所属专辑:BEGINNING OF THE END
歌手: NERDHEAD
时长: 05:12
BRAVE HEART (勇敢的心) - NERDHEAD/西野カナ (西野加奈)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:03]
词:Giorgio 13・Kana Nishino[00:00:03]
//[00:00:06]
曲:Giorgio Cancemi[00:00:06]
//[00:00:09]
気付いてるよその涙の訳は[00:00:09]
注意到眼泪的意义[00:00:18]
でも乗り越えられる今は[00:00:18]
但是能够超越的现在[00:00:22]
空を见上げて[00:00:22]
抬头仰望天空[00:00:27]
キミの横でその思いを感じてる[00:00:27]
在你旁边感受思绪[00:00:33]
二人一绪なら强くなれる[00:00:33]
若是两人一起就能变得强大[00:00:38]
负けそうな时こそ自分を[00:00:38]
快要输的时候对自己说[00:00:43]
Believe yourself 信じて…[00:00:43]
相信自己相信自己[00:00:57]
Let me flash back my life[00:00:57]
让我重现我的生活[00:00:59]
まるで永远のようで ほんとあっという间[00:00:59]
像是永远一样,真的是刹那间[00:01:02]
いろんな表情してきた[00:01:02]
做出各种各样的表情[00:01:03]
And I tried to smile but 殆どの瞬间[00:01:03]
而且我试着微笑,但是大部分的瞬间[00:01:05]
胸痛いくらいに I was crying[00:01:05]
如心痛一般哭起来[00:01:07]
泣いてた inside my eyes[00:01:07]
在我眼里哭泣[00:01:09]
涙见せない様に强く振舞ってた[00:01:09]
为了不让你看到我哭泣的模样强装坚强[00:01:12]
もし一度でも止まったらそこで game's over[00:01:12]
就算再一次停在那里玩完了[00:01:15]
二度目がもうないように感じて[00:01:15]
感觉第二次不会再这样了[00:01:18]
And I feel 不安に思う毎日[00:01:18]
而且每天感到不安[00:01:20]
胸に描いた理想とは程远い[00:01:20]
与心中描绘的理想相距甚远[00:01:22]
それが人生 きっと皆一绪で 辛くあっても[00:01:22]
那就是人生,即使大家一起难受[00:01:25]
耐えて强くなってく 时间かかるけど[00:01:25]
忍受力变强也需要时间[00:01:27]
I'll take a chance til' the last[00:01:27]
我会抓住每次机会直至结束[00:01:29]
自分信じて just take a little step[00:01:29]
相信自己迈出一小步[00:01:31]
心配ないだってもう独りじゃない[00:01:31]
不担心也不再是孤单一人[00:01:34]
キミの侧でその思いを感じてる[00:01:34]
在你身边感受到那想法[00:01:40]
二人一绪なら强くなれる[00:01:40]
若是两人一起就能变得强大[00:01:46]
负けそうな时こそ自分を[00:01:46]
快要输的时候对自己说[00:01:50]
Believe yourself 信じて…[00:01:50]
相信自己相信自己[00:01:56]
気付いてるよその涙の訳は[00:01:56]
注意到眼泪的意义[00:02:03]
でも乗り越えられる今は[00:02:03]
但是能够超越的现在[00:02:07]
空を见上げて[00:02:07]
抬头仰望天空[00:02:11]
U ain' looking back the past[00:02:11]
回首过去[00:02:12]
Don't runaway[00:02:12]
不要逃[00:02:17]
逃げてても见えない[00:02:17]
即使逃跑也看不到[00:02:20]
Don't let it fall let's go[00:02:20]
不要让它落下让它走[00:02:22]
明日への rainbow[00:02:22]
去追寻明天的彩虹[00:02:25]
ココロがくじけそうで (Sometimes)[00:02:25]
心情偶尔沮丧[00:02:30]
目の前の reality から runaway[00:02:30]
从眼前的现实逃走[00:02:34]
このままじゃだめなのは[00:02:34]
这样下去不行[00:02:38]
分かっているけど 変われない[00:02:38]
虽然知晓却无法改变[00:02:43]
だけどどんなときも自分に[00:02:43]
无论什么时候[00:02:47]
ウソはつかないで 歩き出せる[00:02:47]
不要对自己撒谎,迈出一步[00:02:53]
辛いときもあるけど 勇気を出して[00:02:53]
虽然有难受的时候,拿出勇气 [00:03:00]
ずっとキミの侧で[00:03:00]
一直在你身边[00:03:03]
その思いを感じてる[00:03:03]
感受那思绪[00:03:07]
二人一绪なら强くなれる[00:03:07]
若是两人一起就能变得强大[00:03:12]
负けそうな时こそ自分を[00:03:12]
快要输的时候对自己说[00:03:16]
Believe yourself 信じて…[00:03:16]
相信自己相信自己[00:03:22]
Keep on tryin' (Just try) tryin' (And try)[00:03:22]
坚持尝试,只是尝试再尝试[00:03:25]
Just try' (We ain't cry もう独りじゃない)[00:03:25]
只是尝试我们不哭,已不再是一人[00:03:28]
Keep on tryin' tryin'[00:03:28]
坚持尝试[00:03:29]
And try 曲げない your life[00:03:29]
尝试,不要放弃你的生活[00:03:31]
何があっても fight back[00:03:31]
无论发生什么,回击过去[00:03:32]
To the top from the streets from the hood[00:03:32]
从街区从邻居去到顶部[00:03:35]
I'll try & try[00:03:35]
我会不断尝试[00:03:37]
负けない 自分次第で変われるはずさ life[00:03:37]
不要输,根据自己来改变生活[00:03:41]
(A life) 一度きりの life[00:03:41]
一生只有一次的生活[00:03:44]
失败に失败を重ねてく life[00:03:44]
一次又一次失败的生活[00:03:46]
でも最後くらい 笑ってたい[00:03:46]
但在最后,我想笑着[00:03:49]
I shine (U shine) 一绪に find & light[00:03:49]
我闪耀你闪耀,一起寻找和点亮[00:03:51]
苦労なくして明日は无い[00:03:51]
没有不劳而获的明天[00:03:53]
どの时代も山あり谷ありって皆言うだろ[00:03:53]
大家都说无论哪个时代都有山有谷[00:03:57]
平坦な道なんて存在しない[00:03:57]
不存在平坦的道路[00:03:59]
踬いたらもう一回[00:03:59]
摔倒了再来一次[00:04:00]
また立ち上がって歩き出す[00:04:00]
再站起来向前走[00:04:03]
何度だって 这いつくばってでも run & run[00:04:03]
无论几次无论怎样注意,只有奔跑[00:04:06]
息切らしたって进まないと[00:04:06]
呼吸急促无法前进[00:04:08]
Life's a battle 自分自身が最大のライバル[00:04:08]
生活是一场战役,自己是最大的对手[00:04:10]
Don't lie lie lie 目をそらない[00:04:10]
不要撒谎不要看向别处[00:04:11]
It's my life li li li life[00:04:11]
这是我的生活生活[00:04:13]
My life 失败に失败を重ねてく life でも…[00:04:13]
我的生活,多次失败的生活,但是[00:04:18]
歩き出せる その思いを感じてる[00:04:18]
能够迈出一步感受思绪[00:04:24]
二人一绪なら强くなれる[00:04:24]
若是两人一起就能变得强大[00:04:28]
负けそうな时こそ自分を[00:04:28]
快要输的时候对自己说[00:04:33]
Believe yourself 信じて…[00:04:33]
相信自己相信自己[00:04:39]
その思いを感じてる[00:04:39]
感受思绪[00:04:43]
二人一绪なら强くなれる[00:04:43]
若是两人一起就能变得强大[00:04:48]
负けそうな时こそ自分を[00:04:48]
快要输的时候对自己说[00:04:52]
Believe yourself 信じて…[00:04:52]
相信自己相信自己[00:04:58]
Don't runaway[00:04:58]
不要逃[00:04:59]
逃げてても见えない[00:04:59]
即使逃跑也看不到[00:05:05]
明日への rainbow[00:05:05]
去追寻明天的彩虹[00:05:10]