• 转发
  • 反馈

《Dead!(Explicit)》歌词


歌曲: Dead!(Explicit)

所属专辑:The Black Parade / Living with Ghosts (The 10th Anniversary Edition)

歌手: My Chemical Romance

时长: 03:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Dead!(Explicit)

Dead! (死亡!) (Explicit) - My Chemical Romance (我的另类罗曼史)[00:00:00]

//[00:00:01]

Written by:Bob Bryar/Frank Iero/Gerard Way/Michael Way/Ray Toro[00:00:01]

//[00:00:15]

And if your heart stops beating[00:00:15]

如果你的心脏停止了跳动[00:00:17]

I'll be here wondering[00:00:17]

我会想要知道[00:00:19]

Did you get what you deserve[00:00:19]

你已经得到你应得的吗[00:00:22]

The ending of your life[00:00:22]

在你生命的终点[00:00:25]

And if you get to heaven[00:00:25]

如果你去往天堂[00:00:26]

I'll be here waiting baby[00:00:26]

我就会在这里等着 亲爱的[00:00:29]

Did you get what you deserve[00:00:29]

你已经得到你应得的吗[00:00:32]

The end and if your life won't wait[00:00:32]

死亡并不会延缓[00:00:35]

Then your heart can't take this[00:00:35]

你的心也无法承受这些苦难[00:00:40]

Have you heard the news that you're dead[00:00:40]

当你知道你已逝去[00:00:43]

No one ever had much nice to say[00:00:43]

没有人能够安慰你[00:00:45]

I think they never liked you anyway[00:00:45]

我想他们从不喜欢你[00:00:48]

Oh take me from the hospital bed[00:00:48]

你已经死了 从病床上解脱了[00:00:53]

Wouldn't it be grand ain't it exactly what you planned[00:00:53]

难道不美妙吗 尽管你从未想过这番光景[00:00:55]

And wouldn't it be great if we were dead[00:00:55]

难道不好吗 如果我们都死了[00:01:00]

Oh dead[00:01:00]

都死了[00:01:03]

Tongue tied and oh so squeamish[00:01:03]

太倦怠了 太讨厌了[00:01:05]

You never fell in love[00:01:05]

你从未享受过恋爱的味道[00:01:07]

Did you get what you deserve[00:01:07]

你已经得到你应得的吗[00:01:11]

The ending of your life[00:01:11]

在你生命的终点[00:01:13]

And if you get to heaven[00:01:13]

假若你去往天堂[00:01:15]

I'll be here waiting baby[00:01:15]

我就会在这里等着你[00:01:17]

Did you get what you deserve[00:01:17]

你已经得到你应得的吗[00:01:20]

The end and if your life won't wait[00:01:20]

死亡并不会延缓[00:01:24]

Then your heart can't take this[00:01:24]

你的心承受不了这些苦难[00:01:27]

Have you heard the news that you're dead[00:01:27]

当你知道你已逝去[00:01:31]

No one ever had much nice to say[00:01:31]

没有人能够安慰你[00:01:33]

I think they never liked you anyway[00:01:33]

我想他们从不喜欢你[00:01:36]

Oh take me from the hospital bed[00:01:36]

你已经死了 从病床上解脱了[00:01:41]

Wouldn't it be grand[00:01:41]

难道不美妙吗[00:01:42]

To take a pistol by the hand[00:01:42]

把枪拿上吧[00:01:44]

And wouldn't it be great if we were dead[00:01:44]

难道不好吗 如果我们都死了[00:01:46]

And in my honest observation[00:01:46]

根据我认真的观察[00:01:49]

During this operation[00:01:49]

在手术过程中[00:01:51]

Found a complication[00:01:51]

发现了一种并发症[00:01:53]

In your heart so long[00:01:53]

你的心脏 非常的糟糕[00:01:56]

'Cause now you've got[00:01:56]

但是你已经得到想要的[00:01:59]

Maybe just two weeks to live[00:01:59]

可能只剩两周时间了[00:02:02]

Is that the most the both of you can give[00:02:02]

最多两周 你可能最多只能存活两周[00:02:27]

One two[00:02:27]

//[00:02:28]

One two three four[00:02:28]

//[00:02:29]

La la la la la[00:02:29]

//[00:02:31]

La la la la la la[00:02:31]

//[00:02:34]

La la la la la la la[00:02:34]

//[00:02:38]

Well come on[00:02:38]

那就来吧[00:02:39]

La la la la la[00:02:39]

//[00:02:41]

La la la la la la[00:02:41]

//[00:02:44]

La la la la la la la[00:02:44]

//[00:02:48]

Oh motherf**ker[00:02:48]

混账东西[00:02:50]

If life ain't just a joke[00:02:50]

如果生命不是玩笑[00:02:52]

Then why are we laughing[00:02:52]

那为什么我们要放声欢笑[00:02:54]

If life ain't just a joke[00:02:54]

如果生命不是玩笑[00:02:57]

Then why are we laughing[00:02:57]

那为什么我们要放声欢笑[00:02:59]

If life ain't just a joke[00:02:59]

如果生命不是玩笑[00:03:02]

Then why are we laughing[00:03:02]

那为什么我们要放声欢笑[00:03:04]

If life ain't just a joke[00:03:04]

如果生命不是玩笑[00:03:07]

Then why am I dead[00:03:07]

那为什么我会死[00:03:12]

Dead[00:03:12]

死亡[00:03:17]