所属专辑:Pure... Acoustic
歌手: Bob Dylan
时长: 05:02
Shelter from the Storm - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)[00:00:00]
//[00:00:09]
I was in another lifetime one of toil and blood[00:00:09]
我的一生充满了辛劳[00:00:14]
When blackness was a virtue and the road was full of mud[00:00:14]
当黑暗变成美德 道路泥泞不堪[00:00:18]
I came in from the wilderness a creature void of form[00:00:18]
我来自没有生物的旷野[00:00:22]
"Come in" she said[00:00:22]
她说 请进[00:00:24]
"I'll give you shelter from the storm"[00:00:24]
我会为你遮风挡雨[00:00:35]
And if I pass this way again you can rest assured[00:00:35]
如果我还是走原来那条路 你就会十分确信[00:00:39]
I'll always do my best for her on that I give my word[00:00:39]
我总是拼尽全力 实现我对她的承诺[00:00:44]
In a world of steel-eyed death and men[00:00:44]
在充满死亡的世界里[00:00:46]
Who are fighting to be warm[00:00:46]
谁会战斗 让世界变得温暖[00:00:48]
"Come in" she said[00:00:48]
她说 请进[00:00:49]
"I'll give you shelter from the storm"[00:00:49]
我会为你遮风挡雨[00:00:57]
Not a word was spoke between us[00:00:57]
我们之间一言不发[00:00:59]
There was little risk involved[00:00:59]
毫无利益关系[00:01:02]
Everything up to that point had been left unresolved[00:01:02]
对所有的一切都置之不理[00:01:06]
Try imagining a place where it's always safe and warm[00:01:06]
设想一个安全温暖的地方[00:01:10]
"Come in" she said[00:01:10]
她说 请进[00:01:11]
"I'll give you shelter from the storm"[00:01:11]
我会为你遮风挡雨[00:01:24]
I was burned out from exhaustion buried in the hail[00:01:24]
疲惫让我瘫软在冰雪之中[00:01:29]
Poisoned in the bushes and blown out on the trail[00:01:29]
林间的毒药吹落到我行进的路上[00:01:33]
Hunted like a crocodile ravaged in the corn[00:01:33]
这种猎杀 就像是鳄鱼在蹂躏着玉米地[00:01:37]
"Come in" she said[00:01:37]
她说 请进[00:01:38]
"I'll give you shelter from the storm"[00:01:38]
我会为你遮风挡雨[00:01:50]
Suddenly I turned around and she was standing there[00:01:50]
我猛地转过身 她依然站在那里[00:01:54]
With silver bracelets on her wrists and flowers in her hair[00:01:54]
带着手镯 发间插着一朵花[00:01:58]
She walked up to me so gracefully and took my crown of thorns[00:01:58]
她从容地走到我身边 为我戴上王冠[00:02:03]
"Come in" she said[00:02:03]
她说 请进[00:02:04]
"I'll give you shelter from the storm"[00:02:04]
我会为你遮风挡雨[00:02:15]
Now there's a wall between us something there's been lost[00:02:15]
我们之间有一面墙 让我们失去了很多[00:02:19]
I took too much for granted got my signals crossed[00:02:19]
我认为一切都是理所应当的[00:02:23]
Just to think that it all began on a long-forgotten morn[00:02:23]
一个被人遗忘的清晨 拉开了一切的序幕[00:02:28]
"Come in" she said[00:02:28]
她说 请进[00:02:29]
"I'll give you shelter from the storm"[00:02:29]
我会为你遮风挡雨[00:02:40]
Well the deputy walks on hard nails and the preacher rides a mount[00:02:40]
他穿越荆棘 牧师到达了峰顶[00:02:44]
But nothing really matters much it's doom alone that counts[00:02:44]
一切都不再重要了 孤独早已注定[00:02:49]
And the one-eyed undertaker he blows a futile horn[00:02:49]
独眼的殡仪员吹着号角 也于事无补[00:02:53]
"Come in" she said[00:02:53]
她说 请进[00:02:54]
"I'll give you shelter from the storm"[00:02:54]
我会为你遮风挡雨[00:03:06]
I've heard newborn babies wailing like a mourning dove[00:03:06]
我听到了婴儿啼哭 就像野鸽的哀嚎[00:03:10]
And old men with broken teeth stranded without love[00:03:10]
掉光牙的老人们 困在了无爱的深渊[00:03:14]
Do I understand your question man is it hopeless and forlorn[00:03:14]
我理解你 是绝望和孤独吗[00:03:18]
"Come in" she said[00:03:18]
她说 请进[00:03:20]
"I'll give you shelter from the storm"[00:03:20]
我会为你遮风挡雨[00:03:31]
In a little hilltop village they gambled for my clothes[00:03:31]
在一个小山村 他们赢走了我的衣服[00:03:35]
I bargained for salvation and they gave me a lethal dose[00:03:35]
我渴望被拯救 但他们给我注射**[00:03:40]
I offered up my innocence and got repaid with scorn[00:03:40]
我对他们很真诚 他们却回我以不仁[00:03:44]
"Come in" she said[00:03:44]
她说 请进[00:03:45]
"I'll give you shelter from the storm"[00:03:45]
我会为你遮风挡雨[00:03:56]
Well I'm living in a foreign country[00:03:56]
此时我住在外国[00:03:58]
But I'm bound to cross the line[00:03:58]
但我的心飞越疆界[00:04:01]
Beauty walks a razor's edge someday I'll make it mine[00:04:01]
美丽走在刀刃的边缘,总有一天我会俘获它[00:04:05]
If I could only turn back the clock to[00:04:05]
如果可以让我回到[00:04:07]
When God and her were born[00:04:07]
上帝降生的时刻[00:04:09]
"Come in" she said[00:04:09]
她说 请进[00:04:10]
"I'll give you shelter from the storm"[00:04:10]
我会为你遮风挡雨[00:04:15]