所属专辑:夢見がちなクリームパッフル
歌手: ゆいこんぬ
时长: 03:46
オツキミリサイタル (赏月独奏会) - ゆいこんぬ[00:00:00]
//[00:00:09]
词:じん[00:00:09]
//[00:00:19]
曲:じん[00:00:19]
//[00:00:29]
编曲:じん[00:00:29]
//[00:00:39]
「もうどうやったって[00:00:39]
也许已经不管怎么做[00:00:41]
無駄かもな」[00:00:41]
都没有用了[00:00:42]
泣きそうな顔見ていた[00:00:42]
望着你那快要哭出来的神情[00:00:44]
「諦めないでよ」みたいな[00:00:44]
不要放弃啊[00:00:46]
言葉じゃ全然足りない[00:00:46]
这样的话语根本不够![00:00:49]
「そしたら[00:00:49]
如果[00:00:50]
もっと元気を出さなきゃ[00:00:50]
你不继续打起精神[00:00:51]
明日も眩んじゃう」って[00:00:51]
明天也会一塌糊涂喔[00:00:53]
君を連れ出していく[00:00:53]
把你带离了这里[00:00:55]
無理矢理かなぁ[00:00:55]
是我强人所难吧[00:00:59]
日差しにブルーになる[00:00:59]
阳光看起来也变得忧郁[00:01:01]
君のことやっぱ正直心配だ[00:01:01]
我真的很担心你[00:01:04]
瞳が潤んでいく[00:01:04]
我真的很担心你[00:01:05]
「弱虫な僕には[00:01:05]
胆小的我[00:01:09]
ダメだよきっと」[00:01:09]
肯定做不到的[00:01:11]
だけど信じる君だから[00:01:11]
可我会相信 只因是你[00:01:14]
真っすぐ前を向いて?[00:01:14]
试着勇往直前吧?[00:01:16]
ホントにダメな時は[00:01:16]
真的撑不下去的时候[00:01:18]
君の心を支えてあげる[00:01:18]
我会是你内心的支撑[00:01:21]
『いっそ』なんて諦めちゃ[00:01:21]
不要有那些气馁的念头[00:01:23]
絶対ダメだから[00:01:23]
所以绝对不要放弃啊[00:01:26]
ねぇ一緒に進もう?[00:01:26]
呐 和我一起前进吧?[00:01:28]
『独りぼっち』を[00:01:28]
打碎[00:01:30]
壊しちゃおうほら[00:01:30]
所谓的孤独感 来吧![00:01:41]
「どうなっているんだか[00:01:41]
都已经不知道[00:01:42]
解らない」[00:01:42]
是怎么一回事了[00:01:43]
君はまた泣きそうだ[00:01:43]
你依旧是快要哭出来的样子[00:01:45]
溜め息ばっかで[00:01:45]
若是一味叹息[00:01:47]
目を瞑っちゃ[00:01:47]
闭上双眼[00:01:48]
ほら絶体絶命[00:01:48]
看吧 那才是穷途末路啊[00:01:50]
「もっと頑張んなきゃ想いも[00:01:50]
想要更加努力的想法[00:01:53]
昨日に消えちゃう」って[00:01:53]
也会消失在昨天![00:01:55]
街を駆け出して行く[00:01:55]
拉着你在街道上奔跑[00:01:57]
無理矢理だね[00:01:57]
是我强人所难吧[00:02:00]
夕暮れブルーになる[00:02:00]
黄昏的天空渐渐变蓝[00:02:02]
日差しが閉ざしていく[00:02:02]
日照渐渐消去[00:02:04]
その一瞬で[00:02:04]
在那一瞬间[00:02:05]
たちまち嘆いた顔[00:02:05]
原本叹息的容颜忽然间[00:02:07]
音も無く涙が零れて消えた[00:02:07]
变得悄无声息 眼泪也掉落消失不见[00:02:12]
酷く小さなこのセカイが[00:02:12]
这个残酷又渺小的世界[00:02:15]
大きく牙を剥いて[00:02:15]
张牙舞爪[00:02:18]
「一緒に居たかったな」と[00:02:18]
还想和你在一起呐[00:02:20]
君の心を俯かせる[00:02:20]
你的心也低沉了起来[00:02:22]
小さな言葉じゃ[00:02:22]
哪怕渺小的话语[00:02:25]
もう全然届かなくても[00:02:25]
也根本无法传达给你[00:02:28]
力になりたい[00:02:28]
我也想要成为你的力量[00:02:30]
「助けたいんだよ[00:02:30]
我想帮你啊 [00:02:31]
叶えてよねぇ」[00:02:31]
一起实现吧 好吗[00:02:52]
「信じる君だから」[00:02:52]
我相信着 只因是你[00:02:55]
本気の声出して[00:02:55]
说出真正的心声[00:02:57]
「絶対ダメなんかじゃない[00:02:57]
不存在什么的 绝对不行[00:02:59]
君が望めばまた出会える」[00:02:59]
若是你希望的话 一定还会再次相逢[00:03:02]
大きな深呼吸で[00:03:02]
用力深呼吸[00:03:04]
遠くのお月様に[00:03:04]
软弱的你 [00:03:07]
弱気な君が[00:03:07]
对着远方的月亮[00:03:09]
「やってやるさ」と[00:03:09]
我会做给你看的[00:03:11]
叫んでいた[00:03:11]
放声呐喊道[00:03:12]
少しかっこいいかなまぁ[00:03:12]
还挺帅的[00:03:17]