歌手: 冥葬
时长: 04:05
Barren Swamp-[荒泽[00:00:03]
Dark withered shadow outrun the walking pace[00:00:31]
枯暗的阴影遮住行走的脚步[00:00:36]
Omen upon this festered land, [00:00:36]
预示这溃败的土地,[00:00:38]
never shall there be a day of peace[00:00:38]
永无宁日[00:00:41]
Corrosive streams, sealed sun lights[00:00:41]
被腐蚀的流水,被封印的光明[00:00:46]
I beg for this to end, [00:00:46]
我祈求结束,[00:00:49]
put a stop to the decayed flood[00:00:49]
封印已经腐烂的洪水[00:00:51]
Corrosive streams, sealed sun lights[00:00:51]
被腐蚀的流水,被封印的光明[00:00:56]
And the kingdom swallowed [00:00:56]
以及被毒权[00:00:59]
by the poison regime rights[00:00:59]
吞噬的王国[00:01:01]
Shed blood won’t stop [00:01:01]
流尽的鲜血亦阻挡不了[00:01:03]
the disaster brought from tyrant now[00:01:03]
制权者带来的灾难[00:01:06]
Down against the retrograde flow, [00:01:06]
顺着逆行之流刺穿[00:01:09]
coldness quietly piercing through our body[00:01:09]
所有人的身体,沉寂,冰冷。[00:01:11]
The last survivors howl out with sorrow[00:01:11]
最后的生还者发出哀嚎[00:01:16]
Like the dark cursed poem written thousand years ago[00:01:16]
如同千古之前的诅咒之诗[00:01:24]
Like after the evil tides swept through [00:01:24]
就像邪恶的浪潮之后[00:01:29]
Skulls devour by undercurrent, [00:01:29]
被暗流吞噬的[00:01:32]
they beg for one more time[00:01:32]
骷髅再一次祈求[00:01:34]
The lust of destruction makes me [00:01:34]
破坏的欲望让我[00:01:38]
give up chances of survival[00:01:38]
放弃三次偷生的机会[00:01:42]
Corrosive streams, sealed sun lights[00:01:42]
被腐蚀的流水,被封印的光明[00:01:47]
I beg for this to end, [00:01:47]
我祈求结束,[00:01:49]
put a stop to the decayed flood[00:01:49]
封印已经腐烂的洪水[00:01:52]
Corrosive streams, sealed sun lights[00:01:52]
被腐蚀的流水,被封印的光明[00:01:57]
And the kingdom swallowed [00:01:57]
以及被毒权[00:01:59]
by the poison regime rights[00:01:59]
吞噬的王国[00:02:53]
Ancient voodoo defeat by evil swamp ghosts, [00:02:53]
远古的巫术亦被沼泽[00:02:57]
sanctions of walking sabre[00:02:57]
恶灵佩刀般的制裁击溃[00:03:00]
Collapse from slaughter, [00:03:00]
杀戮带来的崩溃,[00:03:03]
pleasure exchange from punishment[00:03:03]
惩罚换来的快感[00:03:07]
See sensuality and greed in the flood of death[00:03:07]
死亡之洪灾里看到了淫邪与贪婪[00:03:37]
Dark current brought away last remain words[00:03:37]
暗流带走了最后的遗言[00:03:42]
Dead soul entourages’ blades beheaded peace[00:03:42]
随行亡魂的利刃斩杀了和平[00:03:47]
Dark current enjoys the slaughter of time[00:03:47]
暗流享受着对世间的屠杀[00:03:52]
What left was only the barren swamp[00:03:52]
留下了荒芜的沼泽。[00:03:58]