所属专辑:2017 (Monthly Project 2017 Yoon Jong Shin)
歌手: ZICO ()&尹钟信
时长: 04:34
Wi-Fi (无线网络) - 윤종신 (尹钟信)/지코 (Zico)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:03]
词:윤종신/지코[00:00:03]
//[00:00:06]
曲:정석원[00:00:06]
//[00:00:09]
编曲:정석원[00:00:09]
//[00:00:13]
끝을 봤어[00:00:13]
看到结局[00:00:16]
혹시나는 없었어[00:00:16]
没有或许[00:00:19]
흔들리는 니 마음일까 봐[00:00:19]
可能是你动摇的心[00:00:27]
거리의 와이파이처럼[00:00:27]
就像街道的wifi一般[00:00:31]
어쩌다 떠올라서 멈춰버린 시간들[00:00:31]
突然出现 静止的时间[00:00:40]
비굴했어 가끔 떠오른다고[00:00:40]
卑鄙地偶尔出现[00:00:47]
니 소식 찾아보기도 했어[00:00:47]
也寻找过你的消息[00:00:55]
단호한 이별은 내가[00:00:55]
断然的离别只不过是我[00:01:02]
보인 마지막 겉멋일 뿐[00:01:02]
摆出的最后的架子[00:01:11]
널 끊겠어[00:01:11]
戒掉你[00:01:14]
뚝 끊어 버리겠어 마치 금연처럼 난[00:01:14]
我会像戒烟一般将你彻底戒掉[00:01:21]
서서히 줄여 갈 수는 없는 거란 걸[00:01:21]
那些无法慢慢减少的东西[00:01:25]
봐 각자의 인생을 봐 걸리적거릴 거야[00:01:25]
看看各自的人生 会妨碍的[00:01:35]
벗어나야 풀리는[00:01:35]
只有脱离 才能解脱[00:01:37]
거리의 와이파이처럼[00:01:37]
就像街道的wifi一般[00:01:53]
환영받지 못한 관계[00:01:53]
不受欢迎的关系[00:01:55]
둘은 짐작했었지[00:01:55]
两人都料到[00:01:57]
현실을 꾸며낸 채 끝을 미루고[00:01:57]
装饰现实 拖延到最后[00:01:58]
애써 침착했었지[00:01:58]
努力装作冷静[00:01:59]
못다 한 그리움의 소행일까[00:01:59]
是未尽的思念所造成的吗[00:02:01]
불쑥 네 소식 들리면[00:02:01]
突然听到你的消息的话[00:02:03]
난 모든 가능성에서 도망 나와[00:02:03]
我会从所有的可能性中逃出来[00:02:05]
저 먼 곳에 마음을 옮기고[00:02:05]
将心移到遥远的地方[00:02:06]
더 좋은 사람 만나란 말[00:02:06]
说和更好的人交往的话[00:02:08]
멋없게 여겼던 나도[00:02:08]
被我视为无聊[00:02:10]
차츰 공감이 가 뭐 별수 없더라고[00:02:10]
无可奈何地渐渐产生共鸣[00:02:13]
너무 걱정 마[00:02:13]
不要太担心[00:02:14]
내가 그럴싸한 개자식이[00:02:14]
说在我成为[00:02:15]
되고 나면 말이야[00:02:15]
那样的王八蛋之后[00:02:17]
우린 무난한 이별을 맞게 될 거야[00:02:17]
我们就会顺利迎接离别[00:02:19]
잘 살게 될 거야[00:02:19]
一定会好好生活的[00:02:23]
집중했어 처량하지 않으려[00:02:23]
集中精神 为了使自己不变得凄凉[00:02:30]
니 소식 흔한 친구 안부쯤[00:02:30]
你的消息 只不过是普通朋友的问候[00:02:38]
단호한 이별은 내가 결국[00:02:38]
断然的离别[00:02:45]
지켜낸 약속 하나[00:02:45]
我最终遵守的一个约定[00:02:53]
널 끊겠어[00:02:53]
戒掉你[00:02:57]
뚝 끊어 버리겠어 마치 금연처럼 난[00:02:57]
我会像戒烟一般将你彻底戒掉[00:03:04]
서서히 줄여 갈 수는 없는 거란 걸[00:03:04]
那些无法慢慢减少的东西[00:03:08]
봐 각자의 인생을 봐 걸리적거릴 거야[00:03:08]
看看各自的人生 会妨碍的[00:03:18]
벗어나야 풀리는 거리의[00:03:18]
就像要脱离才会恢复的[00:03:21]
와이파이처럼[00:03:21]
街上的wifi一般[00:03:24]
여기저기 마구 떠도는[00:03:24]
四处漂泊[00:03:28]
낯선 주파수 속 들린[00:03:28]
从陌生的频率中传来的[00:03:32]
추억 소리도 난 흔들리지 않아[00:03:32]
记忆的声音 我不会动摇[00:03:45]
난 살겠어[00:03:45]
我会活下去[00:03:48]
잘 살아 버리겠어 마치 단세포처럼[00:03:48]
活得好好地 就像单细胞一般[00:03:56]
죽도록 내 행복 하나만 바라보며[00:03:56]
致死望着我的幸福[00:04:00]
가 각자의 인생을 가[00:04:00]
过各自的人生[00:04:06]
아무 일 없던 거야[00:04:06]
仿佛若无其事[00:04:09]
길을 걷다 잡혔던 거리의 와이파이처럼[00:04:09]
就像走在路上 突然连上的wifi[00:04:29]
잘 살게 될 거야[00:04:29]
一定会好好生活的[00:04:34]