• 转发
  • 反馈

《Ψ発見伝!(《齐木楠雄的灾难 第二季》TV动画片尾曲)》歌词


歌曲: Ψ発見伝!(《齐木楠雄的灾难 第二季》TV动画片尾曲)

所属专辑:おやすみポラリスさよならパラレルワールド / ギラメタスでんぱスターズ(通常盤)

歌手: でんぱ組.inc

时长: 03:57

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Ψ発見伝!(《齐木楠雄的灾难 第二季》TV动画片尾曲)

Ψ発見伝! (《齐木楠雄的灾难 第二季》TV动画片尾曲) - でんぱ組.inc (电波组.inc)[00:00:00]

//[00:00:00]

词:NOBE[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:浅野尚志[00:00:00]

//[00:00:00]

ずーっと[00:00:00]

一直[00:00:01]

届いてたよ気付いてたよ[00:00:01]

能够传达到 能够注意到[00:00:04]

今も聴こえるよ[00:00:04]

现在也可以听到[00:00:06]

キミのテレパシー[00:00:06]

你的心灵感应[00:00:21]

なんだって念じれば[00:00:21]

心之所向[00:00:23]

通じ合える[00:00:23]

无所不成[00:00:24]

超能力なんて[00:00:24]

这种超能力[00:00:26]

僕は使えなくて[00:00:26]

我才不会使用[00:00:31]

いつも綱渡りで[00:00:31]

总是像在冒险一样[00:00:33]

暗い夜も光る朝も[00:00:33]

不管是漆黑的夜晚 还是明亮的早晨[00:00:35]

どうにかやってきたけれど[00:00:35]

总算能够勉强度过[00:00:41]

七色に見える虹だって[00:00:41]

七色的彩虹[00:00:43]

何億のヒカリの集合体[00:00:43]

是无数光线的聚合物[00:00:46]

それを誰かがキセキと言うなら[00:00:46]

如果有人说这是奇迹的话[00:00:50]

キミと繋がってるキモチを[00:00:50]

那与你紧密相连的这份心意[00:00:56]

例えるならテレパシー以外[00:00:56]

除了心灵感应之外[00:00:59]

なんなんだ?[00:00:59]

还能用什么词来形容?[00:01:01]

ラララ再再再ψ再発見[00:01:01]

//[00:01:04]

ララ大大大大大冒険[00:01:04]

//[00:01:06]

きっと僕らが知ってる[00:01:06]

我们一定都知道[00:01:09]

世界なんてこれっぽっち[00:01:09]

世界也不过如此[00:01:11]

今だってそうさ昨日まで[00:01:11]

今天也是如此[00:01:14]

見つかんなかった今だから[00:01:14]

也是无法预测的一天[00:01:16]

いつかこんな僕だって[00:01:16]

总有一天我也会[00:01:19]

大宇宙に羽ばたくのだっ[00:01:19]

飞往那大千世界[00:01:24]

いいじゃん[00:01:24]

这样多好[00:01:26]

そうじゃん[00:01:26]

就是这样[00:01:29]

Jump jump[00:01:29]

//[00:01:36]

もしも目の前のさ[00:01:36]

如果眼前的[00:01:38]

景色だけが[00:01:38]

景色[00:01:40]

僕の全てなんて[00:01:40]

就是我的全部[00:01:41]

耳を塞いでたら[00:01:41]

如果把耳朵捂住[00:01:46]

僕はキミの声を[00:01:46]

我就可以陪伴着[00:01:48]

通り過ぎて一人きりで[00:01:48]

你的声音一个人[00:01:51]

明日も生きていたんだろう[00:01:51]

继续生活下去了吧[00:01:57]

どしゃぶりで冷たい空だって[00:01:57]

就算是大雨倾盆的冰冷天空[00:01:59]

その向こうに無限の大星団[00:01:59]

那彼方也会有无限的巨大星团[00:02:02]

それが僕らにとって[00:02:02]

如果对我们来说[00:02:03]

キボウなら[00:02:03]

是希望的话[00:02:06]

キミと歩いてく月日も[00:02:06]

那与你同行的岁月[00:02:12]

誰かを照らせる星座に[00:02:12]

也能化作[00:02:14]

どうかなれますように[00:02:14]

照亮谁人的星座[00:02:33]

どんな風に[00:02:33]

要怎样[00:02:35]

伝えたらいいんだろう?[00:02:35]

去传达才好?[00:02:43]

どんな顔で[00:02:43]

要以怎样的表情[00:02:45]

応えたらいいんだろう?[00:02:45]

去回应才好?[00:02:52]

言葉足らずの[00:02:52]

因为是不善言辞的[00:02:54]

僕らだから[00:02:54]

我们[00:02:55]

不器用すぎる[00:02:55]

因为是太过笨拙的[00:02:56]

僕らだから[00:02:56]

我们[00:02:57]

すぐには答えに[00:02:57]

虽然无法立刻[00:02:59]

辿り着けないけど[00:02:59]

获得答案[00:03:03]

何回だって[00:03:03]

无论多少次[00:03:04]

前を向こう[00:03:04]

都积极面对吧[00:03:05]

何十年だって[00:03:05]

哪怕数十年[00:03:06]

信じよう[00:03:06]

仍然坚信吧[00:03:07]

今日の僕らは[00:03:07]

今天的我们[00:03:09]

そうして[00:03:09]

就这样[00:03:10]

今日という日に[00:03:10]

在今天[00:03:11]

出逢えたんだから[00:03:11]

相逢了[00:03:15]

叶わない将来を叶えてけ[00:03:15]

去实现不可实现的未来[00:03:17]

変わらない運命[00:03:17]

去改变[00:03:19]

変えていけ[00:03:19]

一成不变的命运[00:03:20]

だって僕らが見つけた[00:03:20]

因为我们[00:03:23]

未来なんて[00:03:23]

所寻获的未来[00:03:24]

これっぽっち[00:03:24]

不过如此[00:03:25]

なにやってんだって言われても[00:03:25]

就算被人指责:你到底在做什么[00:03:28]

逃げないでいいんだ[00:03:28]

也不必逃避[00:03:29]

この場所で[00:03:29]

在这个地方[00:03:30]

ちゃんと生きてる僕らは[00:03:30]

认真生活的我们[00:03:32]

大宇宙に[00:03:32]

即将飞往那[00:03:34]

羽ばたいていくのだっ[00:03:34]

大千世界[00:03:37]

はじまりはいつでもここから[00:03:37]

开始总是始于这里[00:03:45]

いいじゃん[00:03:45]

这样多好[00:03:48]

そうじゃん[00:03:48]

就是这样[00:03:50]

Jump jump[00:03:50]

//[00:03:55]