんな日は胸のダムも[00:01:25]
这样的天气里[00:01:27]
溢れそう[00:01:27]
心里的洪水就快要决堤而出[00:01:28]
理性崩れこぼれる涙も[00:01:28]
理性轰然坍塌 泪水也不止地流[00:01:31]
もどかしさ虚しさは海のよう[00:01:31]
焦虑和空虚就像大海般漫无边际[00:01:33]
雨を恨むお前のせいだよと[00:01:33]
我恨雨天 都是因为你[00:01:36]
今日は窓を閉めて[00:01:36]
今天也是窗扉紧闭[00:01:40]
冷たい風の中[00:01:40]
若是有谁在寒风中[00:01:42]
凍えぬよう僕の事[00:01:42]
为了增添一丝暖意[00:01:45]
想ってくれたら[00:01:45]
而思念着我[00:01:47]
誰かがベルを鳴らしても[00:01:47]
不管是谁按响门铃[00:01:50]
ドアを開けないで[00:01:50]
都请你不要开心门[00:01:53]
僕みたいに[00:01:53]
只求不要再有人像我一样[00:01:54]
君を泣かせないように[00:01:54]
让你悲伤泪流[00:01:58]
Raining raining raining[00:01:58]
//[00:01:59]
降り注ぐ(雨の中)[00:01:59]
在磅礴大雨中[00:02:02]
瞳にも記憶にも[00:02:02]
在我的眼里 我的记忆里[00:02:05]
君が流れて行くよ[00:02:05]
你随着雨水渐渐离我而去[00:02:08]
前に前に前に[00:02:08]
只是如今依旧[00:02:10]
進めずに(今はまだ)[00:02:10]
未能向前一步[00:02:12]
傘もなくただ時間が[00:02:12]
我没有打起伞[00:02:16]
洗い流すのを待つよ[00:02:16]
只是等待着时间的冲洗[00:02:19]
雨がすべてを[00:02:19]
雨水会将一切[00:02:21]
なかったことにして[00:02:21]
清空归零[00:02:23]
泥だらけの道でも[00:02:23]
哪怕今后的路满是泥泞[00:02:26]
決して振り返らないで[00:02:26]
也绝不要回头[00:02:29]
日が沈む前に[00:02:29]
在日落之前[00:02:31]
僕の足跡を辿って[00:02:31]
追寻着我的足迹[00:02:34]
その白い靴で[00:02:34]
穿上那双白鞋[00:02:36]
君らしくその道を[00:02:36]
按照你的心意 走自己的路[00:02:40]
Raining raining raining[00:02:40]
//[00:02:42]
降り注ぐ(雨の中)[00:02:42]
在磅礴大雨中[00:02:44]
瞳にも記憶にも[00:02:44]
在我的眼里 我的记忆里[00:02:48]
君が流れて行くよ[00:02:48]
你随着雨水渐渐离我而去[00:02:51]
前に前に前に[00:02:51]
只是如今依旧[00:02:52]
進めずに(今はまだ)[00:02:52]
未能向前一步[00:02:55]
傘もなくただ時間が[00:02:55]
我没有打起伞[00:02:58]
洗い流すのを待つよ[00:02:58]
只是等待着时间的冲洗[00:03:01]
スピーカーから僕らが[00:03:01]
从音响中传出[00:03:03]
よく聴いた歌が流れる[00:03:03]
我们常听的歌[00:03:04]
想い出が蘇る[00:03:04]
记忆随之苏醒过来[00:03:06]
メロディーに乗ってrain rain[00:03:06]
跟随着旋律rain rain[00:03:08]
穴が開いた空からずっと[00:03:08]
从开了个口的天空中 一直落下[00:03:12]
よく晴れた空のように[00:03:12]
就像万里晴空般[00:03:14]
澄み渡り[00:03:14]
干净澄澈[00:03:14]
次第に薄れてくね[00:03:14]
慢慢地开始模糊 [00:03:16]
記憶奥底静めるrain rain[00:03:16]
记忆深处让人宁静的rain rain[00:03:18]
空っぽの心にずっと[00:03:18]
永远留在空荡荡的心里[00:03:24]
Raining raining raining raining[00:03:24]
//[00:03:29]