• 转发
  • 反馈

《GRACE PLACE》歌词


歌曲: GRACE PLACE

所属专辑:GRACE

歌手: ぐるたみん

时长: 04:55

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

GRACE PLACE

GRACE PLACE - ぐるたみん (咕噜碳)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:14]

词:ぐるたみん[00:00:14]

//[00:00:29]

曲:ぐるたみん[00:00:29]

//[00:00:44]

老獪な罵倒蠢く雑踏に[00:00:44]

人流熙攘如潮谩骂诡谲多端[00:00:49]

待ちわびている圧倒[00:00:49]

这压倒性的一刻我等待已久[00:00:53]

歪んだ絶景しかるべき劣勢に[00:00:53]

绝景已成断壁残垣劣势亦是天经地义 [00:00:58]

回心なくて葛藤[00:00:58]

找不到回心转意的机会只得内心纠葛[00:01:02]

目を覚ませ[00:01:02]

觉醒吧 [00:01:04]

It crosses a bad feeling[00:01:04]

//[00:01:07]

今はかすれた空砲[00:01:07]

空炮擦过身畔如今不痛不痒[00:01:11]

立ち上がれ[00:01:11]

崛起吧[00:01:13]

Blown away the chills[00:01:13]

//[00:01:16]

夢に轟く銃声[00:01:16]

这一发枪声为梦而轰鸣响彻[00:01:19]

怖いだろう?不安だろう?[00:01:19]

很害怕吧?很不安吧?[00:01:25]

見えないよ暗いよモンスター[00:01:25]

什么都看不清 前路是如此的漆黑 monster[00:01:28]

暗いなら[00:01:28]

如果眼前是昏暗一片 [00:01:30]

まばゆく輝き放てばいい[00:01:30]

那就让自己大放异彩[00:01:35]

現実をどうかして[00:01:35]

想方设法解救当下现实 [00:01:37]

I will never stay[00:01:37]

//[00:01:39]

Find the best way[00:01:39]

//[00:01:41]

抜け出してyeah[00:01:41]

逃离禁锢你的囹圄[00:01:44]

見えない何かを探して[00:01:44]

寻找着那无形的未知物 [00:01:49]

自分を見失ってた[00:01:49]

不知不觉间迷失了自己 [00:01:52]

でも凝らして[00:01:52]

但眼神却始终坚定 [00:01:54]

Aiming to that place[00:01:54]

//[00:01:57]

Advance to the grace[00:01:57]

//[00:01:59]

突き進めyeah[00:01:59]

勇往直前[00:02:02]

探し求めている答えは[00:02:02]

你所探求的答案 [00:02:06]

きっとあるはずだから[00:02:06]

必然是真实存在[00:02:09]

突き進め[00:02:09]

奋勇向前[00:02:21]

息巻いた衝動選択の根源に[00:02:21]

愤慨激昂的冲动抉择的根源 [00:02:25]

深く根付いた言動[00:02:25]

都深深扎根着你的言行举止[00:02:29]

勇敢は万丈符起きた盤上に[00:02:29]

勇气烈焰万丈棋盘自此大乱[00:02:34]

書き記した戦場[00:02:34]

记录一幕幕的战火硝烟[00:02:38]

止まらない終われないだろう[00:02:38]

不会停下脚步也无法就此终结[00:02:43]

As long as there are us[00:02:43]

//[00:02:45]

To hear people[00:02:45]

//[00:02:47]

夢に恋する冒険者よ[00:02:47]

热爱追梦的冒险者啊[00:02:51]

あの王宮は恍惚として[00:02:51]

为那座王宫心醉神迷[00:02:55]

In that dream we stand[00:02:55]

//[00:02:58]

To become a shining star[00:02:58]

//[00:03:00]

たどり着けyeah[00:03:00]

抵达你的目的地[00:03:03]

弱いまま生きて行けるほど[00:03:03]

我还没有强大到 [00:03:07]

僕は強くない[00:03:07]

能撑着羸弱身躯在世上苟延残喘[00:03:11]

だから拒絶して[00:03:11]

所以请勇于拒绝[00:03:13]

Aiming to that place[00:03:13]

//[00:03:15]

Advance to the grace[00:03:15]

//[00:03:17]

突き進めyeah[00:03:17]

勇往直前[00:03:21]

王宮への夢を望む灯が[00:03:21]

通往王宫的梦终将成真 [00:03:25]

虚ろに消えるまで[00:03:25]

直至那盏希冀的灯火飘渺湮熄 [00:03:28]

諦めはしない[00:03:28]

我都不会轻言放弃 [00:03:57]

本当は怖くてさ痛いけどさ[00:03:57]

其实心里很害怕虽然会很痛[00:04:04]

よぎる未来がある限り[00:04:04]

只要未来始终依稀闪现 [00:04:07]

現実をどうかして[00:04:07]

想方设法解救当下现实 [00:04:10]

I will never stay[00:04:10]

//[00:04:12]

Find the best way[00:04:12]

//[00:04:14]

連れ出してyeah[00:04:14]

带我离开吧 [00:04:17]

一人では見えない道でも[00:04:17]

孑然独行难以看清的道路 [00:04:22]

一緒なら見えるはずさ[00:04:22]

结伴同行或许就能窥见其影[00:04:25]

だから手を引いて[00:04:25]

所以请拉起我的手 [00:04:27]

Aiming to that place[00:04:27]

//[00:04:29]

Advance to the grace[00:04:29]

//[00:04:31]

突き進めyeah[00:04:31]

勇往直前[00:04:35]

探し求めている答えは[00:04:35]

你所探求的答案 [00:04:39]

きっとあるはずだから[00:04:39]

必然是真实存在[00:04:44]

突き進め[00:04:44]

奋勇向前[00:04:49]