歌手: 金东律&Thomas Cook
时长: 03:15
내 오랜 친구들 - 김동률 (金东律)[00:00:00]
//[00:00:05]
생일맞은 한 친구덕에 모두들 모였지[00:00:05]
因为一个朋友要过生日 所以大家都聚了起来[00:00:12]
어느덧 이렇게 만난지도 꼭 십여년이 됐네[00:00:12]
不知不觉 再一次这样见面 已经过了十几年了呢[00:00:22]
장가가는 한 친구녀석 기분이 묘했지[00:00:22]
要娶媳妇的一个家伙 心情很奇妙呢[00:00:30]
넥타이 맨 내 모습도 혹시 그럴까[00:00:30]
系着领带的 我的模样难道也那样吗[00:00:39]
예전 그때처럼 늘 함껜 아니지만 시간이 가면[00:00:39]
像以前的那时一样 虽不经常在一起 但随着时间流逝[00:00:49]
갈수록 내겐 너무나도 소중한걸[00:00:49]
对我却是更加重要[00:00:54]
(왜이래 왜이래)[00:00:54]
怎么这样 怎么这样[00:00:56]
여자가 잘 따르던 한 친구녀석 오늘은 쓸쓸해[00:00:56]
以前 女人们之间抢手的一个家伙 今天很萧瑟呢[00:01:03]
보였지 지난번 그녀와는 또 무슨일인지[00:01:03]
看到了呢 和上次那个女人有发生了什么事吧[00:01:13]
군대 있는 한 친구녀석 마음에 걸려서[00:01:13]
又想起来了在军队的一个家伙[00:01:20]
모두들 내달쯤엔 날잡아서 면회나 갈까[00:01:20]
所有人下个月 要一起定个时间见一面吗[00:02:03]
예전 그때 처럼 늘 함껜 아니지만[00:02:03]
像以前的那时一样 虽不经常在一起[00:02:11]
세상이 반쪽인나도 우린 한결같은[00:02:11]
即使世界经过了一半 我们还一致如一[00:02:16]
마음이지 (왜 왜이래) 잊고만[00:02:16]
是心意 为什么 怎么这样 忘记了吗[00:02:21]
살아왔던 그 노래들을 다 같이 부르지[00:02:21]
流传下来的那首歌 大家一起唱[00:02:27]
랄랄라 어느샌가 우리 맘은 그때 그시절[00:02:27]
啦啦啦 不知不觉我们的心回到了那时[00:02:37]
이렇게 또 헤어지면 바쁘게 살겠지 서로들[00:02:37]
这样分开的话肯定又要各自繁忙[00:02:45]
하지만 우리의 꿈은 잊지 않겠지[00:02:45]
但是不会忘记我们的梦[00:02:53]
하지만 우리의 꿈은 잊지 않겠지[00:02:53]
但是不会忘记我们的梦[00:03:01]
언젠가 우리의 꿈을 함께 하겠지[00:03:01]
无论何时我们的梦都会在一起[00:03:06]
无[00:03:06]