• 转发
  • 反馈

《Wi-Fi》歌词


歌曲: Wi-Fi

所属专辑:2017 (Monthly Project 2017 Yoon Jong Shin)

歌手: ZICO ()&尹钟信

时长: 04:34

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Wi-Fi

Wi-Fi (无线网络) - 윤종신 (尹钟信)/지코 (Zico)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:03]

词:윤종신/지코[00:00:03]

//[00:00:06]

曲:정석원[00:00:06]

//[00:00:09]

编曲:정석원[00:00:09]

//[00:00:13]

끝을 봤어[00:00:13]

看到结局[00:00:16]

혹시나는 없었어[00:00:16]

没有或许[00:00:19]

흔들리는 니 마음일까 봐[00:00:19]

可能是你动摇的心[00:00:27]

거리의 와이파이처럼[00:00:27]

就像街道的wifi一般[00:00:31]

어쩌다 떠올라서 멈춰버린 시간들[00:00:31]

突然出现 静止的时间[00:00:40]

비굴했어 가끔 떠오른다고[00:00:40]

卑鄙地偶尔出现[00:00:47]

니 소식 찾아보기도 했어[00:00:47]

也寻找过你的消息[00:00:55]

단호한 이별은 내가[00:00:55]

断然的离别只不过是我[00:01:02]

보인 마지막 겉멋일 뿐[00:01:02]

摆出的最后的架子[00:01:11]

널 끊겠어[00:01:11]

戒掉你[00:01:14]

뚝 끊어 버리겠어 마치 금연처럼 난[00:01:14]

我会像戒烟一般将你彻底戒掉[00:01:21]

서서히 줄여 갈 수는 없는 거란 걸[00:01:21]

那些无法慢慢减少的东西[00:01:25]

봐 각자의 인생을 봐 걸리적거릴 거야[00:01:25]

看看各自的人生 会妨碍的[00:01:35]

벗어나야 풀리는[00:01:35]

只有脱离 才能解脱[00:01:37]

거리의 와이파이처럼[00:01:37]

就像街道的wifi一般[00:01:53]

환영받지 못한 관계[00:01:53]

不受欢迎的关系[00:01:55]

둘은 짐작했었지[00:01:55]

两人都料到[00:01:57]

현실을 꾸며낸 채 끝을 미루고[00:01:57]

装饰现实 拖延到最后[00:01:58]

애써 침착했었지[00:01:58]

努力装作冷静[00:01:59]

못다 한 그리움의 소행일까[00:01:59]

是未尽的思念所造成的吗[00:02:01]

불쑥 네 소식 들리면[00:02:01]

突然听到你的消息的话[00:02:03]

난 모든 가능성에서 도망 나와[00:02:03]

我会从所有的可能性中逃出来[00:02:05]

저 먼 곳에 마음을 옮기고[00:02:05]

将心移到遥远的地方[00:02:06]

더 좋은 사람 만나란 말[00:02:06]

说和更好的人交往的话[00:02:08]

멋없게 여겼던 나도[00:02:08]

被我视为无聊[00:02:10]

차츰 공감이 가 뭐 별수 없더라고[00:02:10]

无可奈何地渐渐产生共鸣[00:02:13]

너무 걱정 마[00:02:13]

不要太担心[00:02:14]

내가 그럴싸한 개자식이[00:02:14]

说在我成为[00:02:15]

되고 나면 말이야[00:02:15]

那样的王八蛋之后[00:02:17]

우린 무난한 이별을 맞게 될 거야[00:02:17]

我们就会顺利迎接离别[00:02:19]

잘 살게 될 거야[00:02:19]

一定会好好生活的[00:02:23]

집중했어 처량하지 않으려[00:02:23]

集中精神 为了使自己不变得凄凉[00:02:30]

니 소식 흔한 친구 안부쯤[00:02:30]

你的消息 只不过是普通朋友的问候[00:02:38]

단호한 이별은 내가 결국[00:02:38]

断然的离别[00:02:45]

지켜낸 약속 하나[00:02:45]

我最终遵守的一个约定[00:02:53]

널 끊겠어[00:02:53]

戒掉你[00:02:57]

뚝 끊어 버리겠어 마치 금연처럼 난[00:02:57]

我会像戒烟一般将你彻底戒掉[00:03:04]

서서히 줄여 갈 수는 없는 거란 걸[00:03:04]

那些无法慢慢减少的东西[00:03:08]

봐 각자의 인생을 봐 걸리적거릴 거야[00:03:08]

看看各自的人生 会妨碍的[00:03:18]

벗어나야 풀리는 거리의[00:03:18]

就像要脱离才会恢复的[00:03:21]

와이파이처럼[00:03:21]

街上的wifi一般[00:03:24]

여기저기 마구 떠도는[00:03:24]

四处漂泊[00:03:28]

낯선 주파수 속 들린[00:03:28]

从陌生的频率中传来的[00:03:32]

추억 소리도 난 흔들리지 않아[00:03:32]

记忆的声音 我不会动摇[00:03:45]

난 살겠어[00:03:45]

我会活下去[00:03:48]

잘 살아 버리겠어 마치 단세포처럼[00:03:48]

活得好好地 就像单细胞一般[00:03:56]

죽도록 내 행복 하나만 바라보며[00:03:56]

致死望着我的幸福[00:04:00]

가 각자의 인생을 가[00:04:00]

过各自的人生[00:04:06]

아무 일 없던 거야[00:04:06]

仿佛若无其事[00:04:09]

길을 걷다 잡혔던 거리의 와이파이처럼[00:04:09]

就像走在路上 突然连上的wifi[00:04:29]

잘 살게 될 거야[00:04:29]

一定会好好生活的[00:04:34]