• 转发
  • 反馈

《夕日坂》歌词


歌曲: 夕日坂

所属专辑:花束~the best of doriko feat.初音ミク~

歌手: Doriko

时长: 06:18

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

夕日坂

夕日坂 (夕阳下的坡道) - doriko/初音ミク (初音未来)[00:00:00]

//[00:00:08]

词:doriko[00:00:08]

//[00:00:17]

曲:doriko[00:00:17]

//[00:00:25]

编曲:doriko[00:00:25]

//[00:00:34]

帰り道は夕日を背に[00:00:34]

背着夕阳走在返家的路上[00:00:38]

君の少し後ろを歩く[00:00:38]

跟在你的后面一起走着[00:00:45]

背の高い君に合わせ[00:00:45]

配合着较为高挺的你[00:00:49]

いつも歩幅が大きくなる[00:00:49]

一如往常的跨着较大的步伐[00:00:55]

この坂を登りきってしまったら[00:00:55]

只要走完这个坡道[00:01:00]

もうわかれ道がすぐそこに[00:01:00]

就是该要道别的路口[00:01:06]

君はうつむいて[00:01:06]

你低落消沉的说着 [00:01:08]

「あと少しだから」と[00:01:08]

再一下就到了[00:01:12]

顔も見ず[00:01:12]

就头也不抬的 [00:01:14]

私に手を差し出す[00:01:14]

向我伸出了手[00:01:19]

ありふれてる[00:01:19]

我恋上了这份 [00:01:22]

幸せに恋した[00:01:22]

平淡的幸福[00:01:24]

そんな時が[00:01:24]

那样的时光 [00:01:27]

今も優しくて[00:01:27]

如今依旧令人感到温柔[00:01:30]

振り返れば[00:01:30]

只要回头顾盼 [00:01:33]

その手がすぐそこに[00:01:33]

那双手就伴在身旁[00:01:36]

あるような気が今もしてる[00:01:36]

至今我仍有这样的感觉[00:01:41]

いつのまにか[00:01:41]

曾几何时 [00:01:44]

君だけを見ていた[00:01:44]

眼中只映出你的身影[00:01:47]

君がいれば[00:01:47]

只要有你相伴 [00:01:50]

笑っていられた[00:01:50]

就能涌出笑容[00:01:52]

触れた指に[00:01:52]

就连从相握的指尖中 [00:01:55]

伝う鼓動さえも[00:01:55]

所传来的心跳[00:01:58]

その全てが愛しかった[00:01:58]

一切的一切都让我深深倾爱[00:02:26]

わかれ道で指を離し[00:02:26]

在道别的路口松开彼此的手[00:02:31]

二人背を向けて歩きだす[00:02:31]

两人背对背的踏出步伐[00:02:38]

ふと振り返った先に[00:02:38]

不经意的回首轻望[00:02:42]

君の姿はもうなかった[00:02:42]

你的身影却已消失不见[00:02:48]

君の話すこと 君の描くもの[00:02:48]

你所诉说的话语你所描绘的理想[00:02:53]

今日見た景色を忘れない[00:02:53]

今日所看见的景色绝对不会忘记[00:02:59]

けど想うほどに なぜだか怖くて[00:02:59]

但却毫无来由地 越想越心慌[00:03:04]

長い影の私もまた 揺らいだ[00:03:04]

就连身后长长的影子 也轻轻的摇晃着[00:03:12]

ありふれてる 幸せに恋した[00:03:12]

我恋上了这份平淡的幸福[00:03:18]

そんな時が 続く気がしてた[00:03:18]

仿佛那样的时光能够天长地久[00:03:23]

何もかもが[00:03:23]

点点滴滴的全部 [00:03:26]

はじめての思い出[00:03:26]

都是珍贵的初次回忆[00:03:29]

明日のことさえ知らずにいた[00:03:29]

连未来的事都浑然不觉[00:03:34]

どんな時も君だけをみていて[00:03:34]

无论何时眼中只映出你的身影[00:03:40]

君のために笑うはずだった[00:03:40]

这份只为了你而绽放的笑容[00:03:45]

だけど時の中に逸れてゆき[00:03:45]

却在时间的洪流中不被眷顾[00:03:51]

君の手が離れてしまう[00:03:51]

你的手终究松开远去[00:04:41]

ありふれてる[00:04:41]

我恋上了这份 [00:04:43]

幸せに恋した[00:04:43]

平淡的幸福[00:04:46]

そんな時が[00:04:46]

那样的时光 [00:04:49]

今も優しくて[00:04:49]

如今依旧令人感到温柔[00:04:51]

振り返れば[00:04:51]

只要回头顾盼 [00:04:54]

その手がすぐそこに[00:04:54]

那双手就伴在身旁[00:04:57]

あるような気が今もしてる[00:04:57]

至今我仍有这样的感觉[00:05:03]

夕日を背に[00:05:03]

背对着夕阳 [00:05:05]

長い影を連れて[00:05:05]

带着长长的影子[00:05:08]

今一人で この坂を上る[00:05:08]

如今剩我独自一人 走上这条坡道[00:05:14]

目を閉じれば[00:05:14]

闭上双眼 [00:05:16]

誰かを探している[00:05:16]

寻找着某个人的身影[00:05:19]

幼き日の私に出会う[00:05:19]

遇上的是幼时的我自己[00:05:24]