• 转发
  • 反馈

《ウミユリ海底譚》歌词


歌曲: ウミユリ海底譚

所属专辑:ご注文は松下のあとで

歌手: 松下

时长: 03:59

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ウミユリ海底譚

ウミユリ海底譚 (海百合海底谭) - 松下[00:00:00]

//[00:00:00]

词:ナブナ[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:ナブナ[00:00:00]

//[00:00:02]

待ってわかってよ[00:00:02]

等等 理解我啊[00:00:03]

何でもないから[00:00:03]

这些算不上什么[00:00:04]

僕の歌を笑わないで[00:00:04]

别嘲笑我的歌曲[00:00:06]

空中散歩のSOS[00:00:06]

空中散步的SOS[00:00:08]

僕は僕は僕は[00:00:08]

我 我 我[00:00:26]

今灰に塗れてく海の底[00:00:26]

现在全身沾满灰尘 梦见在海底[00:00:30]

息を飲み干す夢を見た[00:00:30]

吸干了所有空气[00:00:33]

ただ揺らぎの中空を眺める[00:00:33]

只是在一片摇曳中 呆呆眺望着天空[00:00:39]

僕の手を遮った[00:00:39]

将我的手遮挡[00:00:41]

夢の跡が君の嗚咽が[00:00:41]

梦的痕迹 你的呜咽[00:00:45]

吐き出せない泡沫の庭の隅を[00:00:45]

无法吐露的泡沫庭院一隅[00:00:49]

光の泳ぐ空にさざめく[00:00:49]

吵嚷在光芒飘荡的天空[00:00:53]

文字の奥波の狭間で[00:00:53]

文字的深处 在海浪夹缝[00:00:57]

君が遠のいただけ[00:00:57]

你只是渐渐远去[00:00:59]

「なんて」[00:00:59]

说些什么[00:01:00]

もっとすがってよ[00:01:00]

更多的依赖我吧[00:01:01]

知ってしまうから[00:01:01]

我才可以知道啊[00:01:02]

僕の歌を笑わないで[00:01:02]

别嘲笑我的歌曲[00:01:04]

海中列車に遠のいた[00:01:04]

乘海中列车远去[00:01:06]

涙なんてなんて[00:01:06]

眼泪什么的[00:01:07]

取り去ってしまってよ[00:01:07]

快点收起吧[00:01:09]

行ってしまうなら[00:01:09]

如果你要走[00:01:10]

君はここに戻らないで[00:01:10]

就不要再回到这里[00:01:12]

空中散歩と四拍子[00:01:12]

空中散步和四拍子[00:01:14]

僕は僕は僕は[00:01:14]

我 我 我[00:01:32]

ただ藍に呑まれてく[00:01:32]

只是慢慢被那片苍蓝吞噬[00:01:35]

空の底灰の中で夢を描いた[00:01:35]

在天空底下 在灰暗之中 描绘着梦想[00:01:39]

今心の奥[00:01:39]

此刻在内心深处[00:01:42]

消える光が君の背を掻き消した[00:01:42]

消逝的光芒 抹去你的背影[00:01:48]

触れる跡が夢の続きが[00:01:48]

触碰的痕迹 梦的延续[00:01:51]

始まらない僕はまだ忘れないのに[00:01:51]

再也不会开始 明明我还没忘记[00:01:55]

光に届く波に揺らめく[00:01:55]

在传递至光芒的海浪处摇曳的[00:01:59]

夜の奥僕の心に[00:01:59]

半夜时分 你却只是[00:02:02]

君が手を振っただけ[00:02:02]

对我的心 挥手告别[00:02:05]

「なんて」[00:02:05]

说些什么啊[00:02:06]

そっと塞いでよもういらないから[00:02:06]

悄无声息地搪塞吧 我已经不需要了[00:02:08]

そんな嘘を歌わないで[00:02:08]

别歌唱那种谎言[00:02:10]

信じてたって笑うような[00:02:10]

我一直相信着你[00:02:12]

ハッピーエンドなんて[00:02:12]

那般可笑的幸福结局[00:02:13]

逆らってしまってよこんな世界なら[00:02:13]

试着逆其道而行吧 若是这样的世界[00:02:16]

君はここで止まらないで[00:02:16]

你不应该止步于此[00:02:18]

泣いて笑ってよ一等星[00:02:18]

痛苦过后 再大笑一场吧 夜空中最亮的星[00:02:20]

愛は愛は愛は[00:02:20]

爱 爱 爱[00:02:22]

消えない君を描いた僕にもっと[00:02:22]

画出永不消失的你 赐予我更多[00:02:26]

知らない人の吸った愛を[00:02:26]

陌生人将这爱意吞噬吧[00:02:30]

僕を殺しちゃった期待の言葉とか[00:02:30]

扼杀了我的存在 期待的言语之类[00:02:35]

聞こえないように笑ってんの[00:02:35]

你却充耳不闻仍在微笑吗[00:02:54]

もっと縋ってよ[00:02:54]

更多的依赖我吧[00:02:55]

もういらないからさ[00:02:55]

我已经不需要了[00:02:58]

ねぇ[00:02:58]

用我们暧昧的爱 悄然间将我塞满[00:03:02]

そっと塞いでよ僕らの曖昧な愛で[00:03:02]

说些什么吧[00:03:09]

「なんて」[00:03:09]

等等 理解我啊[00:03:10]

待ってわかってよ[00:03:10]

这些算不上什么[00:03:11]

何でもないから[00:03:11]

别嘲笑我的梦[00:03:12]

僕の夢を笑わないで[00:03:12]

乘海中列车远去[00:03:14]

海中列車に遠のいた[00:03:14]

眼泪什么的[00:03:16]

涙なんてなんて[00:03:16]

快点收起吧[00:03:18]

消え去ってしまってよ[00:03:18]

如果你要走[00:03:19]

行ってしまうなら[00:03:19]

我不会停留在此地[00:03:20]

僕はここで止まらないで[00:03:20]

痛苦过后 再大笑一场吧 SOS[00:03:22]

泣いて笑ってよSOS[00:03:22]

我 我 我[00:03:24]

僕は君は僕は[00:03:24]

随末班列车停止了哭泣[00:03:26]

最終列車と泣き止んだ[00:03:26]

向着那片天空沉溺而去[00:03:31]