• 转发
  • 反馈

《オツキミリサイタル》歌词


歌曲: オツキミリサイタル

所属专辑:夢見がちなクリームパッフル

歌手: ゆいこんぬ

时长: 03:46

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

オツキミリサイタル

オツキミリサイタル (赏月独奏会) - ゆいこんぬ[00:00:00]

//[00:00:09]

词:じん[00:00:09]

//[00:00:19]

曲:じん[00:00:19]

//[00:00:29]

编曲:じん[00:00:29]

//[00:00:39]

「もうどうやったって[00:00:39]

也许已经不管怎么做[00:00:41]

無駄かもな」[00:00:41]

都没有用了[00:00:42]

泣きそうな顔見ていた[00:00:42]

望着你那快要哭出来的神情[00:00:44]

「諦めないでよ」みたいな[00:00:44]

不要放弃啊[00:00:46]

言葉じゃ全然足りない[00:00:46]

这样的话语根本不够![00:00:49]

「そしたら[00:00:49]

如果[00:00:50]

もっと元気を出さなきゃ[00:00:50]

你不继续打起精神[00:00:51]

明日も眩んじゃう」って[00:00:51]

明天也会一塌糊涂喔[00:00:53]

君を連れ出していく[00:00:53]

把你带离了这里[00:00:55]

無理矢理かなぁ[00:00:55]

是我强人所难吧[00:00:59]

日差しにブルーになる[00:00:59]

阳光看起来也变得忧郁[00:01:01]

君のことやっぱ正直心配だ[00:01:01]

我真的很担心你[00:01:04]

瞳が潤んでいく[00:01:04]

我真的很担心你[00:01:05]

「弱虫な僕には[00:01:05]

胆小的我[00:01:09]

ダメだよきっと」[00:01:09]

肯定做不到的[00:01:11]

だけど信じる君だから[00:01:11]

可我会相信 只因是你[00:01:14]

真っすぐ前を向いて?[00:01:14]

试着勇往直前吧?[00:01:16]

ホントにダメな時は[00:01:16]

真的撑不下去的时候[00:01:18]

君の心を支えてあげる[00:01:18]

我会是你内心的支撑[00:01:21]

『いっそ』なんて諦めちゃ[00:01:21]

不要有那些气馁的念头[00:01:23]

絶対ダメだから[00:01:23]

所以绝对不要放弃啊[00:01:26]

ねぇ一緒に進もう?[00:01:26]

呐 和我一起前进吧?[00:01:28]

『独りぼっち』を[00:01:28]

打碎[00:01:30]

壊しちゃおうほら[00:01:30]

所谓的孤独感 来吧![00:01:41]

「どうなっているんだか[00:01:41]

都已经不知道[00:01:42]

解らない」[00:01:42]

是怎么一回事了[00:01:43]

君はまた泣きそうだ[00:01:43]

你依旧是快要哭出来的样子[00:01:45]

溜め息ばっかで[00:01:45]

若是一味叹息[00:01:47]

目を瞑っちゃ[00:01:47]

闭上双眼[00:01:48]

ほら絶体絶命[00:01:48]

看吧 那才是穷途末路啊[00:01:50]

「もっと頑張んなきゃ想いも[00:01:50]

想要更加努力的想法[00:01:53]

昨日に消えちゃう」って[00:01:53]

也会消失在昨天![00:01:55]

街を駆け出して行く[00:01:55]

拉着你在街道上奔跑[00:01:57]

無理矢理だね[00:01:57]

是我强人所难吧[00:02:00]

夕暮れブルーになる[00:02:00]

黄昏的天空渐渐变蓝[00:02:02]

日差しが閉ざしていく[00:02:02]

日照渐渐消去[00:02:04]

その一瞬で[00:02:04]

在那一瞬间[00:02:05]

たちまち嘆いた顔[00:02:05]

原本叹息的容颜忽然间[00:02:07]

音も無く涙が零れて消えた[00:02:07]

变得悄无声息 眼泪也掉落消失不见[00:02:12]

酷く小さなこのセカイが[00:02:12]

这个残酷又渺小的世界[00:02:15]

大きく牙を剥いて[00:02:15]

张牙舞爪[00:02:18]

「一緒に居たかったな」と[00:02:18]

还想和你在一起呐[00:02:20]

君の心を俯かせる[00:02:20]

你的心也低沉了起来[00:02:22]

小さな言葉じゃ[00:02:22]

哪怕渺小的话语[00:02:25]

もう全然届かなくても[00:02:25]

也根本无法传达给你[00:02:28]

力になりたい[00:02:28]

我也想要成为你的力量[00:02:30]

「助けたいんだよ[00:02:30]

我想帮你啊 [00:02:31]

叶えてよねぇ」[00:02:31]

一起实现吧 好吗[00:02:52]

「信じる君だから」[00:02:52]

我相信着 只因是你[00:02:55]

本気の声出して[00:02:55]

说出真正的心声[00:02:57]

「絶対ダメなんかじゃない[00:02:57]

不存在什么的 绝对不行[00:02:59]

君が望めばまた出会える」[00:02:59]

若是你希望的话 一定还会再次相逢[00:03:02]

大きな深呼吸で[00:03:02]

用力深呼吸[00:03:04]

遠くのお月様に[00:03:04]

软弱的你 [00:03:07]

弱気な君が[00:03:07]

对着远方的月亮[00:03:09]

「やってやるさ」と[00:03:09]

我会做给你看的[00:03:11]

叫んでいた[00:03:11]

放声呐喊道[00:03:12]

少しかっこいいかなまぁ[00:03:12]

还挺帅的[00:03:17]