• 转发
  • 反馈

《tsumetai hana》歌词


歌曲: tsumetai hana

所属专辑:THE SWINGIN’ SIXTIES

歌手: the brilliant green

时长: 04:37

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

tsumetai hana

tsumetai hana - the brilliant green[00:00:00]

[00:00:08]

詞:川瀬智子[00:00:08]

[00:00:17]

曲:奥田俊作[00:00:17]

[00:00:25]

傷つけ合うくらい 愛していた[00:00:25]

那是场彼此伤害的爱情 [00:00:31]

夢は絶望になった 知らぬうちに[00:00:31]

梦想已然绝望 在不知不觉间 [00:00:37]

刺し込む光が すきま風が[00:00:37]

射进来的阳光 缝隙处吹进的风 [00:00:44]

濡れた頬に痛く 浸み入るよう[00:00:44]

深深地刺痛了 被泪打湿的脸颊 [00:00:49]

どうせ明日という日はあって[00:00:49]

反正总会有明天 [00:00:56]

何かが満たしてゆくの いつの日か[00:00:56]

总有一天 会有什么来填满我的心 [00:01:02]

根拠のない 小さな 新しい夢[00:01:02]

毫无根据的 小小的全新的梦想 [00:01:08]

手の平に感じてるの wo yeah[00:01:08]

摊开手掌心 却切实感受到了 [00:01:15]

I'm feeling my self again[00:01:15]

感觉又重新回到了那个我 [00:01:19]

I'm feeling better now...[00:01:19]

现在感觉好多了 [00:01:22]

ゆりかごを 揺さぶる風 oh[00:01:22]

吹晃了摇篮的风 [00:01:27]

I'm feeling my self again[00:01:27]

感觉又重新回到了那个我[00:01:31]

I'm feeling better yeah...[00:01:31]

现在感觉好多了 [00:01:35]

振り返るように 夢から覚めた[00:01:35]

梦醒在蓦然回首间 [00:01:46]

清らかな心で ぶっ潰したい[00:01:46]

想用这颗纯洁的心 去摧毁所有的一切 [00:01:52]

夢も希望も捨てた 自分の手で[00:01:52]

梦想和希望都丢弃 用我自己的手 [00:01:58]

怖れていたもの 何だったっけ そう[00:01:58]

曾经害怕的东西 是什么来着 是啊 [00:02:05]

今はもうわからないし[00:02:05]

现在已然不明了 [00:02:07]

わかりたくもない[00:02:07]

也不想去知道 [00:02:11]

ここからまた日は昇って[00:02:11]

这里依旧会有太阳升起 [00:02:17]

この空に痛切に何か感じても[00:02:17]

即使对这片天空有再深的感受 [00:02:23]

想い出と切なく語らうことが[00:02:23]

与回忆悲伤对话[00:02:29]

何の役に立つってゆうの wo yeah[00:02:29]

又可以有什么帮助呢 [00:02:36]

I'm feeling my self again[00:02:36]

感觉又重新回到了那个我[00:02:40]

I'm feeling better now...[00:02:40]

现在感觉好多了[00:02:43]

大切に壊したい[00:02:43]

好想破坏掉珍惜的一切 [00:02:48]

I'm feeling my self again[00:02:48]

感觉又重新回到了那个我[00:02:52]

I'm feeling better yeah...[00:02:52]

现在感觉好多了[00:02:56]

冷たい花を 蹴り散らすように[00:02:56]

就像踢散那一束冰冷的花 [00:03:32]

I'm feeling my self again[00:03:32]

感觉又重新回到了那个我[00:03:36]

I'm feeling better now...[00:03:36]

现在感觉好多了[00:03:39]

ゆりかごを 揺さぶる風 oh[00:03:39]

吹晃了摇篮的风[00:03:44]

I'm feeling my self again[00:03:44]

感觉又重新回到了那个我[00:03:49]

I'm feeling better yeah...[00:03:49]

现在感觉好多了[00:03:52]

振り返るように 夢から覚めた[00:03:52]

梦醒在蓦然回首间[00:03:58]

I'm feeling my self again...[00:03:58]

感觉又重新回到了那个我[00:04:01]

I'm feeling my self again[00:04:01]

感觉又重新回到了那个我[00:04:14]

I'm feeling better yeah...[00:04:14]

现在感觉好多了[00:04:17]

冷たい花を 蹴り散らすように[00:04:17]

就像踢散那一束冰冷的花[00:04:22]