• 转发
  • 反馈

《American Psycho》歌词


歌曲: American Psycho

所属专辑:Devil’s Night

歌手: D-12

时长: 03:44

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

American Psycho

American Psycho (美国疯子) - D-12[00:00:00]

//[00:00:22]

I'm the devil[00:00:22]

我就是恶魔[00:00:23]

If ever there was such a thing[00:00:23]

如果恶魔真的存在[00:00:25]

The results of much too many[00:00:25]

这是很多的结果[00:00:27]

Drugs what you're seeing[00:00:27]

很多你正在寻找的药物的结果[00:00:28]

I'm a mindf**k [00:00:28]

我就是个**[00:00:29]

Completely dis-(gus)-ting[00:00:29]

彻头彻尾让人厌恶[00:00:30]

I'm (white) a human mutt [00:00:30]

我是白色的 人类**[00:00:32]

F**k a being[00:00:32]

杂交生物[00:00:34]

I'm a dog - f**k lambs [00:00:34]

我是狗 和羊羔杂交[00:00:35]

I'm silencin 'em all[00:00:35]

我让一切都沉默[00:00:36]

I'm involved in murders[00:00:36]

我涉嫌谋杀[00:00:38]

Forensic science couldn't solve[00:00:38]

法院无法破案[00:00:39]

Giant set of balls too big[00:00:39]

用许多巨大的球[00:00:41]

To buy a set of drawers[00:00:41]

来购买一套 橱柜[00:00:42]

Might as well unzip my fly[00:00:42]

可能也会为我加速飞行[00:00:44]

And let 'em fall to the floor[00:00:44]

让他们降落在地板上[00:00:46]

Each thought's completely warped[00:00:46]

歪曲每个思想[00:00:47]

I'm like a walkin talkin ouija board[00:00:47]

我喜欢在木板上行走聊天[00:00:50]

Speakin in tongues [00:00:50]

讲着不为人知的语言[00:00:52]

I've never spoke this speech before[00:00:52]

我以前从没做过这个演讲[00:00:53]

Hhem-delle-la [00:00:53]

//[00:00:55]

Ennich-me-noughh-mi-niche-mick-norr [00:00:55]

//[00:00:56]

Have you ever experienced spirits[00:00:56]

你曾经遇到过灵魂吗[00:00:58]

In lyrics when you hear 'em[00:00:58]

在你听的歌词里面[00:00:59]

'Til you scared to stare in into[00:00:59]

直到当你靠近时[00:01:00]

Any mirrors when you near 'em [00:01:00]

害怕直视任何镜子[00:01:02]

Well if so get ready for some sh*t yo[00:01:02]

如果是的话 你就准备好抓狂吧[00:01:04]

"Is this some kind of sick joke "[00:01:04]

这是让人恶心的笑话吗[00:01:06]

Sh*t no motherf**kin schitzo[00:01:06]

妹的 真是见鬼了[00:01:07]

So disturbed [00:01:07]

精神失常了[00:01:08]

He just goes so berzerk he tiptoes[00:01:08]

他踮着脚尖走路[00:01:10]

This verse was his urge[00:01:10]

这首诗是他强烈的愿望[00:01:12]

To slit throats of just hoes[00:01:12]

想要撕裂人们的喉咙[00:01:13]

Just goes to shizzow you dizzon't [00:01:13]

看看里面有什么[00:01:15]

Fizzuck with[00:01:15]

真是见鬼[00:01:16]

So-someone this disturbed [00:01:16]

这人精神失常[00:01:17]

Sa-sippin on si-zzurp[00:01:17]

精神失常[00:01:19]

So - lock your doors [00:01:19]

所以请锁好门窗[00:01:20]

Drop to the floors[00:01:20]

躺在地上[00:01:21]

Get your shotguns drawn[00:01:21]

拿好猎枪[00:01:22]

Here comes another[00:01:22]

这里又来了一个[00:01:23]

"Clockwork Orange"[00:01:23]

发条橙[00:01:24]

Look at Bizarre; you really think[00:01:24]

看着那个怪咖 你心想[00:01:26]

He's right in his mind [00:01:26]

他大脑正常吗[00:01:27]

What the f**k you think's goin[00:01:27]

你到底在想什么[00:01:28]

Through it when he's writin his rhyme [00:01:28]

他居然还能写歌[00:01:30]

You bout to - journey into the[00:01:30]

你即将踏上一趟旅程[00:01:31]

Mind of a psychopath killer[00:01:31]

一趟走入精神病患者杀手大脑的旅程[00:01:33]

Blood spiller mentality much iller[00:01:33]

鲜血四溢 精神失常[00:01:35]

Than you could ever imagine[00:01:35]

失常程度超出你的想象[00:01:37]

In your wildest dreams[00:01:37]

在你狂野的梦里[00:01:39]

You'll feel his pain and[00:01:39]

你会感受到他的痛苦[00:01:40]

His silent screams[00:01:40]

他沉默地尖叫[00:01:41]

You bout to - journey into the[00:01:41]

你即将踏上一趟旅程[00:01:43]

Mind of a psychopath killer[00:01:43]

一趟走入精神病患者杀手大脑的旅程[00:01:44]

Blood spiller mentality much iller[00:01:44]

鲜血四溢 精神失常[00:01:47]

Than you could ever imagine[00:01:47]

失常程度超出你的想象[00:01:48]

In your wildest dreams[00:01:48]

在你狂野的梦里[00:01:51]

You'll feel his pain and[00:01:51]

你会感受到他的痛苦[00:01:52]

His violent screams[00:01:52]

他猛烈地尖叫[00:01:52]

It's Friday night [00:01:52]

今天是周五的晚上[00:01:54]

I'm at a rave again[00:01:54]

我又开始咆哮[00:01:55]

Pickin up transvestites[00:01:55]

带着我的异装癖[00:01:57]

On my Harley-Davidson (hey hop on)[00:01:57]

穿着哈利戴维森 有事一顿臭骂[00:01:59]

My girlfriend's a crackhead whore[00:01:59]

我的女朋友**成性 是个**[00:02:00]

She'll come to your door suck your[00:02:00]

她会来找你 [00:02:02]

Dick on the floor[00:02:02]

在地板上让你愉悦[00:02:03]

And take your bottles to the store[00:02:03]

把你的瓶子放到商店[00:02:04]

(ni**a I'm takin these)[00:02:04]

我是怪咖 我忍受这一切[00:02:05]

Have you ever seen a b**ch get[00:02:05]

你可曾见过**[00:02:07]

Beat because she won't cheat[00:02:07]

因为不会说谎而被打[00:02:08]

Run the street and suck[00:02:08]

跑遍整条街[00:02:09]

Another ni**a's meat [00:02:09]

吮吸另一个黑鬼的肉[00:02:10]

My son's sixteen years old[00:02:10]

我的儿子16岁了[00:02:12]

With nowhere to stay (dad it's me)[00:02:12]

他无处可去 我是他的父亲[00:02:13]

I told him he wasn't mine [00:02:13]

我告诉他他不是我的儿子[00:02:14]

Slammed the door in his face[00:02:14]

当着他的面猛地关上了门[00:02:16]

And I ain't got no food [00:02:16]

我谋不到食物[00:02:17]

My job I've been cheated[00:02:17]

找不到工作 我被人欺骗[00:02:18]

My girlfriend had a miscarriage[00:02:18]

我的女朋友流产了[00:02:20]

(I'm sorry) I had to eat it (ohh)[00:02:20]

我很遗憾 我不得不吃了它[00:02:22]

My dick is burnin [00:02:22]

我的小弟在燃烧[00:02:22]

It ain't cause of disease[00:02:22]

这不是病[00:02:23]

Because I'm jackin off with gasoline[00:02:23]

因为我用汽油愉悦自己[00:02:25]

Mixed with antifreeze (AHH )[00:02:25]

混合着防冻剂[00:02:27]

I'm livin in Waco Texas me and my girl[00:02:27]

我和我的女朋友住在德克萨斯[00:02:30]

F**k David Koresh [00:02:30]

该死的大卫柯瑞旭[00:02:31]

I'm startin my own world[00:02:31]

我正在筑造我自己的世界[00:02:32]

It's called Bizarre Cemetary it's scary[00:02:32]

叫做公墓集市 这很恐怖[00:02:35]

Eatin a virgin's cherry [00:02:35]

食用处女的樱桃[00:02:37]

They're all gonna laugh at you Carey[00:02:37]

凯里 他们都会嘲笑你[00:02:39]

You bout to - journey into the[00:02:39]

你即将踏上一趟旅程[00:02:40]

Mind of a psychopath killer[00:02:40]

一趟走入精神病患者杀手大脑的旅程[00:02:41]

Blood spiller mentality much iller[00:02:41]

鲜血四溢 精神失常[00:02:43]

Than you could ever imagine[00:02:43]

失常程度超出你的想象[00:02:45]

In your wildest dreams[00:02:45]

在你狂野的梦里[00:02:46]

You'll feel his pain and[00:02:46]

你会感受到他的痛苦[00:02:48]

His silent screams[00:02:48]

他沉默地尖叫[00:02:48]

You bout to - journey into the[00:02:48]

你即将踏上一趟旅程[00:02:50]

Mind of a psychopath killer[00:02:50]

一趟走入精神病患者杀手大脑的旅程[00:02:52]

Blood spiller mentality much iller[00:02:52]

鲜血四溢 精神失常[00:02:55]

Than you could ever imagine[00:02:55]

失常程度超出你的想象[00:02:56]

In your wildest dreams[00:02:56]

在你狂野的梦里[00:02:58]

You'll feel his pain and[00:02:58]

你会感受到他的痛苦[00:02:59]

His violent screams[00:02:59]

和他猛烈地尖叫[00:03:01]

I was born feet first [00:03:01]

我出生时脚先出来[00:03:02]

Smoke 40's and drink w**d[00:03:02]

抽了四十多根烟 引用杂草[00:03:04]

The Lord rehearsed my birth [00:03:04]

上帝预演了我的出生[00:03:06]

I'm the worst breed[00:03:06]

我是最糟糕的育种[00:03:07]

A ni**a you ever set sight on [00:03:07]

一个你从来不会看上一眼的黑炭[00:03:09]

My right arm's[00:03:09]

我的右臂[00:03:10]

Got more power than 5 a iontons[00:03:10]

能举起5吨重物[00:03:11]

Dragon's python so[00:03:11]

比如巨蟒一样的怪兽[00:03:12]

"Journey into the mind of[00:03:12]

一趟旅程[00:03:13]

A psychopath killer"[00:03:13]

走进精神失常杀手大脑的旅程[00:03:14]

Light yo' a** like a liquid[00:03:14]

灯光像水一样透明[00:03:16]

Nitro-gas spiller[00:03:16]

硝基气体四溅[00:03:18]

Psycho slash Michael Myers [00:03:18]

麦克 迈尔斯精神失常[00:03:19]

Michael Jack's "Thriller"[00:03:19]

麦克 杰克的惊悚小说[00:03:21]

Rifle slash knife faggot[00:03:21]

来复枪扫射匕首[00:03:21]

That's your "Cop Killer"[00:03:21]

那就是你的警察杀手[00:03:23]

As a yung'un I was beat[00:03:23]

我因太年轻而被毒打[00:03:25]

Where I was livin (aight)[00:03:25]

我的栖身之地[00:03:26]

Crossdressed just to get thrown[00:03:26]

穿着异性服装以被抛弃 [00:03:28]

In the women's prison[00:03:28]

在女子监狱[00:03:28]

I guess I was just stressed[00:03:28]

我觉得我只是太紧张了[00:03:30]

To be a hoodlum[00:03:30]

作为流氓[00:03:31]

Being pressed caused the stress[00:03:31]

压迫造成了紧张[00:03:33]

That caused the Ritalin[00:03:33]

还有兴奋剂的作用[00:03:35]

Pressed stressed and Ritalin[00:03:35]

压迫 紧张 兴奋剂[00:03:36]

Caused the cop's feelings[00:03:36]

引起了警察的注意[00:03:37]

To be hurt after they seen[00:03:37]

他们看到我对小孩的所作所为[00:03:39]

What I did to those children[00:03:39]

他们受到了伤害[00:03:40]

I'm vulgaric you Bo Derek;[00:03:40]

我身上满是细菌 波德瑞克[00:03:42]

I throw you face flat off the terrace[00:03:42]

我把你的脸转向平坦的梯田[00:03:44]

So you can have somethin to stare at[00:03:44]

这样你的目光就有了焦点[00:03:46]

You bout to - journey into the[00:03:46]

你即将踏上一趟旅程[00:03:47]

Mind of a psychopath killer[00:03:47]

一趟走入精神病患者杀手大脑的旅程[00:03:49]

Blood spiller mentality much iller[00:03:49]

鲜血四溢 精神失常[00:03:51]

Than you could ever imagine[00:03:51]

失常程度超出你的想象[00:03:52]

In your wildest dreams[00:03:52]

在你狂野的梦里[00:03:55]

You'll feel his pain and[00:03:55]

你会感受到他的痛苦[00:03:56]

His silent screams[00:03:56]

他沉默地尖叫[00:03:57]

You bout to - journey into the[00:03:57]

你即将踏上一趟旅程[00:03:58]

Mind of a psychopath killer[00:03:58]

一趟走入精神病患者杀手大脑的旅程[00:04:00]

Blood spiller mentality much iller[00:04:00]

鲜血四溢 精神失常[00:04:03]

Than you could ever imagine[00:04:03]

失常程度超出你的想象[00:04:04]

In your wildest dreams[00:04:04]

在你狂野的梦里[00:04:06]

You'll feel his pain and[00:04:06]

你会感受到他的痛苦[00:04:07]

His violent screams[00:04:07]

和他猛烈地尖叫[00:04:12]