• 转发
  • 反馈

《恋と嘘》歌词


歌曲: 恋と嘘

所属专辑:熱唱サマー

歌手: 赤い公園

时长: 03:47

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

恋と嘘

恋と嘘 (恋与谎言) - 赤い公園 (Akai Ko-en)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]

词:津野米咲[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:津野米咲[00:00:00]

//[00:00:00]

制作人:Seiji Kameda[00:00:00]

//[00:00:00]

会いたい気持ちを[00:00:00]

想要见你的心情[00:00:02]

抱えきれない[00:00:02]

已经无法控制[00:00:03]

小さな胸じゃ[00:00:03]

在这小小的心中[00:00:05]

男らしく焼けたあなたの隣[00:00:05]

如男孩子般充满热情[00:00:08]

似合わないから[00:00:08]

因为自己并不适合站在你身边[00:00:11]

私見栄を張って[00:00:11]

自己故作坚强[00:00:13]

せめて胸を張って[00:00:13]

至少要挺起胸膛[00:00:15]

ブラウスの中にそっと[00:00:15]

在衬衫之下静静地[00:00:20]

嘘をつめた[00:00:20]

装着谎言[00:00:41]

「昨日君の夢を見た」って[00:00:41]

“昨晚在梦中见到了你”[00:00:46]

どういうつもりで言ってるの[00:00:46]

到底为什么会说这些[00:00:51]

浮かれないように履いてみた[00:00:51]

尽量保持平静地试穿看看[00:00:55]

重いローファーもすぐ脱げた[00:00:55]

连重重的平底鞋也能马上脱下[00:00:59]

行き止まりだって[00:00:59]

即使无法前进[00:01:02]

気まぐれだって[00:01:02]

即使脾气反复无常[00:01:05]

疑えばキリがないけど[00:01:05]

猜疑的话就不会有停止[00:01:10]

はだしになって[00:01:10]

想要光着脚[00:01:12]

飛び込みたくて[00:01:12]

跳入其中[00:01:15]

しょうがないのが恋かもね[00:01:15]

让人无从下手的也许就是恋爱[00:01:21]

会いたい気持ちを[00:01:21]

想要见你的心情[00:01:22]

抱えきれない[00:01:22]

已经无法控制[00:01:23]

小さな胸じゃ[00:01:23]

在这小小的心中[00:01:26]

男らしく焼けたあなたの隣[00:01:26]

如男孩子般充满热情[00:01:28]

似合わないから[00:01:28]

因为自己并不适合站在你身边[00:01:31]

私見栄を張って[00:01:31]

自己故作坚强[00:01:33]

せめて胸を張って[00:01:33]

至少要挺起胸膛[00:01:35]

ブラウスの中にそっと[00:01:35]

在衬衫之下静静地[00:01:39]

嘘をつめた[00:01:39]

装着谎言[00:02:00]

恥ずかしいなんて[00:02:00]

即使感到害羞[00:02:02]

目をそらしたって[00:02:02]

避开视线[00:02:05]

逃げちゃえば楽になるけど[00:02:05]

逃避的话虽然能够变得轻松[00:02:09]

訳などなくて[00:02:09]

但并没有那么做的理由[00:02:12]

一人占めしたくて[00:02:12]

想要一个人占有[00:02:15]

しょうがないのが恋かもね[00:02:15]

让人无从下手的也许就是恋爱[00:02:21]

せっかく会えても[00:02:21]

即使难得相见[00:02:22]

見つめられない[00:02:22]

也无法与你四目相对[00:02:23]

小さな目じゃ[00:02:23]

在这小小的眼中[00:02:26]

まっすぐ夢見るあなたの隣[00:02:26]

装着梦想[00:02:28]

似合わないから[00:02:28]

因为自己并不适合站在你身边[00:02:31]

私見栄を塗って[00:02:31]

自己故作坚强[00:02:33]

どうか昨日より[00:02:33]

至少比起昨天[00:02:36]

可愛くなってみせて[00:02:36]

再变得更可爱一些[00:02:41]

会いたい気持ちを[00:02:41]

想要见你的心情[00:02:42]

抱えきれない[00:02:42]

已经无法控制[00:02:43]

小さな胸じゃ[00:02:43]

在这小小的心中[00:02:46]

男らしく焼けたあなたの隣[00:02:46]

如男孩子般充满热情[00:02:48]

似合わないから[00:02:48]

因为自己并不适合站在你身边[00:02:51]

私見栄を張って[00:02:51]

自己故作坚强[00:02:53]

せめて胸を張って[00:02:53]

至少要挺起胸膛[00:02:56]

ブラウスの中にそっと[00:02:56]

在衬衫之下静静地[00:02:59]

嘘をつめた[00:02:59]

装着谎言[00:03:03]

気づかないフリをして[00:03:03]

装作若无其事的样子[00:03:07]

好きと言って[00:03:07]

说喜欢你[00:03:12]