所属专辑:Phoenix
歌手: Just Surrender
时长: 03:53
Stronger Now - Just Surrender[00:00:00]
//[00:00:10]
So this is it you're under the knife[00:00:10]
这就是现实 刀剑正悬在你的头顶[00:00:12]
You can feel the pressure rising with the tension[00:00:12]
你能感受到那命悬一线的压力[00:00:16]
Your destiny is calling (Pick up pick up)[00:00:16]
你的梦想正在向你召唤 重拾梦想吧[00:00:19]
But the markets overcrowded (Let's eat 'em up)[00:00:19]
但是前路却十分拥挤 让我们披荆斩棘吧[00:00:22]
I've seen the dream (I've seen the dream)[00:00:22]
我曾沐浴在梦想之中 沐浴在梦想之中[00:00:25]
In all their eyes[00:00:25]
梦想的光芒映照在所有人的眼里[00:00:27]
And in the back of thinned lines you're a dollar sign[00:00:27]
你正站在悬崖边缘 你周身闪烁着光芒[00:00:31]
Sign the dotted line[00:00:31]
划下最为璀璨的光芒[00:00:33]
See your name in lights[00:00:33]
你的大名正在熠熠闪光[00:00:35]
I stand alone[00:00:35]
我茕茕孑立[00:00:39]
Because no one can save you when you've sunk this low[00:00:39]
如果你自甘堕落 无人能够将你拯救[00:00:45]
We're ditching the grammar[00:00:45]
我们要奋力追逐[00:00:47]
We all need to find our own[00:00:47]
我们都要找到属于自己的道路[00:00:50]
Why does it seem that no one can save their own soul[00:00:50]
为何好像无人能够拯救我们的灵魂[00:00:56]
We're of the glitz and the glamorous[00:00:56]
我们熠熠闪光 魅力四射[00:01:04]
So this is what it's going down to[00:01:04]
我们将会一直坚持着自己的道路[00:01:07]
You're pocket change in the pocket of a designer suit[00:01:07]
你一文不名 盲目地追随着那些成功者的脚步[00:01:10]
You're a product of the scene[00:01:10]
你不过是在随波逐流[00:01:12]
To be bought and sold[00:01:12]
被肆意推搡 任意售卖[00:01:13]
But money pays the bills[00:01:13]
金钱可以付清一切账单[00:01:15]
And your sales are low[00:01:15]
但是你的薪水却太过微薄[00:01:17]
I've seen your dreams (I've seen your dreams)[00:01:17]
我曾见过你的梦想 我曾见过你的梦想[00:01:19]
Trampled in the streets (Trampled in the streets)[00:01:19]
任人践踏 被时代潮流裹挟 无所适从[00:01:22]
And they're collecting in the gutters for the rats to eat[00:01:22]
失败者就像过街老鼠一样 只能被当做垃圾处理[00:01:25]
Another scripted team of the American dream[00:01:25]
另一个虚假浮华的美国梦[00:01:30]
I stand alone[00:01:30]
我茕茕孑立[00:01:33]
Because no one can save you when you've sunk this low[00:01:33]
如果你自甘堕落 无人能够将你拯救[00:01:40]
We're ditching the grammar[00:01:40]
我们要奋力追逐[00:01:42]
We all need to find our own[00:01:42]
我们都要找到属于自己的道路[00:01:45]
Why does it seem like no one can save their own soul[00:01:45]
为何好像无人能够拯救我们的灵魂[00:01:51]
We're of the glitz and the glamorous[00:01:51]
我们熠熠闪光 魅力四射[00:01:57]
This is our call (This is our call)[00:01:57]
这是我们的呼唤 这是我们的呼唤[00:02:00]
This is our time (This is our time)[00:02:00]
这是我们的时代 这是我们的时代[00:02:04]
We have to shine[00:02:04]
我们必须要尽情闪耀[00:02:09]
We're stronger now[00:02:09]
我们变得更加强大[00:02:11]
Did you think that we could ever make it out[00:02:11]
你是否想过 我们也能取得成功[00:02:14]
Don't you think that we could ever make it out[00:02:14]
难道你从未想过 我们能取得成功[00:02:17]
Don't you think that we could ever make it out[00:02:17]
难道你从未想过 我们能取得成功[00:02:21]
We're stronger now[00:02:21]
我们变得更加强大[00:02:23]
Did you think that we could ever make it out[00:02:23]
你是否想过 我们也能取得成功[00:02:26]
Did you think that we could make it out[00:02:26]
你是否想过 我们也能取得成功[00:02:29]
Or we'd just sink back into the crowd[00:02:29]
或者我们只能泯然众人矣[00:02:33]
We're stronger now[00:02:33]
我们变得更加强大[00:02:35]
Did you think that we could ever make it out[00:02:35]
你是否想过 我们也能取得成功[00:02:38]
Did you think that we could make it out[00:02:38]
你是否想过 我们也能取得成功[00:02:41]
Or we'd just sink back into the crowd[00:02:41]
或者我们只能泯然众人矣[00:02:48]
I stand alone[00:02:48]
我茕茕孑立[00:02:51]
Because no one can save you when you've sunk this low[00:02:51]
如果你自甘堕落 无人能够将你拯救[00:02:58]
We're ditching the grammar[00:02:58]
我们要奋力追逐[00:02:59]
We all need to find our own[00:02:59]
我们都要找到属于自己的道路[00:03:03]
Why does it seem like no one can save their own soul[00:03:03]
为何好像无人能够拯救我们的灵魂[00:03:09]
We're of the glitz and the glamorous[00:03:09]
我们熠熠闪光 魅力四射[00:03:12]
I stand alone[00:03:12]
我茕茕孑立[00:03:15]
Because no one can save you when you've sunk this low[00:03:15]
如果你自甘堕落 无人能够将你拯救[00:03:22]
We're ditching the grammar[00:03:22]
我们要奋力追逐[00:03:23]
We all need to find our own[00:03:23]
我们都要找到属于自己的道路[00:03:27]
Why does it seem like no one can save their own soul[00:03:27]
为何好像无人能够拯救我们的灵魂[00:03:33]
We're of the glitz and the glamorous[00:03:33]
我们熠熠闪光 魅力四射[00:03:38]