• 转发
  • 反馈

《風神 「ブレイブガール」》歌词


歌曲: 風神 「ブレイブガール」

所属专辑:奉(配信Ver)

歌手: 凋叶棕

时长: 05:46

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

風神 「ブレイブガール」

風神「ブレイブ・ガール」 (原曲:少女が見た日本の原風景/信仰は儚き人間の為に) - めらみぽっぷ[00:00:00]

//[00:00:14]

深呼吸一つして[00:00:14]

一个深呼吸[00:00:17]

まっすぐに下っていく[00:00:17]

径直地降落[00:00:20]

足が地を離れる感覚には[00:00:20]

尚不习惯[00:00:24]

まだ慣れない[00:00:24]

双脚离地的感觉[00:00:25]

変わり往く世界の全てに[00:00:25]

在这个不断变化的世界[00:00:28]

ただそのまま流されまいと[00:00:28]

如今我不愿就这样随波逐流[00:00:31]

今はただ生きていく場所を[00:00:31]

明明现在只想切实脚踏[00:00:35]

踏み固めたいのに[00:00:35]

我所要生活下去的地方[00:00:37]

借り物の力のまま借り物の[00:00:37]

凭借外来的力量[00:00:41]

意思を掲げて[00:00:41]

来揭示外来的想法[00:00:43]

信仰はきっと誰よりも私の為に[00:00:43]

信仰一定比任何人都要坚定[00:00:49]

見知らぬ世界に独り[00:00:49]

为了我 在尚未见过的世界独自一人[00:00:52]

置き去りにされたみたい[00:00:52]

似是被弃置不理了一般[00:00:55]

私が寄りかかれる柱があればなと[00:00:55]

这里是否有我能够依靠的支撑[00:01:01]

今はきっとただ前を[00:01:01]

我想现在我一定[00:01:06]

向いていればいいと思うの[00:01:06]

唯有奋勇向前就好了[00:01:12]

勇気を出して[00:01:12]

拿出勇气[00:01:18]

ブレイブガール[00:01:18]

勇敢的女孩[00:01:20]

踏み出したその先に続く世界に[00:01:20]

在迈出步伐的前方 在延续的世界里[00:01:24]

自分の物語を[00:01:24]

但愿能找到[00:01:27]

見つけられますように[00:01:27]

自己的故事[00:01:36]

誰かと争うなんて成績を[00:01:36]

和谁人相竞争[00:01:40]

比べるくらいで[00:01:40]

互相比较成绩[00:01:42]

譲れないものは[00:01:42]

无法让步的东西[00:01:44]

本当に譲りたくないのかな[00:01:44]

是否真的不愿让步呢[00:01:48]

私がどれほどの思いで[00:01:48]

我究竟是凭借怎样的意志[00:01:51]

ここまでやってきたのかを[00:01:51]

才来到这里的呢[00:01:54]

あなたにその少しだけでも[00:01:54]

哪怕只是被你[00:01:57]

ぶつけられたのなら[00:01:57]

稍稍猜中心思[00:02:00]

即興でありのままに[00:02:00]

那么我唯有即兴地以真实的样子[00:02:02]

自分を演じるしかない[00:02:02]

去演绎自己[00:02:05]

それならありったけの[00:02:05]

那么就让所有的思绪[00:02:08]

思い奮い立たせて[00:02:08]

都振奋起来[00:02:11]

神様の名の元に[00:02:11]

在神之名的起源地[00:02:14]

突きつける言葉には[00:02:14]

那面前的话语[00:02:17]

ここで生きていくという[00:02:17]

让我坚定了在这里[00:02:20]

決意を滲ませて[00:02:20]

生存下去的决心[00:02:23]

今はきっとただ前を[00:02:23]

我想现在我一定[00:02:28]

向いていればいいと思うの[00:02:28]

唯有奋勇向前就好了[00:02:35]

勇気を出して[00:02:35]

拿出勇气[00:02:41]

ブレイブガール[00:02:41]

勇敢的女孩[00:02:42]

その言葉力強く胸を張って[00:02:42]

那话语力量强大 挺起胸膛[00:02:47]

誰が相手になろうと[00:02:47]

愿能以谁为对手[00:02:50]

戦っていけますように[00:02:50]

勇敢战斗[00:03:04]

秋めく滝色づく空[00:03:04]

秋意渐浓的瀑布 染色的天空[00:03:10]

いつか喪われたその景色[00:03:10]

曾几何时失去的景色[00:03:16]

全てを受け容れられる時が[00:03:16]

若有一天[00:03:20]

来たなら[00:03:20]

我能够接受一切[00:03:22]

神々が恋をした[00:03:22]

我想要爱上这个[00:03:28]

この幻想郷を愛したい[00:03:28]

神明所思恋的理想乡[00:03:57]

信じているすべてのために[00:03:57]

为了所坚信的所有[00:04:00]

負けられない時がある[00:04:00]

也会有不能认输的时候[00:04:03]

覚悟の重さだけは[00:04:03]

唯有强大的意志[00:04:06]

誰にも負けないから[00:04:06]

不会输给任何人[00:04:09]

今はきっとただ前を[00:04:09]

我想现在我一定[00:04:14]

向いていればいいと思うの[00:04:14]

唯有奋勇向前就好了[00:04:21]

ただがむしゃらなままに[00:04:21]

唯有拼命地[00:04:24]

戦うことだけ[00:04:24]

努力奋战[00:04:27]

私にはそれだけしか[00:04:27]

因为我[00:04:30]

出来はしないから[00:04:30]

只能做到这样[00:04:33]

今はきっとただ前を[00:04:33]

我想现在我一定[00:04:38]

向いていればいいと思うの[00:04:38]

唯有奋勇向前就好了[00:04:44]

勇気を胸に[00:04:44]

将勇气置于心间[00:04:50]

ブレイブガール[00:04:50]

勇敢的女孩[00:04:52]

立ち向かうそれが誰の為でもなく[00:04:52]

振奋起来 这不是为了任何人[00:04:56]

いつかは自分の為[00:04:56]

但愿某一天能够为了自己[00:04:59]

歩いていけますように[00:04:59]

而前行[00:05:20]

ブレイブガール[00:05:20]

勇敢的女孩[00:05:22]

負けたとき本当の自分が始まると[00:05:22]

失败的时候 便意味着要展现真正的自己了[00:05:27]

見守る影二つ[00:05:27]

注视着两道身影[00:05:30]

いつか笑えますように[00:05:30]

但愿某一天能够笑出来[00:05:35]