• 转发
  • 反馈

《Do Me a Favour》歌词


歌曲: Do Me a Favour

歌手: Arctic Monkeys

时长: 03:29

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Do Me a Favour

Well the morning was complete[00:00:16]

悲痛已经结束[00:00:20]

And there was tears on the steering wheel [00:00:20]

方向盘上满是泪水[00:00:24]

Dripping on the seat[00:00:24]

滴落在座位上[00:00:27]

Several hours or several weeks[00:00:27]

无论过去几小时还是几星期[00:00:31]

I have the cheek to say they're equally as bleak[00:00:31]

我厚着脸皮说 我们还是一样毫无希望[00:00:58]

It's the beginning of the end[00:00:58]

这是分手的开始[00:01:01]

The car went up the hill[00:01:01]

汽车冲上山坡[00:01:03]

And disappeared around the bend[00:01:03]

然后在拐角处消失[00:01:06]

Ask anyone they'll tell you that[00:01:06]

问任何人他们都会这样回答[00:01:09]

It's these times that it tends[00:01:09]

感情就是在这时开始[00:01:11]

To start to break in half[00:01:11]

出现裂痕[00:01:14]

To start to fall apart[00:01:14]

分崩离析[00:01:17]

Hold on to your heart[00:01:17]

做好心理准备吧[00:01:21]

Do me a favour and break my nose[00:01:21]

帮个忙吧 打断我的鼻梁[00:01:26]

Do me a favour and tell me to go away[00:01:26]

帮个忙吧 叫我走开[00:01:32]

Do me a favour and stop asking questions[00:01:32]

帮个忙吧 什么都别问了[00:01:52]

And she walked away while her shoes were untied[00:01:52]

然后她鞋带都没系就走开了[00:01:57]

And the eyes were all red [00:01:57]

双眼通红[00:01:59]

You could see that we'd cried[00:01:59]

你可以看出我们哭过了[00:02:02]

And I watched and I waited 'til she was inside[00:02:02]

然后我看着门口 等着她再进来[00:02:08]

Forcing a smile and waving goodbye[00:02:08]

挤出一个微笑 然后挥手告别[00:02:13]

Curiosity becomes a heavy load[00:02:13]

好奇心变成了重负[00:02:18]

Too heavy to hold[00:02:18]

不能承受之重[00:02:21]

Too heavy to hold[00:02:21]

不能承受之重[00:02:24]

Curiosity becomes a heavy load[00:02:24]

好奇心变成了重负[00:02:29]

Too heavy to hold[00:02:29]

不能承受之重[00:02:31]

Will force you to be cold[00:02:31]

让你心灰意冷[00:02:56]

Do me a favour and ask if you need some help[00:02:56]

帮个忙吧 问我是否还好[00:03:00]

She said "Do me a favour and stop flattering yourself"[00:03:00]

她说 饶了我吧 别太抬举自己[00:03:06]

And to tear apart the ties that bind[00:03:06]

然后扯断最后的联系[00:03:09]

Perhaps "f**k off" might be too kind[00:03:09]

也许 滚开 还是太善意了[00:03:11]

Perhaps "f**k off" might be too kind[00:03:11]

也许 滚开 还是太善意了[00:03:15]

END[00:03:15]

//[00:03:20]