歌手: Fall Out Boy
时长: 03:23
Champagne For My Real Friends Real Pain For My Sham Friends[00:00:00]
//[00:00:18]
You are a getaway car- a rush of blood to the head[00:00:18]
你就像那肇事逃逸的车辆 冲动鲁莽[00:00:23]
But me I'm just the covers on top of your bed[00:00:24]
而我 只是你用来取暖的被褥[00:00:28]
You steer away in a rear view mirror[00:00:30]
你又一次逃避现实[00:00:34]
You make my head swim[00:00:34]
因为你 我的心已迷失方向[00:00:36]
I keep you warm and won't ask you where you've been[00:00:36]
我一直给你暖心的慰藉 却从不问你身在何方[00:00:40]
With your backless black dress soaked to the skin[00:00:41]
海水浸湿了你黑色的露背礼服[00:00:45]
When it's said and down they're all scrambling[00:00:45]
当船只慢慢下沉 所有人都乱作一团[00:00:47]
And we're friends yeah we're friends[00:00:48]
我们是朋友 无话不谈的好朋友[00:00:51]
Just because we move units[00:00:51]
只因为我们总是并肩前行[00:00:52]
Strike us like matches [00:00:55]
面对挫折 共同应战[00:00:56]
Cause everyone deserves the flames[00:00:58]
因为每个人都应该对生活充满激情[00:01:00]
We only do it for the scars and stories not the fame[00:01:00]
我们只为丰富人生经历而战 无关名利[00:01:07]
At least everyone else is trying [00:01:07]
至少 我们都竭尽全力[00:01:11]
Everyone else is shining[00:01:11]
我们都有各自的闪光点[00:01:13]
Everyone deserves the flames but it's such a shame[00:01:13]
每个人都应该对生活充满激情 但这却让我感到羞愧[00:01:17]
Such a shame[00:01:17]
太过羞愧[00:01:18]
The sounds of this small town make my ears hurt[00:01:30]
这个城市的喧闹 我的双耳再也承受不起[00:01:36]
Oh yeah you caught me But I caught you way worse[00:01:38]
你发现了我的踪迹 我却发现你迷失心智[00:01:42]
They say "You want a war You've got a war "[00:01:43]
他们都说 你想大战一场 你已经准备好应战[00:01:47]
But who are you fighting for [00:01:47]
但是 你到底想和谁较量[00:01:49]
The tides out the ship's run aground[00:01:49]
浪潮已经退去 船只已经靠岸[00:01:51]
We drown traitors in shallow water[00:01:51]
我们沉入水底 背信弃义的人却被搁浅水上[00:01:54]
With your backless black dress soaked to the skin[00:01:55]
海水浸湿了你黑色的露背礼服[00:01:58]
When it's said and down they're all scrambling[00:01:58]
当船只慢慢下沉 所有人都乱作一团[00:02:00]
And we're friends yeah we're friends[00:02:00]
我们是朋友 无话不谈的好朋友[00:02:04]
Just because we move units[00:02:04]
只因为我们总是并肩前行[00:02:06]
Strike us like matches [00:02:08]
面对挫折 共同应战 [00:02:11]
Cause everyone deserves the flames[00:02:11]
因为每个人都应该对生活充满激情[00:02:14]
We only do it for the scars and stories not the fame[00:02:14]
我们只为丰富人生经历而战 无关名利[00:02:19]
At least everyone else is trying [00:02:20]
至少 我们都竭尽全力 [00:02:24]
Everyone else is shining[00:02:24]
我们都有各自的闪光点[00:02:27]
Everyone deserves the flames but it's such a shame[00:02:27]
每个人都应该对生活充满激情 但这却让我感到羞愧[00:02:31]
Such a shame[00:02:31]
太过羞愧[00:02:32]
Everyone else is trying [00:02:45]
我们都竭尽全力 [00:02:48]
Everyone else is shining[00:02:48]
我们都有各自的闪光点[00:02:50]
Everyone deserves the flames but it's such a shame[00:02:51]
每个人都应该对生活充满激情 但这却让我感到羞愧[00:02:55]
Such a shame[00:02:55]
太过羞愧[00:02:55]
Strike us like matches [00:02:56]
面对挫折 共同应战 [00:02:58]
Cause everyone deserves the flames[00:02:59]
因为每个人都应该对生活充满激情[00:03:01]
We only do it for the scars and stories not the fame[00:03:02]
我们只为丰富人生经历而战 无关名利[00:03:07]
At least everyone else is trying [00:03:08]
至少 我们都竭尽全力 [00:03:11]
Everyone else is shining[00:03:11]
我们都有各自的闪光点[00:03:14]
每个人都应该对生活充满激情 但这却让我感到羞愧[00:03:14]