• 转发
  • 反馈

《WALK OF MY LIFE》歌词


歌曲: WALK OF MY LIFE

所属专辑:WALK OF MY LIFE

歌手: 倖田來未

时长: 03:46

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

WALK OF MY LIFE

WALK OF MY LIFE - 倖田來未 (こうだ くみ)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]

詞:Kumi Koda[00:00:05]

//[00:00:11]

曲:Nick Carbone, Anthony Natoli, John Secolo, Peter Zizzo[00:00:11]

//[00:00:16]

君はいいねと何も出来ずに[00:00:16]

你随声附和着却因无能为力 [00:00:20]

口をつぐんだ[00:00:20]

而闭上了嘴 [00:00:22]

同じ景色は二度とこないのに[00:00:22]

不会再有同一片景色 [00:00:26]

見逃していた[00:00:26]

你却错过了 [00:00:28]

今しかない大切さを[00:00:28]

此刻才拥有的珍贵[00:00:33]

鳴り止まない痛みもいつか[00:00:33]

响彻不断的痛楚[00:00:36]

消える日が来る世界は回る[00:00:36]

消逝的那日终会来到 世界照常运转 [00:00:40]

「I'm alone I'm alone」[00:00:40]

我孤身一人, 孤身一人[00:00:43]

そんな事もう言わない[00:00:43]

我不会再说那种话[00:00:48]

踏み出しては立ち止まるだろう[00:00:48]

我们就是在磕磕绊绊中行走的吧 [00:00:52]

生きる意味をみんな探すだろう[00:00:52]

每个人都在寻找着生存的意义吧 [00:00:57]

I am finally free[00:00:57]

我终获自由[00:01:04]

周りは変わってないと言うけど[00:01:04]

旁人都说没有任何改变 [00:01:08]

変わらなきゃいけないのは今で[00:01:08]

可必须改变的正是现在 [00:01:12]

I can finally[00:01:12]

最终我会站在终点[00:01:16]

Start from where we ended[00:01:16]

在我们结束的地方重新开始[00:01:18]

So begins a walk of my life[00:01:18]

开启我生命的这段旅程[00:01:24]

君は強いね言われ続けた[00:01:24]

他人总说你很坚强 [00:01:28]

だけどいつだって[00:01:28]

在镜子面前却总是 [00:01:30]

鏡の前で肩震え[00:01:30]

颤抖着双肩[00:01:33]

You know[00:01:33]

你知道[00:01:34]

本当の自分知る人なんて[00:01:34]

真正的自己[00:01:38]

いないよね[00:01:38]

没有人会了解[00:01:41]

何度間違い何度引き返し[00:01:41]

一次次失误 一次次折返 [00:01:44]

そんな事でも[00:01:44]

即便如此 [00:01:46]

行きたい場所へ進み続け[00:01:46]

也要前往想去的地方 [00:01:51]

止めることしない[00:01:51]

我不会停下我的脚步 [00:01:56]

泣きながら強くなるだろう[00:01:56]

我们就是在泪水中坚强蜕变的吧 [00:02:00]

立ち上がる意味を知るだろう[00:02:00]

我们终将知晓重新站起的意义吧 [00:02:05]

I am finally free[00:02:05]

我终获自由[00:02:12]

周りは変わってないと言うけど[00:02:12]

旁人都说没有任何改变 [00:02:16]

変わらなきゃいけないのは今で[00:02:16]

可必须改变的正是现在 [00:02:21]

I can finally[00:02:21]

最终我会站在终点[00:02:24]

Start from where we ended[00:02:24]

在我们结束的地方重新开始[00:02:26]

So begins a walk of my life[00:02:26]

开启我生命的这段旅程[00:02:28]

枯れた落ち葉は悲しげに[00:02:28]

枯萎的落叶悲伤般 [00:02:31]

ハラハラと眠りにつく[00:02:31]

纷纷飘落陷入沉睡 [00:02:36]

周りがそう見るだけで[00:02:36]

在旁人看来虽是如此 [00:02:39]

本当は笑ってるんだ[00:02:39]

但落叶也许是在微笑 [00:02:44]

人がどう思うかではなく[00:02:44]

重要的不是别人怎么想 [00:02:47]

自分がどう生きたか[00:02:47]

而是自己要怎么活 [00:02:52]

他の誰よりもではなく[00:02:52]

不是其他的任何人[00:02:55]

自分らしく[00:02:55]

而是以自己的方式[00:02:57]

Going on[00:02:57]

继续前行 [00:03:00]

踏み出しては立ち止まるだろう[00:03:00]

我们就是在磕磕绊绊中行走的吧 [00:03:04]

生きる意味をみんな探すだろう[00:03:04]

每个人都在寻找着生存的意义吧 [00:03:09]

I am finally[00:03:09]

最终我会站在终点[00:03:12]

I am finally free[00:03:12]

我终获自由[00:03:16]

周りは変わってないと言うけど[00:03:16]

旁人都说没有任何改变 [00:03:20]

変わらなきゃいけないのは今で[00:03:20]

可必须改变的正是现在[00:03:25]

I can finally[00:03:25]

最终我会站在终点[00:03:28]

Start from where we ended[00:03:28]

在我们结束的地方重新开始[00:03:30]

So begins a walk of my life[00:03:30]

开启我生命的这段旅程[00:03:34]

I can finally[00:03:34]

最终我会站在终点[00:03:36]

Start from where we ended[00:03:36]

在我们结束的地方重新开始[00:03:38]

So begins a walk of my life[00:03:38]

开启我生命的这段旅程[00:03:43]