所属专辑:Mr. M
歌手: Lambchop
时长: 05:21
Buttons - Lambchop[00:00:00]
//[00:00:24]
And I won't be connected[00:00:24]
我不会被联络[00:00:27]
Or be easily infected[00:00:27]
也不会轻易被感染[00:00:32]
By the growing[00:00:32]
随着成长[00:00:34]
Sense of self-inflected[00:00:34]
自我意识在变化[00:00:37]
Routine in your day[00:00:37]
成为你日常的惯例[00:00:45]
Could this be our night-long struggle[00:00:45]
这会是我们在夜晚的长期斗争[00:00:48]
A metaphoric housing bubble[00:00:48]
隐喻的房地产泡沫[00:00:53]
Maybe you find a way[00:00:53]
也许你找到了方法[00:00:55]
To pass the hours[00:00:55]
来度过这一时期[00:00:58]
Then make some happy end to it[00:00:58]
然后完美结束[00:01:06]
A canon and a can of cold commingle[00:01:06]
打印机和寒冷的罐头[00:01:14]
Reminders of the day you went away[00:01:14]
提醒你离去的那天[00:01:25]
Remember at your worst[00:01:25]
记得你孤身奋战时[00:01:27]
When you were single[00:01:27]
最艰难的岁月[00:01:33]
And at your best you seem[00:01:33]
在你最好的时候[00:01:35]
To have had better days[00:01:35]
似乎日子会更好过点[00:01:45]
There's not much[00:01:45]
这个夏天[00:01:46]
For you this summer[00:01:46]
你什么也没有[00:01:49]
I guess you'll be a local bummer[00:01:49]
我想你会成为一个当地的流浪汉[00:01:55]
Maybe find a job that won't take[00:01:55]
也许找个工作没那么难[00:01:59]
A genius not to do[00:01:59]
但天才不会这么做[00:02:07]
And you may get arrested[00:02:07]
你也许会被拘留[00:02:10]
Have your breath[00:02:10]
屏住你的呼吸[00:02:11]
And your blood tested[00:02:11]
做血液检查[00:02:15]
And be back out on the street[00:02:15]
又成了无业游民[00:02:20]
Before your engine starts to cool[00:02:20]
在你的引擎冷却之前[00:02:29]
The months and weeks[00:02:29]
转眼就是[00:02:30]
Have passed into a year[00:02:30]
一年时间[00:02:37]
And your life has changed[00:02:37]
你的生活发生了变化[00:02:38]
In some histrionic ways[00:02:38]
发生了戏剧性的变化[00:02:47]
A sentence passed[00:02:47]
通过宣判[00:02:48]
Is paraphrased in here[00:02:48]
在这里被重新定义[00:02:55]
And you pick up trash in the rain[00:02:55]
你在雨中拾荒[00:03:00]
Beside the motorway[00:03:00]
在高速公路边[00:03:08]
I used to know your girlfriend[00:03:08]
我曾听说过你的女朋友[00:03:12]
Back when you used to[00:03:12]
追溯到你有女朋友[00:03:13]
Have a girlfriend[00:03:13]
的那段时间[00:03:18]
She was nice and you were not[00:03:18]
她很善良但你不是[00:03:21]
But I was the big prick[00:03:21]
但我当时[00:03:23]
Back then too[00:03:23]
太粗心[00:03:29]
Now she's had another baby[00:03:29]
现在她有了新欢[00:03:33]
And her life has gone sub-urban[00:03:33]
她搬去了城市住[00:03:39]
And I wonder what she thinks of[00:03:39]
我想知道她会如何想你[00:03:43]
When she thinks back now of you[00:03:43]
当她想起你的时候[00:03:51]
Been better times for those[00:03:51]
你们同甘共苦[00:03:54]
Who are in trouble[00:03:54]
的美好岁月[00:03:59]
And maybe[00:03:59]
也许[00:04:01]
There'll be better times for you[00:04:01]
会有更好的日子等着你[00:04:10]
The weight you've gained has[00:04:10]
你获得的力量[00:04:12]
Made your head a bubble[00:04:12]
让你一头雾水[00:04:17]
And your button eyes are brown[00:04:17]
你的眼睛是棕色的[00:04:22]
And not her black and blue[00:04:22]
不像她是深蓝的[00:04:30]
Well no doubt I'll see you later[00:04:30]
毫无疑问 等会儿我会来见你[00:04:34]
You'll have your reasons[00:04:34]
你有你的原因[00:04:36]
You still hate her[00:04:36]
你还在恨她[00:04:39]
But my friend he says[00:04:39]
但他说[00:04:40]
There is a change[00:04:40]
有了变化[00:04:44]
That's been coming over you[00:04:44]
一直到你来了[00:04:52]
I admit there is a difference[00:04:52]
我承认有所不同[00:04:55]
And I'll submit to his assurance[00:04:55]
我会向他保证[00:05:00]
And I guess this is a night[00:05:00]
我想这个夜晚[00:05:04]
When things seem better[00:05:04]
一切都会好起来[00:05:09]
Than they were[00:05:09]
比从前更好[00:05:14]