所属专辑:Day Of The Dog (Explicit)
歌手: Ezra Furman
时长: 04:12
Cherry Lane - Ezra Furman[00:00:00]
[00:00:05]
Past the wounded cars reflecting all their dirty light[00:00:05]
总是有残破不堪的汽车通过 反射着它们暗淡的车灯[00:00:13]
Past the unnamed bars the unnamed prisoners of the night[00:00:13]
开开合合的无名酒吧 总在夜晚接待着无名囚犯[00:00:21]
Past the Winnebago dreaming all its iron dreams[00:00:21]
小巷走过许许多多有着坚韧不拔梦想的温尼贝格人[00:00:29]
Past the haunted drugstore where the fortune teller leans[00:00:29]
算命先生倚靠过的闹鬼药房总是开了又关[00:00:37]
Past the gravel parking lot where blood is only blood[00:00:37]
也曾有过满是碎石的停车场 不知害了多少人的性命[00:00:45]
Past the storefront church where they say God made Man from mud[00:00:45]
那座人们说上帝用泥土创造人类的店堂教堂也不复存在[00:00:53]
There you'll find the broken toys who chased their love in vain[00:00:53]
那条小巷中 你可以遇到徒然寻爱的破碎玩具[00:01:01]
If you wander over yonder down my Cherry Lane[00:01:01]
如果你漫步在我的樱桃巷[00:01:19]
Past the dimming county line where all turns black and red[00:01:19]
那里的县界已经变得模糊 只能隐约看到黑与红的印记[00:01:27]
Past the winners' trash bags where the losers lay their heads[00:01:27]
巷中的失败者们头靠在成功者丢出的垃圾袋上[00:01:35]
Listen to the freight trains rumbling talking in their sleep[00:01:35]
伴着货运车的轰隆声 在梦中呢喃低语[00:01:43]
See the lonesome drifter ask the Lord her soul to keep[00:01:43]
曾看到孤独的流浪者质问上帝怎样守住她的灵魂[00:01:51]
Walk beneath the signpost where the purple neon hums[00:01:51]
也曾在有着闪烁霓虹灯光的路牌下迷茫无措[00:01:59]
See the ugly cardboard world where someday never comes[00:01:59]
看着这个丑恶而不真实的 永远没有希望世界[00:02:08]
And you may see my old man Gideon walking with a cane[00:02:08]
你可能会看到我拿着拐杖的老伙计Gideon[00:02:15]
If you wander over yonder down my Cherry Lane[00:02:15]
如果你漫步在我的樱桃巷[00:02:40]
I got sick then I got sicker and then I lost my way[00:02:40]
我生病了 越来越严重 直至迷失了自己的方向[00:02:48]
Heard a song without a singer at the close of day[00:02:48]
在生命的尽头听过一首没有歌手演唱的歌曲[00:02:56]
I went driving I went walking I went far away[00:02:56]
我狂放不羁 从不停下脚步 越走越远[00:03:03]
Went somewhere you can't come back from somewhere you can't stay[00:03:03]
去到一个再也无法回头的地方 去到一个无法停留的地方[00:03:12]
If you see me on your journey try and say my name[00:03:12]
如果你在旅途中与我相遇 请试着说出我的名字[00:03:20]
You can turn and trace your footsteps back the way you came[00:03:20]
就可以追寻你来时的足迹[00:03:28]
Or you can take the highway running wild through joy and pain[00:03:28]
或者你也可以乘上疾驶的列车越过所有的欢乐与痛苦[00:03:36]
If you wander over yonder down my Cherry Lane[00:03:36]
如果你漫步在我的樱桃巷[00:03:41]