所属专辑:Rising Hope
歌手: LiSA
时长: 05:16
アシアトコンパス (足迹指南针) - LiSA (織部里沙)[00:00:00]
//[00:00:09]
作詞:LiSA[00:00:09]
//[00:00:18]
作曲:山本陽介[00:00:18]
//[00:00:28]
更新した星占い 期待してたのに[00:00:28]
更新之后的占星 明明如此期待[00:00:32]
本日も低空飛行[00:00:32]
今天却还是低空飞行[00:00:35]
誕生日が3日早かったなら[00:00:35]
明明要是生日再早3天的话[00:00:40]
相性すごく抜群だったのに[00:00:40]
相性就非常好了[00:00:45]
3アウトチェンジなんて告げられ焦っちゃう[00:00:45]
被告知3 out change什么的真是让人焦躁[00:00:50]
次は守る番だなんて聞いてられないよ[00:00:50]
以后只能是守护的一方什么的无法接受[00:00:54]
この恋はどんな時だってフルスイングで[00:00:54]
无论何时对这份爱恋都要用尽全力[00:00:58]
ホームランを狙わなきゃ[00:00:58]
去争取全垒打才行[00:01:03]
何気なく並んだ帰り道[00:01:03]
自然地并肩走在回家的路上[00:01:08]
お別れ路地まで あともう少しだね[00:01:08]
离分离的路口 只有些许距离了呢[00:01:12]
何をしゃべろうかな あれかな?[00:01:12]
要说什么好呢 那个吗[00:01:16]
これかな?で終わっちゃう[00:01:16]
还是这个 一不小心就到了[00:01:19]
ずっとこんな感じ[00:01:19]
总是这样[00:01:21]
大失敗は明日の教科書かも?[00:01:21]
大失败大概是明天的教科书吧[00:01:26]
台無しになった作戦は持ち越しで[00:01:26]
没完成的作战就留到下次解决吧[00:01:30]
そうやって アシアトコンパス[00:01:30]
就这样 数着脚印[00:01:34]
幸せへと続け[00:01:34]
走向幸福吧[00:01:39]
お地蔵さんにざっと100回お辞儀をしたら[00:01:39]
对地藏菩萨参拜100次的话[00:01:43]
今日もアナタに想いが[00:01:43]
今天也有许愿让我的思念[00:01:46]
届きますように願うから[00:01:46]
传达给你哟[00:01:51]
ちゃんと願うから 叶えてね[00:01:51]
我有好好地许愿哦 所以要实现哦[00:02:07]
こっそり後つけた ネコの散歩道[00:02:07]
悄悄地尾随着 小猫的散步路[00:02:12]
不思議の国行けるかなぁ?[00:02:12]
能去到不可思议的国度吗[00:02:16]
特別な出来事はすぐアナタに[00:02:16]
遇到特别的事情[00:02:20]
話したくなるのいつも[00:02:20]
总想马上告诉你呢[00:02:25]
テレビの中笑う アイドル[00:02:25]
在电视中笑着的 偶像[00:02:29]
アナタの好みは既に調査済み[00:02:29]
你的喜好我已经调查完成了[00:02:34]
彼女のまねして髪型を変えたのに[00:02:34]
明明都模仿她改变了发型的说[00:02:38]
なんで?全然気づかない[00:02:38]
为什么 你都觉察不到呢[00:02:43]
ダッシュしたって 今更遅すぎかも?[00:02:43]
就算用跑的 事到如今也许已经为时已晚吗[00:02:47]
立ち止まっては作戦を練り直して[00:02:47]
停下来重新研究对策[00:02:52]
やっぱりアタシはまだ諦めたくないから[00:02:52]
果然我还是不希望就此放弃呢[00:03:01]
毎晩ちっぽけな一歩 理想に近づけて[00:03:01]
每晚都迈出小小的一步 向着理想接近[00:03:06]
アナタの心を射止められるように[00:03:06]
为了去俘获你的心[00:03:10]
頑張るから[00:03:10]
会好好努力的[00:03:12]
まだ頑張るから 見ていてね[00:03:12]
还会继续努力的 看着吧[00:03:38]
あぁ、カミサマ!![00:03:38]
啊啊 神仙大人[00:03:41]
なんかロマンティックなムード予想外[00:03:41]
好像气氛有点浪漫 意料之外啊[00:03:47]
でも今言わなくちゃ どうしよう[00:03:47]
可是现在不说出来的话 怎么办好啊[00:03:58]
単純に書き出した飾らない想い[00:03:58]
单纯地表达出来的毫不修饰的想念[00:04:02]
ありのままを全部全部届けたら[00:04:02]
就这样全部全部都传达给你的话[00:04:07]
2つの アシアトコンパス[00:04:07]
两人一起 数着脚印[00:04:11]
幸せの方向へ[00:04:11]
朝着幸福的方向[00:04:16]
お地蔵さんにざっと100回お辞儀をしたら[00:04:16]
对地藏菩萨参拜100次的话[00:04:20]
ずっとアナタと[00:04:20]
许愿永远和你一起[00:04:21]
幸せでいれますように願うから[00:04:21]
幸福地在一起[00:04:27]
ちゃんと願うから 傍に居てね[00:04:27]
我有好好地许愿哦 所以要在一起哦[00:04:33]
お礼を言わなくちゃ[00:04:33]
要好好道谢呢[00:04:36]
次はアナタと二人でね[00:04:36]
下次就和你一起[00:04:41]