所属专辑:Devil’s Night
歌手: D-12
时长: 03:44
American Psycho (美国疯子) - D-12[00:00:00]
//[00:00:22]
I'm the devil[00:00:22]
我就是恶魔[00:00:23]
If ever there was such a thing[00:00:23]
如果恶魔真的存在[00:00:25]
The results of much too many[00:00:25]
这是很多的结果[00:00:27]
Drugs what you're seeing[00:00:27]
很多你正在寻找的药物的结果[00:00:28]
I'm a mindf**k [00:00:28]
我就是个**[00:00:29]
Completely dis-(gus)-ting[00:00:29]
彻头彻尾让人厌恶[00:00:30]
I'm (white) a human mutt [00:00:30]
我是白色的 人类**[00:00:32]
F**k a being[00:00:32]
杂交生物[00:00:34]
I'm a dog - f**k lambs [00:00:34]
我是狗 和羊羔杂交[00:00:35]
I'm silencin 'em all[00:00:35]
我让一切都沉默[00:00:36]
I'm involved in murders[00:00:36]
我涉嫌谋杀[00:00:38]
Forensic science couldn't solve[00:00:38]
法院无法破案[00:00:39]
Giant set of balls too big[00:00:39]
用许多巨大的球[00:00:41]
To buy a set of drawers[00:00:41]
来购买一套 橱柜[00:00:42]
Might as well unzip my fly[00:00:42]
可能也会为我加速飞行[00:00:44]
And let 'em fall to the floor[00:00:44]
让他们降落在地板上[00:00:46]
Each thought's completely warped[00:00:46]
歪曲每个思想[00:00:47]
I'm like a walkin talkin ouija board[00:00:47]
我喜欢在木板上行走聊天[00:00:50]
Speakin in tongues [00:00:50]
讲着不为人知的语言[00:00:52]
I've never spoke this speech before[00:00:52]
我以前从没做过这个演讲[00:00:53]
Hhem-delle-la [00:00:53]
//[00:00:55]
Ennich-me-noughh-mi-niche-mick-norr [00:00:55]
//[00:00:56]
Have you ever experienced spirits[00:00:56]
你曾经遇到过灵魂吗[00:00:58]
In lyrics when you hear 'em[00:00:58]
在你听的歌词里面[00:00:59]
'Til you scared to stare in into[00:00:59]
直到当你靠近时[00:01:00]
Any mirrors when you near 'em [00:01:00]
害怕直视任何镜子[00:01:02]
Well if so get ready for some sh*t yo[00:01:02]
如果是的话 你就准备好抓狂吧[00:01:04]
"Is this some kind of sick joke "[00:01:04]
这是让人恶心的笑话吗[00:01:06]
Sh*t no motherf**kin schitzo[00:01:06]
妹的 真是见鬼了[00:01:07]
So disturbed [00:01:07]
精神失常了[00:01:08]
He just goes so berzerk he tiptoes[00:01:08]
他踮着脚尖走路[00:01:10]
This verse was his urge[00:01:10]
这首诗是他强烈的愿望[00:01:12]
To slit throats of just hoes[00:01:12]
想要撕裂人们的喉咙[00:01:13]
Just goes to shizzow you dizzon't [00:01:13]
看看里面有什么[00:01:15]
Fizzuck with[00:01:15]
真是见鬼[00:01:16]
So-someone this disturbed [00:01:16]
这人精神失常[00:01:17]
Sa-sippin on si-zzurp[00:01:17]
精神失常[00:01:19]
So - lock your doors [00:01:19]
所以请锁好门窗[00:01:20]
Drop to the floors[00:01:20]
躺在地上[00:01:21]
Get your shotguns drawn[00:01:21]
拿好猎枪[00:01:22]
Here comes another[00:01:22]
这里又来了一个[00:01:23]
"Clockwork Orange"[00:01:23]
发条橙[00:01:24]
Look at Bizarre; you really think[00:01:24]
看着那个怪咖 你心想[00:01:26]
He's right in his mind [00:01:26]
他大脑正常吗[00:01:27]
What the f**k you think's goin[00:01:27]
你到底在想什么[00:01:28]
Through it when he's writin his rhyme [00:01:28]
他居然还能写歌[00:01:30]
You bout to - journey into the[00:01:30]
你即将踏上一趟旅程[00:01:31]
Mind of a psychopath killer[00:01:31]
一趟走入精神病患者杀手大脑的旅程[00:01:33]
Blood spiller mentality much iller[00:01:33]
鲜血四溢 精神失常[00:01:35]
Than you could ever imagine[00:01:35]
失常程度超出你的想象[00:01:37]
In your wildest dreams[00:01:37]
在你狂野的梦里[00:01:39]
You'll feel his pain and[00:01:39]
你会感受到他的痛苦[00:01:40]
His silent screams[00:01:40]
他沉默地尖叫[00:01:41]
You bout to - journey into the[00:01:41]
你即将踏上一趟旅程[00:01:43]
Mind of a psychopath killer[00:01:43]
一趟走入精神病患者杀手大脑的旅程[00:01:44]
Blood spiller mentality much iller[00:01:44]
鲜血四溢 精神失常[00:01:47]
Than you could ever imagine[00:01:47]
失常程度超出你的想象[00:01:48]
In your wildest dreams[00:01:48]
在你狂野的梦里[00:01:51]
You'll feel his pain and[00:01:51]
你会感受到他的痛苦[00:01:52]
His violent screams[00:01:52]
他猛烈地尖叫[00:01:52]
It's Friday night [00:01:52]
今天是周五的晚上[00:01:54]
I'm at a rave again[00:01:54]
我又开始咆哮[00:01:55]
Pickin up transvestites[00:01:55]
带着我的异装癖[00:01:57]
On my Harley-Davidson (hey hop on)[00:01:57]
穿着哈利戴维森 有事一顿臭骂[00:01:59]
My girlfriend's a crackhead whore[00:01:59]
我的女朋友**成性 是个**[00:02:00]
She'll come to your door suck your[00:02:00]
她会来找你 [00:02:02]
Dick on the floor[00:02:02]
在地板上让你愉悦[00:02:03]
And take your bottles to the store[00:02:03]
把你的瓶子放到商店[00:02:04]
(ni**a I'm takin these)[00:02:04]
我是怪咖 我忍受这一切[00:02:05]
Have you ever seen a b**ch get[00:02:05]
你可曾见过**[00:02:07]
Beat because she won't cheat[00:02:07]
因为不会说谎而被打[00:02:08]
Run the street and suck[00:02:08]
跑遍整条街[00:02:09]
Another ni**a's meat [00:02:09]
吮吸另一个黑鬼的肉[00:02:10]
My son's sixteen years old[00:02:10]
我的儿子16岁了[00:02:12]
With nowhere to stay (dad it's me)[00:02:12]
他无处可去 我是他的父亲[00:02:13]
I told him he wasn't mine [00:02:13]
我告诉他他不是我的儿子[00:02:14]
Slammed the door in his face[00:02:14]
当着他的面猛地关上了门[00:02:16]
And I ain't got no food [00:02:16]
我谋不到食物[00:02:17]
My job I've been cheated[00:02:17]
找不到工作 我被人欺骗[00:02:18]
My girlfriend had a miscarriage[00:02:18]
我的女朋友流产了[00:02:20]
(I'm sorry) I had to eat it (ohh)[00:02:20]
我很遗憾 我不得不吃了它[00:02:22]
My dick is burnin [00:02:22]
我的小弟在燃烧[00:02:22]
It ain't cause of disease[00:02:22]
这不是病[00:02:23]
Because I'm jackin off with gasoline[00:02:23]
因为我用汽油愉悦自己[00:02:25]
Mixed with antifreeze (AHH )[00:02:25]
混合着防冻剂[00:02:27]
I'm livin in Waco Texas me and my girl[00:02:27]
我和我的女朋友住在德克萨斯[00:02:30]
F**k David Koresh [00:02:30]
该死的大卫柯瑞旭[00:02:31]
I'm startin my own world[00:02:31]
我正在筑造我自己的世界[00:02:32]
It's called Bizarre Cemetary it's scary[00:02:32]
叫做公墓集市 这很恐怖[00:02:35]
Eatin a virgin's cherry [00:02:35]
食用处女的樱桃[00:02:37]
They're all gonna laugh at you Carey[00:02:37]
凯里 他们都会嘲笑你[00:02:39]
You bout to - journey into the[00:02:39]
你即将踏上一趟旅程[00:02:40]
Mind of a psychopath killer[00:02:40]
一趟走入精神病患者杀手大脑的旅程[00:02:41]
Blood spiller mentality much iller[00:02:41]
鲜血四溢 精神失常[00:02:43]
Than you could ever imagine[00:02:43]
失常程度超出你的想象[00:02:45]
In your wildest dreams[00:02:45]
在你狂野的梦里[00:02:46]
You'll feel his pain and[00:02:46]
你会感受到他的痛苦[00:02:48]
His silent screams[00:02:48]
他沉默地尖叫[00:02:48]
You bout to - journey into the[00:02:48]
你即将踏上一趟旅程[00:02:50]
Mind of a psychopath killer[00:02:50]
一趟走入精神病患者杀手大脑的旅程[00:02:52]
Blood spiller mentality much iller[00:02:52]
鲜血四溢 精神失常[00:02:55]
Than you could ever imagine[00:02:55]
失常程度超出你的想象[00:02:56]
In your wildest dreams[00:02:56]
在你狂野的梦里[00:02:58]
You'll feel his pain and[00:02:58]
你会感受到他的痛苦[00:02:59]
His violent screams[00:02:59]
和他猛烈地尖叫[00:03:01]
I was born feet first [00:03:01]
我出生时脚先出来[00:03:02]
Smoke 40's and drink w**d[00:03:02]
抽了四十多根烟 引用杂草[00:03:04]
The Lord rehearsed my birth [00:03:04]
上帝预演了我的出生[00:03:06]
I'm the worst breed[00:03:06]
我是最糟糕的育种[00:03:07]
A ni**a you ever set sight on [00:03:07]
一个你从来不会看上一眼的黑炭[00:03:09]
My right arm's[00:03:09]
我的右臂[00:03:10]
Got more power than 5 a iontons[00:03:10]
能举起5吨重物[00:03:11]
Dragon's python so[00:03:11]
比如巨蟒一样的怪兽[00:03:12]
"Journey into the mind of[00:03:12]
一趟旅程[00:03:13]
A psychopath killer"[00:03:13]
走进精神失常杀手大脑的旅程[00:03:14]
Light yo' a** like a liquid[00:03:14]
灯光像水一样透明[00:03:16]
Nitro-gas spiller[00:03:16]
硝基气体四溅[00:03:18]
Psycho slash Michael Myers [00:03:18]
麦克 迈尔斯精神失常[00:03:19]
Michael Jack's "Thriller"[00:03:19]
麦克 杰克的惊悚小说[00:03:21]
Rifle slash knife faggot[00:03:21]
来复枪扫射匕首[00:03:21]
That's your "Cop Killer"[00:03:21]
那就是你的警察杀手[00:03:23]
As a yung'un I was beat[00:03:23]
我因太年轻而被毒打[00:03:25]
Where I was livin (aight)[00:03:25]
我的栖身之地[00:03:26]
Crossdressed just to get thrown[00:03:26]
穿着异性服装以被抛弃 [00:03:28]
In the women's prison[00:03:28]
在女子监狱[00:03:28]
I guess I was just stressed[00:03:28]
我觉得我只是太紧张了[00:03:30]
To be a hoodlum[00:03:30]
作为流氓[00:03:31]
Being pressed caused the stress[00:03:31]
压迫造成了紧张[00:03:33]
That caused the Ritalin[00:03:33]
还有兴奋剂的作用[00:03:35]
Pressed stressed and Ritalin[00:03:35]
压迫 紧张 兴奋剂[00:03:36]
Caused the cop's feelings[00:03:36]
引起了警察的注意[00:03:37]
To be hurt after they seen[00:03:37]
他们看到我对小孩的所作所为[00:03:39]
What I did to those children[00:03:39]
他们受到了伤害[00:03:40]
I'm vulgaric you Bo Derek;[00:03:40]
我身上满是细菌 波德瑞克[00:03:42]
I throw you face flat off the terrace[00:03:42]
我把你的脸转向平坦的梯田[00:03:44]
So you can have somethin to stare at[00:03:44]
这样你的目光就有了焦点[00:03:46]
You bout to - journey into the[00:03:46]
你即将踏上一趟旅程[00:03:47]
Mind of a psychopath killer[00:03:47]
一趟走入精神病患者杀手大脑的旅程[00:03:49]
Blood spiller mentality much iller[00:03:49]
鲜血四溢 精神失常[00:03:51]
Than you could ever imagine[00:03:51]
失常程度超出你的想象[00:03:52]
In your wildest dreams[00:03:52]
在你狂野的梦里[00:03:55]
You'll feel his pain and[00:03:55]
你会感受到他的痛苦[00:03:56]
His silent screams[00:03:56]
他沉默地尖叫[00:03:57]
You bout to - journey into the[00:03:57]
你即将踏上一趟旅程[00:03:58]
Mind of a psychopath killer[00:03:58]
一趟走入精神病患者杀手大脑的旅程[00:04:00]
Blood spiller mentality much iller[00:04:00]
鲜血四溢 精神失常[00:04:03]
Than you could ever imagine[00:04:03]
失常程度超出你的想象[00:04:04]
In your wildest dreams[00:04:04]
在你狂野的梦里[00:04:06]
You'll feel his pain and[00:04:06]
你会感受到他的痛苦[00:04:07]
His violent screams[00:04:07]
和他猛烈地尖叫[00:04:12]