所属专辑:Whisper War
歌手: The Cab
时长: 03:48
I've been let loose[00:00:10]
一直都任自己这般任性放肆[00:00:12]
And now I'm crawling up the walls[00:00:12]
此刻我渐渐靠近你防备的心墙[00:00:14]
Word is I got away[00:00:14]
我沉默无言 不知该说些什么[00:00:16]
And now I must be caught[00:00:16]
我想我一定是深陷其中 无法抽身[00:00:18]
Don't leave[00:00:18]
不要离我而去[00:00:20]
Take it from me[00:00:20]
请相信我的话[00:00:21]
I'll be more than a king[00:00:21]
我不仅仅是个征服所有的王者[00:00:23]
I'm going crazy and I've been awake for days[00:00:23]
无数个不眠之夜 我濒临崩溃边缘[00:00:26]
My mirrors are stained with painted portraits of your face[00:00:26]
镜子里却是你不变的容颜[00:00:32]
Don't leave[00:00:32]
不要离我而去[00:00:33]
Take it from me[00:00:33]
请相信我的话[00:00:39]
You're my dirty disease[00:00:39]
你是我胆怯不已的病魔[00:00:41]
My flat line inhibition is my ammunition[00:00:41]
极力的自我压抑却是我反抗的武器[00:00:50]
I'm just fighting to get by[00:00:50]
我挣扎着只为就此释怀[00:00:54]
Just spit me some direction[00:00:54]
就指引我方向吧[00:00:57]
I'll be your infection[00:00:57]
我愿接受你疾病的感染[00:00:59]
How could you leave me behind [00:00:59]
为何你这般弃我而去?[00:01:04]
I'm a mess and you're worse[00:01:04]
我狼狈不堪 你局促不安[00:01:07]
Just give me time[00:01:07]
就给我些时间吧[00:01:09]
To give you a waste of time[00:01:09]
让你尽情挥霍吧[00:01:13]
One of those nights[00:01:13]
某个黑夜[00:01:15]
Where you leave me for no reason[00:01:15]
你毫无缘故的弃我而去[00:01:17]
I'll give you a reason[00:01:17]
我会给你个合适的理由[00:01:24]
If seconds heal all wounds[00:01:24]
如果时间能治愈所有的伤痛[00:01:28]
I'll put these tips on you[00:01:28]
我会给你些许提示[00:01:31]
I brought apologies[00:01:31]
我愿意主动跟你道歉[00:01:33]
Wrapped tight in a bouquet[00:01:33]
酒精中麻痹自我[00:01:35]
Just to find out my face had been replaced[00:01:35]
只为找寻早已被取代[00:01:39]
Decieved[00:01:39]
被欺瞒的真实自我[00:01:41]
It was a breeze[00:01:41]
像是有阵微风[00:01:42]
I was tossed to the streets[00:01:42]
我被弃之于街角[00:01:48]
My flat line inhibition is my ammunition[00:01:48]
极力的自我压抑却是我反抗的武器[00:01:53]
I'm just fighting to get by[00:01:53]
我挣扎着只为就此释怀[00:01:57]
Just spit me some direction[00:01:57]
就指引我方向吧[00:01:59]
I'll be your infection[00:01:59]
我愿接受你疾病的感染[00:02:02]
How could you leave me behind [00:02:02]
为何你这般弃我而去?[00:02:07]
I'm a mess and you're worse[00:02:07]
我狼狈不堪 你局促不安[00:02:10]
Just give me time[00:02:10]
就给我些时间吧[00:02:12]
To give you a waste of time[00:02:12]
让你尽情挥霍吧[00:02:16]
One of those nights[00:02:16]
某个黑夜[00:02:18]
When you leave me for no reason[00:02:18]
你毫无缘由的弃我而去[00:02:21]
I'll give you a reason[00:02:21]
我会给你个合适的理由[00:02:25]
I'm a mess and you're worse[00:02:25]
我狼狈不堪 你局促不安[00:02:28]
Just give me time[00:02:28]
就给我些时间吧[00:02:30]
To give you a waste of time[00:02:30]
让你尽情挥霍吧[00:02:34]
One of those nights[00:02:34]
某个黑夜[00:02:36]
When you leave me for no reason[00:02:36]
你毫无缘由的弃我而去[00:02:39]
I'll give you a reason[00:02:39]
我会给你个合适的理由[00:02:50]
If seconds heal all wounds[00:02:50]
如果时间能治愈所有的伤痛[00:02:54]
I'll put these tips on you[00:02:54]
我会给你些许提示[00:02:58]
When faith is left to prove[00:02:58]
只剩下有待证明的信仰[00:03:03]
It's all you have to lose[00:03:03]
这便是你失去的所有[00:03:06]
I'm a mess and you're worse[00:03:06]
我狼狈不堪 你局促不安[00:03:09]
Just give me time[00:03:09]
就给我些时间吧[00:03:11]
To give you a waste of time[00:03:11]
让你尽情挥霍吧[00:03:14]
One of those nights[00:03:14]
某个黑夜[00:03:16]
When you leave me for no reason[00:03:16]
你毫无缘由的弃我而去[00:03:19]
I'll give you a reason[00:03:19]
我会给你个合适的理由[00:03:24]
I'm a mess and you're worse[00:03:24]
我狼狈不堪 你局促不安[00:03:28]
Just give me time[00:03:28]
就给我些时间吧[00:03:30]
To give you a waste of time[00:03:30]
让你尽情挥霍吧[00:03:34]
One of those nights[00:03:34]
某个黑夜[00:03:36]
When you leave me for no reason[00:03:36]
你毫无缘由的弃我而去[00:03:38]
I'll give you a reason[00:03:38]
我会给你个合适的理由[00:03:43]