所属专辑:アルスロットル
歌手: Ars Magna
时长: 04:12
絆ストーリー (羁绊的故事) - アルスマグナ (ARSMAGNA)[00:00:00]
//[00:00:08]
词:Satsuki/SpiralS[00:00:08]
//[00:00:17]
曲:hirao[00:00:17]
//[00:00:26]
目と目が合ったら友達さ[00:00:26]
如果眼神相互交汇的话[00:00:28]
気軽に話しかけてみよう[00:00:28]
朋友们就可以轻松地搭话了[00:00:31]
ひとりで行くのが不安なら[00:00:31]
如果独自一人出发感到不安的话[00:00:34]
隣のアイツの肩叩こう[00:00:34]
就去敲敲隔壁那家伙的肩膀吧[00:00:37]
転んだときにも笑っちゃおう[00:00:37]
摔倒的时候也要微笑[00:00:40]
涙の神様サヨウナラ[00:00:40]
眼泪的神明啊 再见吧[00:00:43]
擦り傷重ねても[00:00:43]
即使多次擦伤[00:00:45]
明るく手振りながら[00:00:45]
也要明朗的挥着手[00:00:49]
あっちもこっちもいばら道[00:00:49]
无论哪里都是荆棘之路[00:00:52]
どこでも壁は立ちふさがる[00:00:52]
无论哪里都是障碍重重[00:00:55]
それでも新たな世界へと[00:00:55]
尽管如此 还是向着新世界[00:00:59]
勇気奮い立たせて[00:00:59]
鼓起勇气[00:01:02]
進むしかない[00:01:02]
奋力前进吧[00:01:04]
Action[00:01:04]
行动吧[00:01:04]
はじめての経験だって[00:01:04]
即使是初次的经验[00:01:07]
恐れることは全然ないさ[00:01:07]
也毫无畏惧[00:01:10]
君はもうひとりじゃない[00:01:10]
你也不是独自一人[00:01:13]
心決めていこう[00:01:13]
让心来决定 出发吧[00:01:16]
Action[00:01:16]
行动吧[00:01:16]
何度でも向かっていこう[00:01:16]
无论多少次都要前往[00:01:19]
「可能性なんて無限大」って[00:01:19]
说着 可能性是无限大[00:01:22]
信じよう君の仲間と君自身を[00:01:22]
相信着你的伙伴和你自己[00:01:28]
物語はじまる[00:01:28]
故事就这样开始了[00:01:31]
Ready go[00:01:31]
准备出发[00:01:44]
凹んだときでも大丈夫[00:01:44]
感到消极的时候也没有关系[00:01:46]
明日は明日の君がいる[00:01:46]
明天又是崭新的你[00:01:49]
失敗だってどんとこい上等さ[00:01:49]
即使失败也很优秀[00:01:55]
大雨突風やってきて[00:01:55]
狂风暴雨突然降临[00:01:58]
なかなか前には進めない[00:01:58]
无法再向前迈进[00:02:01]
それなら皆で手をつなぎ[00:02:01]
那么大家就手拉着手[00:02:05]
青春を盾にして足を踏み出せ[00:02:05]
用青春作为盾牌 迈出脚步吧[00:02:10]
Action[00:02:10]
行动吧[00:02:10]
立ち止まる時間はない[00:02:10]
没有停止不前的时间[00:02:13]
道は先まで続いてるんだ[00:02:13]
道路在前方持续没有尽头[00:02:16]
ゴールなんて必要ない[00:02:16]
不需要目标之类的[00:02:19]
どこまでも行こう[00:02:19]
无论去向哪里都要出发[00:02:22]
Action[00:02:22]
行动吧[00:02:22]
自分には嘘をつくな[00:02:22]
不要对自己说谎[00:02:25]
君の思いを言葉にして[00:02:25]
将对你的思念化作言语[00:02:28]
合わせよう君の仲間と君の力を[00:02:28]
配合着你的伙伴和你自己的力量[00:02:34]
物語はじまる[00:02:34]
故事就这样开始了[00:02:37]
Ready go[00:02:37]
准备出发[00:02:50]
ときにはぶつかり合って[00:02:50]
有时也会相互碰撞[00:02:56]
ケンカをすることもある[00:02:56]
有时也会吵个不停[00:03:02]
でもまた笑いあうのさ[00:03:02]
但是还是会相视而笑[00:03:07]
絆は誰にも壊せない[00:03:07]
彼此的羁绊是谁也无法破坏的[00:03:13]
Action[00:03:13]
行动吧[00:03:13]
開けたドアの向こう側[00:03:13]
打开大门望向对面[00:03:16]
未知なるものが待っているんだ[00:03:16]
有未知的东西在等待着[00:03:20]
だからこそワクワクしてる[00:03:20]
正因为如此而欢欣雀跃着[00:03:22]
君もそうだろう?[00:03:22]
你也是如此吧[00:03:25]
Action[00:03:25]
行动吧[00:03:25]
新しい仲間達が[00:03:25]
新的伙伴们[00:03:28]
きっと君を待っているから[00:03:28]
因为我一定会等待着你[00:03:31]
さぁ行こう君の仲間と君自身と[00:03:31]
来吧 你的伙伴和你 一起出发吧[00:03:37]
Action[00:03:37]
行动吧[00:03:37]
はじめての経験だって[00:03:37]
即使是初次的经验[00:03:40]
恐れることは全然ないさ[00:03:40]
也毫无畏惧[00:03:43]
信じよう君の仲間と君自身を[00:03:43]
相信着你的伙伴和你自己[00:03:49]
物語はじまる[00:03:49]
故事就这样开始了[00:03:52]
物語はつづく[00:03:52]
故事还在继续[00:03:57]