歌手: City High
时长: 02:57
What Would You Do? (你会怎么做) - City High[00:00:00]
//[00:00:05]
Boys and girls wanna hear a true story [00:00:05]
男孩们 女孩们 你们想听一个真实的故事吗[00:00:07]
Saturday night I was at this real wild party[00:00:07]
在星期六的晚上 我真的是在狂野舞会上[00:00:10]
They had the liquor overflowing the cup[00:00:10]
他们酒杯中的酒都已经溢出了杯子[00:00:12]
About 5 or 6 strippers tryin to work for a buck[00:00:12]
大约有五六个脱衣舞女 为了赚钱在工作[00:00:14]
And I took one girl outside with me[00:00:14]
而我带着一个女孩出去了[00:00:17]
Her name was Lonni [00:00:17]
她的名字叫Lonni[00:00:18]
She went to junior high with me[00:00:18]
她和我一起上初中[00:00:19]
I said "Why you up in there dancin' for cash [00:00:19]
我问她 为什么为了赚钱要来这里跳舞[00:00:22]
I guess a whole a lot's changed since I seen you last "[00:00:22]
自从我上次见了你之后 我想你就已经发生了很大变化[00:00:24]
She said[00:00:24]
她说[00:00:25]
What would you do if your son was at home[00:00:25]
如果你的儿子一直在卧室的地板上哭泣[00:00:27]
Crying all alone on the bedroom floor[00:00:27]
你会做什么[00:00:29]
Cause he's hungry[00:00:29]
因为他饿了[00:00:30]
And the only way to feed him is to [00:00:30]
唯一抚养他的办法就是[00:00:32]
Sleep with a man for a little bit of money[00:00:32]
为了一点点钱和一个男人睡觉[00:00:34]
And his daddy's gone[00:00:34]
而且他的父亲已经离开[00:00:35]
Somewhere smokin' rock now [00:00:35]
说不定在哪个地方逍遥快活呢[00:00:37]
In and out of lock down[00:00:37]
也说不定是被关起来了[00:00:38]
I ain't got a job now[00:00:38]
我现在没有工作[00:00:40]
So for you this is just a good time [00:00:40]
所以对于你来说这是一段美好的时光[00:00:42]
But for me this is what I call life[00:00:42]
但是对于我来说这就是所谓的生活[00:00:45]
Girl you ain't the only one with a baby[00:00:45]
女孩 你不是唯一一个有着孩子的人[00:00:47]
That's no excuse to be living all crazy[00:00:47]
这些都不是为了疯狂生活的借口[00:00:50]
Then she looked me right square in the eye[00:00:50]
然后她直勾勾地看着我的眼睛[00:00:52]
And said every day I wake up hopin' to die[00:00:52]
说着我每一天醒来都希望死去[00:00:54]
She said-ni**a I know about pain cause[00:00:54]
她说伙计 我知道伤痛[00:00:57]
Me and my sister ran away[00:00:57]
因为我和我的妹妹离家出走了[00:00:58]
So my daddy couldn't R**e us[00:00:58]
所以我的父亲就无法虐待我们[00:01:00]
Before I was a teenager[00:01:00]
之前我还没有长大成人[00:01:02]
I been through more sh*t[00:01:02]
我已经经历了很多[00:01:03]
That you can't even relate to[00:01:03]
你甚至都无法想象[00:01:05]
What would you do if your son was at home[00:01:05]
如果你的儿子一直在卧室的地板上哭泣[00:01:07]
Crying all alone on the bedroom floor[00:01:07]
你会做什么[00:01:09]
Cause he's hungry[00:01:09]
因为他饿了[00:01:10]
And the only way to feed him is to [00:01:10]
唯一抚养他的办法就是[00:01:12]
Sleep with a man for a little bit of money[00:01:12]
为了一点点钱和一个男人睡觉[00:01:14]
And his daddy's gone[00:01:14]
而且他的父亲已经离开[00:01:16]
Somewhere smokin' rock now [00:01:16]
说不定在哪个地方逍遥快活呢[00:01:17]
In and out of lock down[00:01:17]
也说不定是被关起来了[00:01:18]
I ain't got a job now[00:01:18]
我现在没有工作[00:01:20]
So for you this is just a good time [00:01:20]
所以对于你来说这是一段美好的时光[00:01:22]
But for me this is what I call life[00:01:22]
但是对于我来说这就是所谓的生活[00:01:33]
What would you do [00:01:33]
你要做什么[00:01:34]
Get up on my feet[00:01:34]
振作起来[00:01:35]
And let go of every excuse[00:01:35]
不要找任何的借口[00:01:38]
What would you do [00:01:38]
你要做什么[00:01:39]
Cause I wouldn't want my baby to go[00:01:39]
因为我不想让我的孩子 [00:01:41]
Through what I went through[00:01:41]
经历我所经历的一切[00:01:42]
Come on what would you do [00:01:42]
说吧 你要做什么[00:01:44]
Get up on my feet and stop making tired excuses[00:01:44]
振作起来 然后不要编造那些让人厌烦的借口[00:01:48]
What would you do [00:01:48]
你要做什么[00:01:49]
Girl I know if my mother can do it [00:01:49]
女孩 我知道如果我的母亲能做到的话[00:01:51]
Baby you can do it[00:01:51]
你也可以做到[00:01:53]
What would you do if your son was at home[00:01:53]
如果你的儿子一直在卧室的地板上哭泣[00:01:55]
Crying all alone on the bedroom floor[00:01:55]
你会做什么[00:01:57]
Cause he's hungry[00:01:57]
因为他饿了[00:01:59]
And the only way to feed him is to [00:01:59]
唯一抚养他的办法就是[00:02:00]
Sleep with a man for a little bit of money[00:02:00]
为了一点点钱和一个男人睡觉[00:02:03]
And his daddy's gone[00:02:03]
而且他的父亲已经离开[00:02:04]
Somewhere smokin' rock now [00:02:04]
说不定在哪个地方逍遥快活呢[00:02:05]
In and out of lock down[00:02:05]
也说不定是被关起来了[00:02:07]
I ain't got a job now[00:02:07]
我现在没有工作[00:02:08]
So for you this is just a good time [00:02:08]
所以对于你来说这是一段美好的时光[00:02:10]
But for me this is what I call life[00:02:10]
但是对于我来说这就是所谓的生活[00:02:13]
What would you do if your son was at home[00:02:13]
如果你的儿子一直在卧室的地板上哭泣[00:02:15]
Crying all alone on the bedroom floor[00:02:15]
你会做什么[00:02:17]
Cause he's hungry[00:02:17]
因为他饿了[00:02:19]
And the only way to feed him is to [00:02:19]
唯一抚养他的办法就是[00:02:20]
Sleep with a man for a little bit of money[00:02:20]
为了一点点钱和一个男人睡觉[00:02:22]
And his daddy's gone[00:02:22]
而且他的父亲已经离开[00:02:24]
Somewhere smokin' rock now [00:02:24]
说不定在哪个地方逍遥快活呢[00:02:25]
In and out of lock down[00:02:25]
也说不定是被关起来了[00:02:27]
I ain't got a job now[00:02:27]
我现在没有工作[00:02:28]
So for you this is just a good time [00:02:28]
所以对于你来说这是一段美好的时光[00:02:30]
But for me this is what I call life[00:02:30]
但是对于我来说这就是所谓的生活[00:02:33]
What would you do if your son was at home[00:02:33]
如果你的儿子一直在卧室的地板上哭泣[00:02:35]
Crying all alone on the bedroom floor[00:02:35]
你会做什么[00:02:38]
Cause he's hungry[00:02:38]
因为他饿了[00:02:39]
And the only way to feed him is to [00:02:39]
唯一抚养他的办法就是[00:02:40]
Sleep with a man for a little bit of money[00:02:40]
为了一点点钱和一个男人睡觉[00:02:42]
And his daddy's gone[00:02:42]
而且他的父亲已经离开[00:02:44]
Somewhere smokin' rock now [00:02:44]
说不定在哪个地方逍遥快活呢[00:02:45]
In and out of lock down[00:02:45]
也说不定是被关起来了[00:02:47]
I ain't got a job now[00:02:47]
我现在没有工作[00:02:48]
So for you this is just a good time [00:02:48]
所以对于你来说这是一段美好的时光[00:02:50]
But for me this is what I call life[00:02:50]
但是对于我来说这就是所谓的生活[00:02:55]