所属专辑:The Changing Lights
歌手: Stacey Kent
时长: 06:17
The Changing Lights - Stacey Kent (斯塔塞·肯特)[00:00:01]
//[00:00:01]
Written by:Kazuo Ishiguro/Jim Tomlinson[00:00:01]
//[00:00:28]
Were we leaving Rio[00:00:28]
我们是刚离开里约吗[00:00:31]
Or were we in New York[00:00:31]
我们身在纽约吗[00:00:34]
I remember bossa nova on the breeze[00:00:34]
我还记得风中的巴萨诺瓦[00:00:41]
We were in the back seat[00:00:41]
我们坐在费用高昂的[00:00:44]
Of a cab we couldn't afford[00:00:44]
出租车后座上[00:00:47]
You were holding my old rucksack on your knees[00:00:47]
你抱着我的帆布背包[00:00:54]
You leaned towards your window[00:00:54]
靠向车窗[00:00:57]
To see the traffic up ahead[00:00:57]
看着前方川流不息[00:01:01]
These commuters here you said[00:01:01]
你说这儿的上班族[00:01:04]
Could be the walking dead[00:01:04]
就像行尸走肉[00:01:11]
And we vowed to guard our dreams[00:01:11]
我们发誓要守护我们的梦想[00:01:14]
From all the storms that lay ahead[00:01:14]
不管前方有多少风暴在等待[00:01:18]
From the winds of fear and age and compromise[00:01:18]
不管这多令人恐慌 不惧年岁增长 绝不妥协[00:01:24]
And we laughed about the hopelessness[00:01:24]
我们嘲笑着人们[00:01:28]
Of so many peoples lives[00:01:28]
毫无希望地生活[00:01:31]
As we slowly moved towards the changing lights[00:01:31]
当我们缓慢驶向红绿灯时[00:01:52]
It was near Les Invalides[00:01:52]
就快到荣军院了[00:01:55]
Or perhaps Trafalgar Square[00:01:55]
也可能是特拉法尔加广场[00:01:58]
It was late at night the city was asleep[00:01:58]
已经是深夜了 整座城市都沉沉睡去[00:02:06]
You were clowning in the back seat[00:02:06]
你在车里打趣[00:02:08]
With some friends we'd found somewhere[00:02:08]
跟我们在途中偶遇的朋友[00:02:12]
The kind back then we always seemed to meet[00:02:12]
那是我们总能遇到的人[00:02:19]
There were those in this great world you said[00:02:19]
你说在这个大千世界 总是有一些人[00:02:22]
Just fated to go far[00:02:22]
命中注定奔赴远方[00:02:26]
And among the lucky ones[00:02:26]
在那辆车里的我们[00:02:29]
Were we inside that car[00:02:29]
是幸运儿中的幸运儿[00:02:35]
And your friends began to sing[00:02:35]
你的朋友开始高歌[00:02:38]
When you wish upon a star[00:02:38]
当你对着星星许愿时[00:02:42]
And you clapped along like you didn't have a care[00:02:42]
你满不在乎地合起手掌[00:02:49]
But once I turned to glance at you[00:02:49]
但当我目光掠过你的脸[00:02:52]
As we drove across the square[00:02:52]
当车辆开过广场时[00:02:56]
And your face looked haunted in the changing lights[00:02:56]
你的脸在斑驳的光影里显得极为窘迫[00:03:51]
Was it last September[00:03:51]
记得大概是去年九月份[00:03:53]
It was autumn more or less[00:03:53]
多多少少是秋天吧[00:03:57]
You were waiting to cross some busy boulevard[00:03:57]
你站在路边准备过马路[00:04:04]
Talking on your phone[00:04:04]
一头说着电话[00:04:07]
To your family I guess[00:04:07]
我猜电话那头是你的家人[00:04:10]
Your briefcase tucked up high beneath your arm[00:04:10]
一头夹着手提包[00:04:17]
As I approached you turned around[00:04:17]
当我走近你时你转过身来[00:04:20]
A question in your eye[00:04:20]
眼里充满困惑[00:04:24]
As though I might ignore you[00:04:24]
好像我忽视了你[00:04:27]
And just simply walk on by[00:04:27]
径直朝我走来[00:04:36]
But we smiled and talked awhile[00:04:36]
但我们笑着交谈了一会儿[00:04:41]
About each others lives[00:04:41]
聊着各自的生活[00:04:44]
And once or twice I caught a wistful note[00:04:44]
我注意到你似乎也有那么点不舍[00:04:51]
Then you moved towards the crossing[00:04:51]
但随后你朝十字路口的方向走去[00:04:54]
As the cars slowed to a halt[00:04:54]
当车辆都减速停下[00:04:59]
And we waved and parted beneath the changing lights[00:04:59]
我们在红绿灯下挥手告别[00:05:28]
And we waved and parted beneath the changing lights[00:05:28]
我们在红绿灯下挥手告别[00:05:33]