所属专辑:Broadway Gold
歌手: Vivian Blaine
时长: 03:18
Adelaides Lament - Vivian Blaine[00:00:00]
//[00:00:06]
The average unmarried female[00:00:06]
一般来说 未婚女性[00:00:10]
Basic'lly insecure[00:00:10]
基本上都是没安全感的[00:00:13]
Due to some long frustration[00:00:13]
这都是历尽苦难后而产生的[00:00:16]
May react[00:00:16]
正常现象[00:00:19]
With psychosomatic symptoms[00:00:19]
心理健康反应[00:00:24]
Difficult to endure[00:00:24]
备受煎熬[00:00:26]
Affecting the upper respiratory tract[00:00:26]
心闷气短[00:00:34]
In other words[00:00:34]
换而言之[00:00:35]
Just from waiting around[00:00:35]
仅仅由于空等[00:00:37]
For that little band of gold[00:00:37]
小金带电影的开播[00:00:39]
A person can develop a cold[00:00:39]
她就会发病[00:00:45]
You can spray her wherever you figure[00:00:45]
你要随身携带喷雾剂 随时随地给予治疗[00:00:47]
The streptococci lurk[00:00:47]
预防潜在的危险诱因[00:00:50]
You can give her a shot[00:00:50]
你可以先给她注射一针[00:00:52]
For whatever she's got[00:00:52]
无论她最后会不会好转[00:00:53]
But it just won't work[00:00:53]
但这可能无济于事[00:00:55]
If she's tired of getting the fish eye[00:00:55]
若是她由于酒店职员的失职[00:00:58]
From the hotel clerk[00:00:58]
导致睡眠不足患鱼泡眼[00:01:01]
A person[00:01:01]
就会诱发感冒[00:01:02]
Can develop a cold[00:01:02]
据说[00:01:07]
It says here[00:01:07]
大龄单身女性[00:01:09]
The female remaining single[00:01:09]
在法律意义上[00:01:13]
Just in the legal sense[00:01:13]
是一种神经质倾向的体现[00:01:16]
Shows a neurotic tendency[00:01:16]
看说明[00:01:19]
See note[00:01:19]
看说明[00:01:21]
See note[00:01:21]
慢性有机综合症[00:01:22]
Note chronic organic syndromes[00:01:22]
有毒化学物质 会让人产生极度紧张情绪[00:01:27]
Toxic and hypertense[00:01:27]
连带眼睛[00:01:30]
Involving the eye[00:01:30]
耳朵 鼻子 咽喉都会受到影响[00:01:32]
The ear and the nose and throat[00:01:32]
换而言之[00:01:37]
In other words[00:01:37]
仅仅只是担心[00:01:39]
Just from worrying[00:01:39]
这场婚礼是否举行[00:01:40]
Whether the wedding is on or off[00:01:40]
也会让她[00:01:43]
A person[00:01:43]
诱发咳嗽[00:01:45]
Can develop a cough[00:01:45]
你可以整天给她吃[00:01:48]
You can feed her all day[00:01:48]
维他命A[00:01:50]
With the vitamin a[00:01:50]
和溴菲士[00:01:51]
And the bromo fizz[00:01:51]
但这些药[00:01:54]
But the medicine never[00:01:54]
治标不治本[00:01:55]
Gets anywhere near[00:01:55]
解决不了症结所在[00:01:56]
Where the trouble is[00:01:56]
若她为自己[00:01:59]
If she's getting a kind[00:01:59]
弄了个名分[00:02:00]
Of name for herself[00:02:00]
而这个名分不是他给的[00:02:02]
And the name ain't 'his'[00:02:02]
也会诱发咳嗽[00:02:04]
A person[00:02:04]
此外[00:02:06]
Can develop a cough[00:02:06]
仅仅只是一而再[00:02:10]
And further more[00:02:10]
再而三地拖延[00:02:11]
Just from stalling[00:02:11]
蜜月旅行[00:02:12]
And stalling and stalling[00:02:12]
可以让她[00:02:13]
The wedding trip[00:02:13]
发展成为流行性感冒[00:02:15]
A person[00:02:15]
当他们踏上[00:02:17]
Can develop la grippe[00:02:17]
开往尼亚加拉的火车[00:02:21]
When they get on a train[00:02:21]
她听着教堂的钟声[00:02:23]
For niag'ra[00:02:23]
车厢内有空调[00:02:25]
And she can hear church bells chime[00:02:25]
就会产生极端情绪[00:02:29]
The compartment is air conditioned[00:02:29]
只因他们已第14次[00:02:32]
And the mood sublime[00:02:32]
在萨拉托加下车[00:02:36]
Then they get off at saratoga[00:02:36]
可以让她[00:02:40]
For the fourteenth time[00:02:40]
发展成为流行性感冒[00:02:43]
A person[00:02:43]
感冒 流鼻涕[00:02:44]
Can develop la grippe[00:02:44]
并伴着呼哧呼哧的喘气声[00:02:47]
La grippe la post nasal drip[00:02:47]
接二连三地打喷嚏[00:02:51]
With the wheezes[00:02:51]
然后她的鼻窦真的开始出现问题[00:02:52]
And the sneezes[00:02:52]
只是因为夫妻间没有共同财产[00:02:54]
And a sinus that's really a pip[00:02:54]
或者感觉你嫌弃她人老珠黄[00:02:57]
For a lack of community property[00:02:57]
就会发病[00:03:01]
And a feeling she's getting too old[00:03:01]
导致严重的重感冒[00:03:06]
导[00:03:06]