• 转发
  • 反馈

《With Friends Like These》歌词


歌曲: With Friends Like These

所属专辑:Or Give Me Death

歌手: Aqueduct

时长: 02:02

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

With Friends Like These

With Friends Like These - Aqueduct[00:00:00]

以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:16]

With friends like these[00:00:16]

有这样的朋友[00:00:17]

Who needs you[00:00:17]

谁需要你[00:00:18]

With friends like these[00:00:18]

有这样的朋友[00:00:19]

With friends like these[00:00:19]

有这样的朋友[00:00:21]

Who need you[00:00:21]

谁需要你[00:00:23]

You are a bad bad liar[00:00:23]

你是个彻头彻尾的骗子[00:00:27]

Don't you think the truth[00:00:27]

你不觉得事实上[00:00:29]

Would serve you better [00:00:29]

会让你更快乐[00:00:31]

Did you think I wouldn't see[00:00:31]

你以为我看不见吗[00:00:33]

Right through you [00:00:33]

透过你[00:00:35]

Transparently[00:00:35]

透明地[00:00:37]

You weren't thinking[00:00:37]

你从未想过[00:00:38]

That's the problem[00:00:38]

这就是问题所在[00:00:40]

With no solution[00:00:40]

无解[00:00:41]

This friendship's sinking[00:00:41]

这段友谊渐渐消失[00:00:44]

You are a bad bad actor[00:00:44]

你演技精湛[00:00:49]

I've got a part that you would[00:00:49]

我有你愿意的角色[00:00:50]

Just be perfect in[00:00:50]

做个完美的自己[00:00:53]

It's the role you've spent your[00:00:53]

这是你一直以来的角色[00:00:55]

Whole life waiting for[00:00:55]

一生都在等待[00:00:57]

Ohh you play the one[00:00:57]

你扮演着独一无二的角色[00:00:59]

Who dumps on everyone[00:00:59]

谁会背叛所有人[00:01:01]

Who hurts the ones[00:01:01]

谁会伤害那些[00:01:03]

That really care[00:01:03]

真正在乎我的人[00:01:18]

With friends like these[00:01:18]

有这样的朋友[00:01:19]

Who needs friends like these[00:01:19]

谁会需要这样的朋友[00:01:21]

With friends like these[00:01:21]

有这样的朋友[00:01:23]

Who needs you[00:01:23]

谁需要你[00:01:25]

You are a bad bad liar[00:01:25]

你是个彻头彻尾的骗子[00:01:29]

Don't you think the truth[00:01:29]

你不觉得事实上[00:01:31]

Would serve you better [00:01:31]

会让你更快乐[00:01:33]

Did you think I wouldn't see[00:01:33]

你以为我看不见吗[00:01:35]

Right through you [00:01:35]

透过你[00:01:37]

Transparently[00:01:37]

透明地[00:01:39]

You weren't thinking[00:01:39]

你从未想过[00:01:40]

That's the problem[00:01:40]

这就是问题所在[00:01:42]

With no solution[00:01:42]

无解[00:01:44]

This friendship sells a way[00:01:44]

这份友谊可以让我[00:01:49]