所属专辑:Songwriter
歌手: Paul Simon
时长: 03:49
I've been workin' on my rewrite that's right[00:00:31]
是的 我一直在重写我的作品[00:00:33]
I'm gonna change the ending[00:00:33]
我要把结局改了[00:00:36]
Gonna throw away my title[00:00:36]
我要把标题换了[00:00:38]
And toss it in the trash[00:00:38]
把它丢进垃圾桶[00:00:41]
Every minute after midnight[00:00:41]
每次午夜一过[00:00:43]
All the time I'm spending[00:00:43]
我就会开始[00:00:46]
Is just for workin' on my rewrite that's right[00:00:46]
重写我的作品 是的[00:00:49]
And I'm gonna turn it into cash[00:00:49]
我要把它卖成钱[00:00:51]
I've been workin' at the Car Wash[00:00:51]
我一直在洗车店上班[00:00:54]
I consider it my day job[00:00:54]
我把它当成我白天的工作[00:00:57]
'Cause it's really not a pay job[00:00:57]
因为这个工作真的不赚钱[00:00:59]
But that's where I am[00:00:59]
但这就是我的处境[00:01:02]
Everybody says "The old guy[00:01:02]
每个人看到我都说 这个老家伙[00:01:05]
Workin' at the Car Wash[00:01:05]
在洗车店工作[00:01:07]
Hasn't got a brain cell left[00:01:07]
完全是没脑子[00:01:09]
Since Vietnam"[00:01:09]
一直以来[00:01:12]
But I say[00:01:12]
但我说[00:01:14]
Help me help me[00:01:14]
请帮帮我 请帮帮我[00:01:15]
Help me help me[00:01:15]
请帮帮我 请帮帮我[00:01:16]
Thank you [00:01:16]
谢谢[00:01:17]
I'd no idea[00:01:17]
我不知道[00:01:19]
That you were there[00:01:19]
你就在那儿[00:01:23]
When I said help me help me[00:01:23]
在我说请帮帮我的时候[00:01:25]
Help me help me[00:01:25]
请帮帮我 请帮帮我[00:01:26]
Oh thank you[00:01:26]
谢谢[00:01:28]
For listening to my prayer[00:01:28]
谢谢你能倾听我的祷告[00:02:16]
I'm workin' on my rewrite that's right[00:02:16]
是的 我一直在重写我的作品[00:02:17]
I'm gonna change the ending[00:02:17]
我要把结局改了[00:02:20]
Gonna throw away my title[00:02:20]
我要把标题换了[00:02:23]
And toss it in the trash[00:02:23]
把它丢进垃圾桶[00:02:25]
Every minute after midnight[00:02:25]
每次午夜一过[00:02:27]
All the time I'm spending[00:02:27]
我就会开始[00:02:31]
Is just for workin' on my rewrite that's right[00:02:31]
重写我的作品 是的[00:02:33]
And I'm gonna turn it into cash[00:02:33]
我要把它卖成钱[00:02:36]
I'll eliminate the pages[00:02:36]
我会撕掉这些纸张[00:02:38]
Where the father has a breakdown[00:02:38]
纸上的故事里 有位父亲很心痛[00:02:41]
And he has to leave the family[00:02:41]
因为他必须离开家人[00:02:43]
But he really meant no harm[00:02:43]
但他本没有恶意[00:02:46]
I'm gonna substitute a car chase[00:02:46]
我会改成 在屋顶上[00:02:48]
And a race across the rooftops[00:02:48]
有一个追车和赛车的情节[00:02:51]
Where the father saves the children[00:02:51]
那里原本是父亲救下了他的孩子们[00:02:54]
And he holds them in his arms[00:02:54]
他把孩子们紧紧抱在怀里[00:02:56]
I said[00:02:56]
我说[00:02:57]
Help me help me[00:02:57]
请帮帮我 请帮帮我[00:02:58]
Help me help me[00:02:58]
请帮帮我 请帮帮我[00:03:00]
Thank you [00:03:00]
谢谢[00:03:01]
I'd no idea[00:03:01]
我不知道[00:03:03]
That you were there[00:03:03]
你就在那儿[00:03:07]
When I said help me help me[00:03:07]
在我说请帮帮我的时候[00:03:09]
Help me help me[00:03:09]
请帮帮我 请帮帮我[00:03:10]
Oh thank you[00:03:10]
谢谢[00:03:12]
For listening to my prayer[00:03:12]
谢谢你能倾听我的祷告[00:03:17]